Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)
1925-10-31 / 131. szám
1925. október 31. Komáromi Lapok 9. oldal. romiaknak — 16 festményt és 14 rézkarcot küldött a kiállításra. Wallentinyi Ida batik munkái kölönöseti a hölgy látogatókat fogják érdekelni. Utoljára hagytuk neves fölünket: Komáromi Kacz Endrét, ki két gyönyörű portraitval szerepel a tárlaton. Rajtuk kivül még bejelentették részt vétel ükét Gwerk Ödön Selmeczbányáról Jordán Miklós Eperjesről és Makovics Jmő R.maszombaiból, kiknek képei ugyan ezideig még nem érkeztek be, de reméljük, hogy a megnyitáskor már a részükre kijelölt vászonfalakat fogják disziteni. A tárlat látványosságai közé tartoznak még azok a szép keleti szőnyegek is, melyeket a Grünhut cég fog a nagyteremben kiállítani, A tárlatot dr. Szijj Ferenc, a Jókai Egyesület elnöke fogja megnyitni és mintha csak Budapesten lennénk a megnyitás délelőttjén a helybeli katonazenekar fogja a látnivalókban kifáradt publikumot klasszikus zenével felüditeni. A Jeszo vezetősége, hogy a közönséget a tárlat látogatására serkentse, november 15-én több képet fog, mint nyereménytárgyat, kisorsolni. A sorsolás az odáig elkelt belépőjegyekkel történik. Tehát mindenki őrizze meg gondosan belépőjegyét, mert hátha rá kacsint a Fortuna istenasszony és Iá togasson el minél többször a tárlatra, mert ezzel csak növeli esélyeit. De különben azt hisszük, hogy ez utóbbira nem is kell senkit sem biztatnunk, mert mindenki át fogja magától is látni, hogy ezt a tárlatot megnézni kötelességünk. Kötelességünk, mert ezzel tartozunk a magyar kultúrának, melynek nagyságát mi sem bizonyíthatja kézzel foghatóbban, mint egy művészi kiállítás. Különösen kérjük a közönséget, hogy a megnyitáson minél tömegesebben jelenjék meg, hogy ezzel is kifejezést adjon annak az elismerésnek, mellyel e tárlatot létrehozó művészeinknek tartozunk. B lépödij a megnyitás napján 2 K. és 1 K zenrdij. A többi napokon a belépődíj 2 K. Ká~ti Törvénykezés, Két fiatalkorú betörő társaság a komáromi törvényszék előtt. Az év elején, március hónapban gyors egymásutánban két betöréses lopásról számoltunk be, amit két komáromi kereskedő Szunyoghy János és Lászka Bohutnil kárára követtek el, üzleteikbe való betörés utján, A rendőrségnek sikerült a tetteseket ártalmatlanná tenni — a két egymástól kü ön operáló fiatalkorú gyerekek alakitottta betörő társaságot elfogni. Egy hét alatt követték el a két betörést. Az egyik betörőtársaság komáromi suhancokból, inasokból, a másik pedig négy süketnéma gyerekből regrutálódott. A Szunyoghy Testvérek vaskereskedő cégnek a város legforgalmasabb utcáján, a Nádor u'cln tevő üzletébe hamis kulcs segítségével március hó 1 én éjjel, az udvar felöli részei, az ajtó felnyitása után jutottak be. Az este 10 órakor történt lopást az üzle ben levő gázlámpa fénye mellett hárman követték el. Sikerült nekik 3 revolvert és 450 K készpénzt magukkal vinniök. A revolver eladása alkalmával fogták el az egyik fiatalkorú tettest, aki azu tán bevallott mindent; igy kerültek a bíróság elé. A fiatalkorú tolvajok egyike a háború áldozata. Apja a lrorüon elhalt. Anyja a megélhetés nehéz gondjával törődve munkába járt és a gyerek felnőtt a rendes szülői ellenőrzés nélkül. A többivel a mozi hozta őt össze. I t bizony a fiatalkoruakra káros fan tasztikus detektív drámák előadásainak hatásával találkozott a bíróság. A többi tettes a gyenge szülői nevelés áldozata. Megengedik a fiatal gyermekeknek a részükre nem való mozielőadások látó gatását. A bíróság ezeket a körülményeket figyelembe véve a négy fiatalkorú vádlottat 1 évi próbaidőre bocsájtotta és m elfogadtatta velük, hogy többet nem követnek el oly cselekményt, ami miatt a bíróság elé kerülhetnek, A másik betöréses lopást a városházával szemben, szintén forgalmas helyen, négy süketnéma fiatalkorú követte el. Velük a bíróság tolmács utján értette meg magát. Tudatában vo'íak e annak, hogy lopni nem szabad és mégis loptak? Erre a kérdésre azt felelték, hogy a legidősebb kettő vitte őket a lopásra, rábeszélte őket. A két idősebb a bíróság előtti viselkedésével is dokumentálta vásott, rossz mivoltát. Ebből az üzletből 10 revo:vert vittek el, amit értékesítettek, a pénzt élelemre költötték. H.imis kulccsal dolgoztak, amit a két idősebb csinált a betörés céljára. A bíróság előtt bevallották tettüket. A két idősebbe! 1—1 hónapi fogházra, a két fiatalabbat pedig dorgálásra Ítélte a bíróság, remélve azt, hogy a kiszabott bünte’ések elszenvedésével megjavulnak a gyermekek és a társadalom hasznos tagjaivá lesznek Mindkét esetben a felnőtt korú orgazdák, akik a gyermekektől revolvert vásároltak, 2 ~2 heii fogházat kaptak. Szerlc. üzenetek;. Anyám halála stb. A versek elismerésre méltó őszinte részvétből fakadtak, de kidolgozásuk még gyenge, különösen a rimelése. Gyakorolja tovább magát. I. B. A verseket legközelebb elolvassuk. Csendes álmok. Nem ismerjük. III Dii teil, Imii 1 POLGÁRI, PAPIé s EGYENRUHA SZABÓ AZ ŐSZI és TÉLI idény beáll Iával úri közönségnek la nagyérdemű Ilit i ajánlja a kivitelben PAPI REVERENDÁK, ZSINATI KABÁTOK, PALÁSTOK é3 mindennemű egyenruhák szakszerűen készülnek. Különösen ajánlom angol lovagié breches nadrágjaimat. E sőrendü kivitel. Szolid árak. Algpittatott 3902 okulni, mert Oslo: 1218 1924. Exek. Licitacny óznám. Podpísany vyslany súdny exekútor tymto na známosf dáva, ze následkom vfroku starodalanského okresného súdu éislo E. 821/1923 k i dobru exekventa Garancia poist. Úé. spol. v Bratislave zastupovaného skrze pravotára dra Trebitsch Mórica v Starej D’ale oproti exekvovsnému obyvatel’ovi v obei Nová-D’ala následkom uhradzovacej exeúcie, nariadenej do v;ySky 139 kor. 70 h. poziadavky na kapitále a prisl., na movitosti obzalovanému zhabané a na 1500 kor. odhatnuté vfrokom st. d’a'anského okresného súdu císlo E. 821/ 1923 liitácia sa nariadila. Táto aj do vfsky pohTadávky predosifeh alebo supersekvestrujúcich — nakolko by títo zakonného zálozného práva boli obsiahli — na byte obzalovanóho v obei Nová-D’ala s lehotou o 14 hód ns dna 25 novemhra Í925. sa bude odbfvaf, kedie súdobne zhabané 1 buják a iné movitosti najviac slubujúcemu pri platen! hotovymi, v pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredané. Vyíyvajú sa vSetci, ktorí z kúpnej ceny drazobnych movitosti nároku májú na zaspokojenie pred pohladávkou exekventa, ze — nakoDto by sa pre nich exekovanie prv bolo stalo a to z exekuánej zápisnice nevysvíta, — abv zahlásenie svojej prednosti do zaciatku drazby n podpisaného exekútora aybavif nezameskali. Zákonná lehoia sa odo dna po vyvesení oznamu na tabule súdu pocíta. V Starej D’ale, 18. októbra 1925. Gábriel Ragályi 819 súdny exekútor. HÍRADÓ kapható és házhoz szállításra MEGRENDELHETŐ a SPITZE R-féle könyvesboltban Ül!. filDOS OKi 21. SZ. A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. Egy félhosszű remek perzsia-bunda teljesen uj állapotban eladó. Cim a kiadóban. A kőműves, ács és építőmesteri vizsgára előkészítő kurzus XIII, évfolyama novemberben kezdődik Bratislavában. Szlovenszkó első és legrégibb ezirányu tanfolyama. Felvilágosítással szolgál: Farkas építőmester Bratislava, Malomligeti ut 8 szám. 829 Izraelita családnál jó házikoszt kapható esetleg teljes ellátást is. — Cim a Hermann | ujságirodánál tudható meg. Spitzer Sándor wf szenzációsan olcsó •• kottavásárja 18. sarasat. Kiválogatott előadási Coll * K 6 Adam: Si j’étais roi 3'— 12. Bach E.: Frühlingserwachen 2'— 13 Bach Solfeggio 2 — 18. Bidarzewka: Gebet einer Jungfrau 2'— 19 Badarzewska: Das erhörte Gebet 2-21. Baife: Ziegeunerin Ouvertüre 4 — 23 Beethoven: Albumblatt für Elise 2 — 24 „ Rondo capriccioso op. 129 4' — 33 „ Trauermarsch aus op. 26 2' — 34 „ Türkischer Marsch 2’— 60 Gounod-Bach: Ave Maria 3 — 76. Braungard: Waldesrauschen Idylle 3-80 Chopin: Fantasie Impromptu 3 — 82 „ Polonaise Gis-moll 3' — 85. Cramer: Le Disir op 14 3'— 87. Délibes: Coppelia, Walzer 3’— 91. Dussek: La Matinéé. Rondo 3 — 99. Gobbaerts: Tramvay Galopp op. 37 3 — 104. Gorodinszky: Nocturno 4 — 105. „ Scherzo 4’ — 108. Händel: Largo 2 — 109. H.tikwah: Jüdische Hymne mit Text 4 — 126 Ivanovici: Donauweliee, Valzer 3.— 129. Jauner: Valse triste 4 — 133 Jensen: Die Mühte op 17 Nr. 3 2.— 261. Jungmann: Heimweh, op 117. 3 — 137. Kjerulf: Wiegenlied op. 4 Nr,3 2.— 141. Lange: Edelweiss, Idyle, op 31 3-— 143. „ Biumenlied 3 — 145 Langer: Grossmütterchen 3‘ — 150, Liszt: Campanella 4'— 152, „ Rossignol 3.— 157. Löwe: Die Uhr 3' — 163, Mendelssohn: Frühlingslied 3' — 163, „ Venet. Gondellied 3‘— darabok zongorára. Col!.* K 165. Mendelssohn: Rondo capriccioso op, 14 4' — 170, Nádor: Märcheland, 2 fűz. I, 6'— 171. „ Märcheland II. 6'— 173. Neldy: Voix du ciel (Himmelsruf) 4'— 179. Oesten: Alpenglöckchen 2 — 180. „ Alpenglühen 2"— 178 „ Kinderträume 5"—• 175, „ Maiblümchen 6—> 188. Offenbach: Barcarolle aus Hoffman 2.— 189. Rachmaninoff: Polichinelle 4 — 192. * Prelude op. 3. Nr. 1. 3*-193 Raff: Cavaline op. 85. Nr, 3, 3'— 200. Richards: Vöglein Abendlied 3'— 208. Rosas: über denWellen.Walz. 3'— 210. Rubinstein: Deux melodies op 3 3‘— 211. „ Trot da Cavaleria 3'— 212. Schatz: Reproches d’Amour 5"— 216. Schubert: Ave Maria mit Text, 3”— 217. „ Ständchen mit Text, 3‘— 218. „ Zwei Scherzo 2‘ — 226. Schumann: Träumerei und Abendlied 2’— 227, Simon: Berceuse 2*—■ 229, Smith: Fleurs de Mai 4‘— 230, „ Chanson Russe 4'— 231, S/.kladányi: Häusel und Gretel 5' — 232, „ Lustige Zwerge 5'— 233, „ Morgengruss 5'— 238. Tschajkovsky: Barcarolle 237. „ Chanson triste 2 —-236. „ Chant sans pa roles 2'— 239 „ Romanze 3 — 245. Vájná: Chanson sans paroles 4"— 248, Weber: Aufforderung zum Tanz op. 65. 4‘— 250. . Perpetuum mobile op. 24 4.— 249, „ Polacca brillante, op.72 4 — 260, Yradier: La Paloma, mit Text. 2'— *Megrendelésnál elegendő a Coll. jelzés és a szám. 1218/192 évégrh sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t. c. 102. §. értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a starád’alai járásbíróságnak 1923. évi E. 1923 sz. végzése következtében Dr. Trebisch Móric starád’alai ügyvéd által képviselt, a Garancia bizt. részv. társ. javára, egy novád’alai lakos ellen 13) K 70 f tőkekövetelés és jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 1500 K-ra becsült következő ingóságok, u. m. 1 bika nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a novád’alai járásbíróság 1923. évi E. 821. sz. végzése folytán végrehajtást szenvedő lakásán Nová-D’alán leendő megtartására 1925. év november hó 25 napjának (4 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. LX t.-c 107 és 108. §-a értelmében készpé nzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglalták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120 § értelmében ezek javára is elrendeltetik. Stará-D’ala, 1925. évi október 18-án. Gábriai Ragályi bírósági végrehajtó.