Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-10-31 / 131. szám

1925. október 31. Komáromi Lapok 9. oldal. romiaknak — 16 festményt és 14 réz­karcot küldött a kiállításra. Wallentinyi Ida batik munkái kölönöseti a hölgy látogatókat fogják érdekelni. Utoljára hagytuk neves fölünket: Komáromi Kacz Endrét, ki két gyönyörű portrait­­val szerepel a tárlaton. Rajtuk kivül még bejelentették részt vétel ükét Gwerk Ödön Selmeczbányáról Jordán Miklós Eperjesről és Makovics Jmő R.ma­­szombaiból, kiknek képei ugyan ezi­­deig még nem érkeztek be, de re­méljük, hogy a megnyitáskor már a részükre kijelölt vászonfalakat fogják disziteni. A tárlat látványosságai közé tartoznak még azok a szép keleti sző­nyegek is, melyeket a Grünhut cég fog a nagyteremben kiállítani, A tárlatot dr. Szijj Ferenc, a Jókai Egyesület elnöke fogja megnyitni és mintha csak Budapesten lennénk a megnyitás délelőttjén a helybeli katona­zenekar fogja a látnivalókban kifáradt publikumot klasszikus zenével felüditeni. A Jeszo vezetősége, hogy a közön­séget a tárlat látogatására serkentse, november 15-én több képet fog, mint nyereménytárgyat, kisorsolni. A sorso­lás az odáig elkelt belépőjegyekkel történik. Tehát mindenki őrizze meg gondosan belépőjegyét, mert hátha rá kacsint a Fortuna istenasszony és Iá togasson el minél többször a tárlatra, mert ezzel csak növeli esélyeit. De különben azt hisszük, hogy ez utóbbira nem is kell senkit sem biztat­nunk, mert mindenki át fogja magától is látni, hogy ezt a tárlatot megnézni kötelességünk. Kötelességünk, mert ez­zel tartozunk a magyar kultúrának, melynek nagyságát mi sem bizonyít­hatja kézzel foghatóbban, mint egy mű­vészi kiállítás. Különösen kérjük a kö­zönséget, hogy a megnyitáson minél tömegesebben jelenjék meg, hogy ezzel is kifejezést adjon annak az elismerés­nek, mellyel e tárlatot létrehozó mű­vészeinknek tartozunk. B lépödij a megnyitás napján 2 K. és 1 K zenrdij. A többi napokon a belépődíj 2 K. Ká~ti Törvénykezés, Két fiatalkorú betörő társaság a ko­máromi törvényszék előtt. Az év elején, március hónapban gyors egymásutánban két betöréses lopásról számoltunk be, amit két komáromi ke­reskedő Szunyoghy János és Lászka Bohutnil kárára követtek el, üzleteikbe való betörés utján, A rendőrségnek sikerült a tetteseket ártalmatlanná tenni — a két egymástól kü ön operáló fia­talkorú gyerekek alakitottta betörő tár­saságot elfogni. Egy hét alatt követték el a két betörést. Az egyik betörőtár­saság komáromi suhancokból, inasok­ból, a másik pedig négy süketnéma gyerekből regrutálódott. A Szunyoghy Testvérek vaskereskedő cégnek a város legforgalmasabb utcá­ján, a Nádor u'cln tevő üzletébe hamis kulcs segítségével március hó 1 én éjjel, az udvar felöli részei, az ajtó felnyitása után jutottak be. Az este 10 órakor történt lopást az üzle ben levő gázlámpa fénye mellett hárman követték el. Sikerült nekik 3 revolvert és 450 K készpénzt magukkal vinniök. A revolver eladása alkalmával fogták el az egyik fiatalkorú tettest, aki azu tán bevallott mindent; igy kerültek a bíróság elé. A fiatalkorú tolvajok egyike a háború áldozata. Apja a lrorüon elhalt. Anyja a megélhetés nehéz gondjával törődve munkába járt és a gyerek fel­nőtt a rendes szülői ellenőrzés nélkül. A többivel a mozi hozta őt össze. I t bizony a fiatalkoruakra káros fan tasztikus detektív drámák előadásainak hatásával találkozott a bíróság. A többi tettes a gyenge szülői nevelés áldozata. Megengedik a fiatal gyermekeknek a részükre nem való mozielőadások látó gatását. A bíróság ezeket a körülmé­nyeket figyelembe véve a négy fiatal­korú vádlottat 1 évi próbaidőre bocsáj­­totta és m elfogadtatta velük, hogy többet nem követnek el oly cselekményt, ami miatt a bíróság elé kerülhetnek, A másik betöréses lopást a városhá­zával szemben, szintén forgalmas helyen, négy süketnéma fiatalkorú követte el. Velük a bíróság tolmács utján értette meg magát. Tudatában vo'íak e annak, hogy lopni nem szabad és mégis lop­tak? Erre a kérdésre azt felelték, hogy a legidősebb kettő vitte őket a lopásra, rábeszélte őket. A két idősebb a bíró­ság előtti viselkedésével is dokumen­tálta vásott, rossz mivoltát. Ebből az üzletből 10 revo:vert vittek el, amit érté­kesítettek, a pénzt élelemre költötték. H.imis kulccsal dolgoztak, amit a két idősebb csinált a betörés céljára. A bíróság előtt bevallották tettüket. A két idősebbe! 1—1 hónapi fogházra, a két fiatalabbat pedig dorgálásra Ítélte a bíróság, remélve azt, hogy a kiszabott bünte’ések elszenvedésével megjavul­nak a gyermekek és a társadalom hasz­nos tagjaivá lesznek Mindkét esetben a felnőtt korú orgazdák, akik a gyer­mekektől revolvert vásároltak, 2 ~2 heii fogházat kaptak. Szerlc. üzenetek;. Anyám halála stb. A versek elismerésre méltó őszinte részvétből fakadtak, de kidolgozásuk még gyenge, különösen a rimelése. Gyakorolja tovább magát. I. B. A verseket legközelebb elolvassuk. Csendes álmok. Nem ismerjük. III Dii teil, Imii 1 POLGÁRI, PAPIé s EGYENRUHA SZABÓ AZ ŐSZI és TÉLI idény beáll Iával úri közönségnek la nagyérdemű Ilit i ajánlja a kivitelben PAPI REVERENDÁK, ZSINATI KABÁ­TOK, PALÁSTOK é3 mindennemű egyen­ruhák szakszerűen készülnek. Különösen ajánlom angol lovagié breches nadrágjaimat. E sőrendü kivitel. Szolid árak. Algpittatott 3902 okulni, mert Oslo: 1218 1924. Exek. Licitacny óznám. Podpísany vyslany súdny exekútor tymto na známosf dáva, ze následkom vfroku starodalanského okresného súdu éislo E. 821/1923 k i dobru exekventa Garancia poist. Úé. spol. v Bratislave zastupovaného skrze pravotára dra Trebitsch Mórica v Starej D’ale oproti exekvovsnému obyvatel’ovi v obei Nová-D’ala následkom uhradzovacej exeúcie, na­­riadenej do v;ySky 139 kor. 70 h. poziadavky na kapitále a prisl., na movitosti obzalovanému zhabané a na 1500 kor. odhatnuté vfrokom st. d’a'anského okresného súdu císlo E. 821/ 1923 liitácia sa nariadila. Táto aj do vfsky pohTadávky predosifeh alebo supersekvestru­­júcich — nakolko by títo zakonného zálozného práva boli obsiahli — na byte obzalova­­nóho v obei Nová-D’ala s lehotou o 14 hód ns dna 25 novemhra Í925. sa bude odbfvaf, kedie súdobne zhabané 1 buják a iné movitosti najviac slubujúcemu pri platen! hotovymi, v pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredané. Vyíyvajú sa vSetci, ktorí z kúpnej ceny drazobnych movitosti nároku májú na zaspo­­kojenie pred pohladávkou exekventa, ze — nakoDto by sa pre nich exekovanie prv bolo stalo a to z exekuánej zápisnice nevysvíta, — abv zahlásenie svojej prednosti do zaciatku drazby n podpisaného exekútora aybavif nezameskali. Zákonná lehoia sa odo dna po vyvesení oznamu na tabule súdu pocíta. V Starej D’ale, 18. októbra 1925. Gábriel Ragályi 819 súdny exekútor. HÍRADÓ kapható és házhoz szállításra MEGRENDELHETŐ a SPITZE R-féle könyvesboltban Ül!. filDOS OKi 21. SZ. A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. Egy félhosszű remek perzsia-bunda teljesen uj állapotban eladó. Cim a kiadóban. A kőműves, ács és építő­mesteri vizsgára előké­szítő kurzus XIII, évfolyama novemberben kezdődik Bratislavában. Szlovenszkó első és legrégibb ez­­irányu tanfolyama. Felvilágosítással szolgál: Farkas építőmester Bra­tislava, Malomligeti ut 8 szám. 829 Izraelita családnál jó házikoszt kapható esetleg teljes ellá­tást is. — Cim a Hermann | ujságirodánál tudható meg. Spitzer Sándor wf szenzációsan olcsó •• kottavásárja 18. sarasat. Kiválogatott előadási Coll * K 6 Adam: Si j’étais roi 3'— 12. Bach E.: Frühlingserwachen 2'— 13 Bach Solfeggio 2 — 18. Bidarzewka: Gebet einer Jungfrau 2'— 19 Badarzewska: Das erhörte Gebet 2-21. Baife: Ziegeunerin Ouvertüre 4 — 23 Beethoven: Albumblatt für Elise 2 — 24 „ Rondo capriccioso op. 129 4' — 33 „ Trauermarsch aus op. 26 2' — 34 „ Türkischer Marsch 2’— 60 Gounod-Bach: Ave Maria 3 — 76. Braungard: Waldesrauschen Idylle 3-80 Chopin: Fantasie Impromptu 3 — 82 „ Polonaise Gis-moll 3' — 85. Cramer: Le Disir op 14 3'— 87. Délibes: Coppelia, Walzer 3’— 91. Dussek: La Matinéé. Rondo 3 — 99. Gobbaerts: Tramvay Galopp op. 37 3 — 104. Gorodinszky: Nocturno 4 — 105. „ Scherzo 4’ — 108. Händel: Largo 2 — 109. H.tikwah: Jüdische Hymne mit Text 4 — 126 Ivanovici: Donauweliee, Valzer 3.— 129. Jauner: Valse triste 4 — 133 Jensen: Die Mühte op 17 Nr. 3 2.— 261. Jungmann: Heimweh, op 117. 3 — 137. Kjerulf: Wiegenlied op. 4 Nr,3 2.— 141. Lange: Edelweiss, Idyle, op 31 3-— 143. „ Biumenlied 3 — 145 Langer: Grossmütterchen 3‘ — 150, Liszt: Campanella 4'— 152, „ Rossignol 3.— 157. Löwe: Die Uhr 3' — 163, Mendelssohn: Frühlingslied 3' — 163, „ Venet. Gondellied 3‘— darabok zongorára. Col!.* K 165. Mendelssohn: Rondo capric­cioso op, 14 4' — 170, Nádor: Märcheland, 2 fűz. I, 6'— 171. „ Märcheland II. 6'— 173. Neldy: Voix du ciel (Himmels­ruf) 4'— 179. Oesten: Alpenglöckchen 2 — 180. „ Alpenglühen 2"— 178 „ Kinderträume 5"—• 175, „ Maiblümchen 6—> 188. Offenbach: Barcarolle aus Hoffman 2.— 189. Rachmaninoff: Polichinelle 4 — 192. * Prelude op. 3. Nr. 1. 3*-193 Raff: Cavaline op. 85. Nr, 3, 3'— 200. Richards: Vöglein Abendlied 3'— 208. Rosas: über denWellen.Walz. 3'— 210. Rubinstein: Deux melodies op 3 3‘— 211. „ Trot da Cavaleria 3'— 212. Schatz: Reproches d’Amour 5"— 216. Schubert: Ave Maria mit Text, 3”— 217. „ Ständchen mit Text, 3‘— 218. „ Zwei Scherzo 2‘ — 226. Schumann: Träumerei und Abendlied 2’— 227, Simon: Berceuse 2*—■ 229, Smith: Fleurs de Mai 4‘— 230, „ Chanson Russe 4'— 231, S/.kladányi: Häusel und Gretel 5' — 232, „ Lustige Zwerge 5'— 233, „ Morgengruss 5'— 238. Tschajkovsky: Barcarolle 237. „ Chanson triste 2 —-236. „ Chant sans pa roles 2'— 239 „ Romanze 3 — 245. Vájná: Chanson sans paroles 4"— 248, Weber: Aufforderung zum Tanz op. 65. 4‘— 250. . Perpetuum mobile op. 24 4.— 249, „ Polacca brillante, op.72 4 — 260, Yradier: La Paloma, mit Text. 2'— *Megrendelésnál elegendő a Coll. jelzés és a szám. 1218/192 évégrh sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t. c. 102. §. értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a starád’alai járásbíróságnak 1923. évi E. 1923 sz. végzése következtében Dr. Trebisch Móric starád’alai ügyvéd által képviselt, a Garancia bizt. részv. társ. javára, egy novád’alai lakos ellen 13) K 70 f tőkekövetelés és jár. erejéig foganatosított kielégítési végre­hajtás utján le- és felülfoglalt és 1500 K-ra becsült következő ingóságok, u. m. 1 bika nyilvá­nos árverésen eladatnak. Mely árverésnek a novád’alai járásbíróság 1923. évi E. 821. sz. végzése folytán végrehajtást szenvedő lakásán Nová-D’alán leendő megtartására 1925. év november hó 25 napjának (4 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. LX t.-c 107 és 108. §-a értelmében készpé nzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglalták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120 § értelmében ezek ja­vára is elrendeltetik. Stará-D’ala, 1925. évi október 18-án. Gábriai Ragályi bírósági végrehajtó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom