Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-10-29 / 130. szám

4. oldal. Komáromi Lapok 1925. október 29. t nv y v v v ? ▼ v fF77vTfv'7V7VT?W? M írni a MaiiM liróíita? Október 2l-től november 4-ig közszemlére .... teszik a névjegyzéket. .... Minden magyar választó saját sze?névéi győ­ződjék meg róla, hogy fel-e vették a névjegyzékbe! TirriTrnrnTniTrriTTtTrrn ban kaphatók a hivatalos órák alatt és esetleg az ünnepély előtt a Kollé­giumban. — Iskolaszéki alakuló gyűlés. A ko­máromi községi iskolaszék október 30-án pénteken délután 5 órakor a városháza nagytermében tartja alakuló ülését. Ez ülésen az iskolaszék tagjai esküt tesz­nek és megválasztják a tisztikart. — Marica grófnő a Legényegylelbsn. Kálmán Imre gyönyörű zenéjü operettje, a Marica grófnő szombaton már ne­gyedszer kerül szinre a Legényegylet­ben R. Moly Margittal a címszerepben és azzal a kiváló szereposzfással, amely az eddigi előadásokon is olyan osztat­lan sikert aratott. A szombati, pontosan 8 órakor kezdődő előadást is a teljes katona zenekar kiséri. Izsap- és Sárkáitypuszlai teavaj. — Óvári kövér sajt Dessert bonbonok. Tarta- és ostyalapok. Oiajos és kon« sérv halak, rák, kaviár, francia szardíniák,valamint a legfinomabb francia Oiiva olaj. — Horniman angol ée­­orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőr különlegességek. Asztali és Palugpy fajbo­rok. Pezsgők. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve kapható. Halottak napjára sirgye^tyák kapha­tók BERGER F. VILMOS osemegeOzletében Komárom, Várost]áz-utoa. — Ég a városi móri. Szerdán déli tizenkét órakor telefonon jelentették a tűzoltóságnak, hogy a Dunaparton álló városi mozi épület kigyulladt. A tűzoltóság két szerkocsival azonnal kivonult, a mozihoz érve azonban tüzet nem talált. Kiderült, hogy a tüzriadal­­mat az okozta, hogy az előcsarnok kályhájában erősen befűtöttek, az erős tüzeléstől a kályha füstje lecsapódott a tetőzetre és kívülről úgy látszott mintha a tetőzet égne és az égéstől a tetőzet füstölne. Menyasszonyi kelen» gyék, asztalneműik, ágy neműek és vészeim szükségletével bizslem­­mal forduljon közismert Ehreitfretmd Jenő fehér* neműké&zitő céghez 3ra« fislavas Szárazvíáss? 7« mn. (Volt Frigyes főherceg utca,) — A szégyentől félt. Egy 17 éves gútai leány a múlt héten újszülött­jét a kötényébe kötötte, a csecsemő nyakára kötelet kötött, melyre követ erősített s úgy dobta a Vágba. Az ál­dozat azonban nem merült el. Az éppen arra haladó Fekete József kifogta a hullát s a pólyakötésről ismerték fel, hogy ki a gyermek anyja. A leány beismerte iszonyú tettét, melyet azért követeti el, mert a gyermek sógorától való s min­den áron el akarta kerülni a szégyent. Az orvosi vizsgálat megállapította, hogy a kis fiúgyermek életben volt, mikor a Vágba dobták. A kiskorú anyát bekí­sérték a komáromi ügyészséghez. — „Umlauf illatszertár“, Po­zsony, Lörinckapu-u. 15. Coty, Houbi­­eant, Querlein, Khusana speciálitások. — TŰzría dalom. Kedden délután hat órakor Fleischman sörnagykereskedő Jókai utcai házában egy égő petroleum lámpát dobtak le a helyéről, mire a lámpa petróleumtartoja eltörött és a kifolyt petróleum nagy lánggál égni kezdett. A petroleom égését látva, a házbeliek megijedtek és azonnal a tűz­oltók segítségét kérték. A tűzoltók alig egy pár perc alatt a házhoz ér­keztek, dolguk azonban már nem akadt, mert az égő petróleum időközben ela­ludt. — Baleset. Szerdán déli 12 órakor, amidőn a tűzoltók a városi moziból jelzett tűzhöz vonultak, súlyos baleset érte Zámbó Géza tűzoltót. Ugyanis a gyorsan robogó iüzoltókocsira akart fel­ugrani, ugrás közben azonban a kocsi lépcsőjéről iecsuszott és a kocsi aíá esett, oly szerencsétlenül, hogy mind a két lábán a kocsi kerekei végigszalad­tak és ballábát eltörték. A mentők esz­méletben állapotban a közkőrházba szál­lították. Sérülése életveszélyes. — „Wanzoiin“ a legjobb poloskairtó­szer kiirtja a petét is, üvegje Ke 5 — Központi Drogéria Kammerhcffer és Tsa. Pozsony, Veotur utca 20. Naponta postai szállítás. — Díszpolgárrá választás. Mint ér­tesülünk, Tárkány nagyközség képvi­selőtestülete, nagy lelkesedéssel a köz­ség díszpolgárává választotta Lózett Kálmán kisigmándi földbirtokos, királyi gazdasági főtanácsost. Lézert Kálmán nak, aki a közelmúltban a község hősi halottainak emlékére díszes emlékmű­vet létesített, Tárkány község gyarapo­dása körül elévülhetetlen érdemei van­nak s nagyrészben neki köszönhető, hogy a községi határtagosifási munká­latok közmegnyugvásra nyertek befeje­zést. Az új díszpolgárt megválasztása alkalmából a község lakossága, nagy­számú tisztelői és barátai szeretetteljes ünneplésben részesítették. — Tűz. A múlt héten (űz volt Tar­­doskedden, Bencze Dömötör kazla gyulladt ki és egyszerre lobot vetett még hét kazal. A tűzet sikerült az ot­tani lakosságnak és tűzoltóságnak meg­fékezni, mielőtt nagyobb veszedelem származhatott volna belőle. A károsultak Vida Elek, Borbély Mihály és Juhász Pál voltak. — A mscskákról. Rávesz, hízelgő, alattomos, mint a macska! — mondják az emberek, ha valakiről úgy vélik, hogy az említett tulajdonságokkal ren­delkezik. Ezt a becsmérlő kijelentést leginkább a férfinép feszi, amely a höl­gyekkel ellentétben kedvese állatjául a kutyát tekinti. Azok, akik a macskát minden további nélkül megvetik, bizo­nyára nem tudják, hogy a macskának számos nsgyember is volt kedvelője. Rickerfnek kis négysoros verse is a macskák védelmére kél, mondván! Született rabszolga az eb, Nincs nála engedelmesebb, A macska nem szolgád neked, Nem te játszol, ő játszik veled. A macska-kultuszban a világ nem­zetei közöl kétségkívül az egyiptomiak jártak elől, akik egyizben állami füg­getlenségüket vesztették el e miatt Amikor ugyanis a perzsákkal háborúba | keveredtek, a ravasz perzsák, tudva azt, hogy az egyiptomiak a macskát * szent állatnak tartják, a harc megkez­dése előtt az első sorban állóinak macskát adtak kezükbe. Az egyiptomiak attól félve, hogy ijjaikkal véletlenül a macskát is találhatnák, nem merték használni fegyverüket s természetesen vereséget szenvedtek. Az egyiptomiak után a macska-kultuszban a törökök következnek. A krónika szerint egy macska Mohamed kabátjának karjában hozta világra fiait s Mohamed, nehogy megzavarja őket, inkább levágatta ka­bátja ujját. A nagy költők és irók közül a többi között Peírarka kedvelte a macskát. Ugyanyira, hogy költeményt is irt kedvenc állatjáról. A macska és a költő halála után a kedvenc állat sírjára a következő sírfelirat kei ült. Üdv neked kis csontváz, amely egykor lelke­sen védted Az egerektől, a nagy művész sok iratát. ÉS ez a költő macskájának gyaker- | lati érdemét dicsőítő disztihon egybeír meg is magyarázza a macska elterjedt­ségének okát. Hogy ebben a szakmá­ban fs mily tökélyre lehet jutni, annak bizonysága a bécsi macskakiálliíás az egyik kitüntetettje, amely egy even beiül több mint 5000 egeret pusztított el. Macskakedveíők voltak a nagy szelle­mek közül az isteni komédia Írója, Dante, Chateaubriand. Az újabb kor irói generációi közűi Mark Twain ked- I véli különösképpen a macskákat, de f nem maradt mögötte Jerom K. Jerom I sem, aki a kutya és a macska közötti \ különbséget a macska javára a követ- I kezőképen dönti el: A macskák az ide- j génekkel szemben mindig magázó, sőt \ önző viszonyban varrnak, mig a kutyák f rögtön a tegeződő viszony tágabb ke- I rétéi közé lépnek. A macskapártolók | számára vigaszképpen megmarad az a | feltevés, hogy Jerom K, Jerom szabálya I is ismer kivételeket. Miíve^zet. — Ji t-zó őszi tárlata. Az idei óm tárlat előkészületei már serényen foly­nak. Nsp-nap után érkeznek a ládák műtárgyakká! a vasútról, és érkeznek küldemények a város és a vidék mű vészeitől. Futolagosan áttekintve az anyagot, máris megállapíthatjuk, hogy ez a kiállítás el fogja érni bármilyen fővárosi szezon kiállítás nívóját és kü­lönös változatosságával a Jeszo eddigi tárlatain is még túltesz. Tanulságos és érdekes lesz, mert a festészeti techni­kák minden faja (olaj, aquarel, tem­pera, guasch, paszlel), kis- és nagy plasztika, iparművészet (ötvösség, női kézimunkák), grafika (rajz, rézkarc, fa- és linómetszet), továbbá muzeális becsű, antik, perzsa szőnyegek kerülnek be­mutatásra. Tegnap indult útnak a Jeszo házinyomdájából 600 dib meghívó, Be­­recz Gyula szobrászművész csinos linómetszetével. Külön sorsolást nem rendez az egyesület, de kéri az összes látogatókat, hogy belépőjegyeiket ötizzék meg, mert a tárlat zártakor, november 15 én d u. ezek alapján egy pár kép és szobor kerül ^sorsolásra. Ünnepé­lyes megnyitás nov. l én d. e. fél 11 órakor lesz, amikor a katonazenekar hangversenyez. Érdekes újítása lesz az ősszi tárlatnak az, hogy egy diszes vendégkönyv várja a látogatókat, amely­ben minden látogató beírja a nevét. Színház. (Földessyék Érsekújvárén.) Amint egyik érsekujvári lap írja, Faragó Ödön pozsony-kassai színigazgató Érsekújvár városát kéiíhónapra átengedte Földessy Sándor színigazgatónak, aki nov. 3-án kezdi meg szinielőedásaif Érsekújváron a Nóta vége cimü darabbal. A társulat régi tagja körül esek ke vesen vannak már meg. Régiek Föl­dessy Sándor drámai művész, Somogyi Károly, a 25 éves jubileumát most ünneplő buffókőmikus, Krammer Miéi aki Komáromban tűnt fel először, mint drámai szende, Sándor Aranka a nagy­szerű komika s végül Czeglédy Béla szerelmes szinész. Az uj tagok közül elsősorban Fenyő Nelly primadonnára és Pálfly Bianka ezubrettre hivják fel a figyelmet, akik legutóbb Ipolyságon arattak forró sike­reket. Kedves jelenség a színpadon Szeghalmi Erzsi, énekes naiva, Bene­dek Lenke drámai hősnő. A színészek közül előreláihaíőlag Major István táncos komikus fogja leg­gyorsabban megszerezni a közönség kegyeit s bizonyosan méltó utódja lesz Faludi Kálmánnak. Az operett előadá­soknak Bodor Jenő operaénekes és Ke­leti Árpád énekes bonvivánt lesznek az erősségei. A társulatnak módjában lesz a leg­frissebb újdonságokat lejátszani. Ope­­retfujdonságok lesznek: Fóstás Katica, Mézeskalács, Marica grófnő, Nóiáskapi­­tány, Régi jó Budapest, Orlov, Anna­­bál, Juhásziegény szegény juhászlegény, Pintyőke, Krizantém, Dolly, Frasquita, Rózsa lány stb. — Drámai újdonságok: Olasz arszony, Csirkefogó, Szeretni, Magnetic, Altona, Délibáb, Ki babája vagyok én. Egy magyar nábob. Csó­koljon meg!, Ü i emberek, Eső, Ha akarnám, Miss Lilien, Cyrano de Ber­­gerac, Uriel Acosta, Trilby stb. A (egjobb brünni szövetek versenyen kívül álló speciálcikkek gfflpamt Jt iltzta gyapjúból férfi és rői szöveteket különböző minőségben és legmoder­nebb mintázással, igen olcsó gyári áron szállít a szolidságáról előnyösen ismert posztegyári lerakat Siepl-lmhaf, Brünn Pal&ckystz. (Bahnring) 12. Sem fiók! Sem utazó! Csakis közvetlen szállítás és árusítás: Btüph, Paiackystrasee 12. Minta gratis és fisnko. — Masanosobnak is. Még el nem ért és elérhetetlen ( | minden más márkától a | + DELPHIN + y" legjobb gummíkülöniegesség. Tszta lehűtött parafagnmmiból ké­szült, tehát nem hat zavarólag. — Idegeseknek nélkülözhetetlen — Orvo­silag ajánlva. Feltétlen biztos! Egyszeri kísérlet után állandóan használják-Ára tucatonként Ke 26, 30 és 36. {)$ Beszerezhető minden jobb gyógyszer­­tárban, drogériában és hasonló szak- , Síi Diabeli üzletekben. — Főlerakat: V Bloch Oskárnál, Brün, Jánská 10. f; Diskréí szétküldés 1 te.-tói felfelé, j Viszonteladóknak árengedmény. (€1 M; W i 1 BÚTOR jó állapotban ELADÓ* Cím a kiadóban. Szövetek Schmidt Ferenc szöveláruházából J&­­gerderf 51. ex, mégis a legjobbak és a legolcsóbbak. Kérjen mintát. 729 Képviselők kerestetnek. Biztos, gyors' Képeslapok nagy választékban kaphatók SpStses!' Sándor könyv- és papirkereskedésé­­ben Komárom, Nádor-u. 29.

Next

/
Oldalképek
Tartalom