Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)
1925-10-24 / 128. szám
4. oldal. Komáromi Lapos 1925. október 24 «0 ELISMERT legolcsóbb bevásárlási forrás „ELBERT“ divatáruháza Komárom, Nádor-utca 19, Koronabaukkal sxemben. Az idény reklámcikkei: Férfi kutyabőr keztyü téli béléssel 40'—, női és férfi trikókeztyü 8'50, női harisnya hátul varrott 10 —, férfi Jäger ing 30'—, Zephir ing 2 gallérral 30*—, férfi svetter 35—45, bokavédő 25—35, női kabát, jó minőség 120‘—, 1 tucat la. férfi zsebkendő 36 K. Dús raktár szőrme boa, női és férfi mellény, szőrmedisz, csipke, vattelin, Vulkán koffer, ernyő stb. Gyermekkocsi gyári raktár 75 Kc-tól feljebb. alighanem rossz, még pedig valószínűleg ezért: — tessék kijavítani, ehez 5 vagy 10 koronával felbélyegzett Írásbeli meghatalmazás kell. Hát tetszik már érteni? Ahoz kell ez, amit régen a szomszéd 8—10 éves gyereke, ha beszélni tudott elintézhetett, ahoz, amit az adóhivatalnál, a bíróságnál, a pénz ügyigazgatóságnál és mndenüít, mindenki elintézhet. Ez hát a demokratikus alapokra helyezett szociális munkásbiztositás! Hogy a munkásbiztositónál érdekeltek jogos és törvényes érdekei mégis meglegyenek védve, figyelmeztetjük a munkaadókat, hogy mindennemű munkásbiztositási u. m. betegsegélyezési és baleseti járulék-megterhelés, költségmegtérítés, ki- és bejeletési stb. ügyben kimerítő és szakszerű felvilágosítást ad s megbízásra személyesen is eljár egy szakember, akinek címét szívesen megadja lapunk kiadóhivatala. VÍZUMOT ;ílsa iimi—immi ii 11 ii nimm 10 Ká fáradságdíjért megszerez, uj, idegen útleveleket, meghosszabbításokat, ki- és beviteli engedélyeket s mindennemű megbízásokat gyorsan és legjutányosabban elintéz: Hitfsverein jüdischer HochschQter aus der Slovakei Praha, Postfach 620. Sürgönyeim: Králodvorska 16. — Nyújtsatok munkaalkalmat a szegénysorsu egyetemi hallgatóknak! 766 A mosta és a iposía. (A munkatorlódás. — Hogy is néz ki a létszámcsökkentés? — A közönség türelme elfogyott. — Mi lesz az Ígéretek beváltásával? — A kikötő és postaszolgálat.) Amit előre lehetett látni, a kisposta meggondolatlan beszüntetése ugyancsak megteremtette a keserű gyümölcseit. Nap nap után kapjuk a panaszokat, hogy a főpostán legtöbbször olyan nagy a forgalom, a torlódás, hogy igen sok ideig ácsorogni kell a közönségnek, amíg rákerül a sor. A munkatorlódást különösen növeli az a körülmény, hogy jórészt már az összes magyar tisztviselőket nyugdíjazták, helyettük uj tisztviselők vannak, akik részint nem bírják a magyar nyelvet, részint ninc3 még meg nékik a kellő gyakorlatuk. A létszámcsökkentést ugyanis a postán is úgy hajiották végre, hogy a magyaro kát elküldték és hoztak helyettük nem magyar tisztviselőket, akik még nem szoktak bele a helyi szokásokba. A kisposta megszüntetésének hátrányait tehát kétszeresen érzi a közönség, amely hiába vár a postaigazgatóság Ígéretének beváltására, hogy a kispostát visszaállítja, ha annak szüksége forog fenn. Az egész város állandó panaszaiból csak az nem érzi ki e visszaállítás szükségességét, aki elfogult. Éppen ezért nagy a csalódása a közönségnek az adott Ígéret beváltása huzavonája miatt. A kormány és szócsövei állandóan hirdetik a komáromi kikötő nagy forgalmát és annak eljövendő fokozását és maga a kormány intézkedése cáfolja meg ezt azzal, hogy a nagyforgaimunak kikürtölt komáromi dunai kikötő tőszomszédságában beszüntette a kispostát, ahelyett,' hogy azt növelte, fejlesztette volna. A józan ész azt diktálja, hogy egy nagyforgalmu kikötő közelében legyen postahivatal, ahol a hajó legénysége, amíg a ki és berakodás tart, gyorsan és közelben lebonyolíthassa a levelezéseit, pénzt küldhessen családjának és az oda címzett poste restante leveleit átvegye. A józanész azonban itt hiába diktál vaiamit, éppen ellenkezőjét cselekszik és a kikötő közelében levő postahivatalt nemhogy nagyobbitották volna, hanem egyszerűen beszüntették. A ieher és uszályhajókkal érkező hajósoknak most már legtöbbször nincs módjukban a levelezéseiket itt elvégezni, mert a hajójuk sokszor csak rövid időt tölt a kikötőben. És mivel itt igen sok nemzet hajója megfordul, azok igazán furcsa képet alkothatnak maguknak az itteni célszerű intézkedésekről. Ha a postaigazgatóságnak a komáromi közönség érdeke Hekuba, talán a kikötőben megforduló idegen nemzetek fiaitól nem engedi kiállíttatni a szegénységi bizonyítványt, hogy a célszerűség és a közönség érdekét itt semmibe se veszik. A müveit világ köztudatába már régen átment, hogy a posta van a közönségért és nem a közönség a postáért, tehát magyar helyekre a magyarul tudó postatiszteket keli helyezni I A kisposta megszüntetése és a nagyposta személyzetének kicserélése azonban itt Komáromban megdönti a józan észnek ezt a sarkalatos tételét. Itt ugylátszik azt hiszik, hogy a közönséget azért teremtette az Úristen erre a világra, hogy a balkezes intézkedéseknek a közönség igya meg a levét. És ezt a közönség vigalmi, forgalmi és egyéb adók nélkül megteheti. A sokbosszankodás miatt a gutaüíést itt díjmentesen utalványozzák. Szóval mégis kapunk valamit ingyen, portőmentesen. Hát ne panaszkodjunk! m .. -------a II Nem kell & fővárosba menni 11 II J mikor a I A : POLLÁK JULISKA W» 9 tr 1 8 4 > utódánál Ü § A Komáromban, Nádor-utca 17. az, a © olcsóbban beszerezhetők a legújabb és kényelmes gúnarai és g >a a A e halcsont nélküli hasfüzők és melld AH *< tartók orvosi rendeletre is. » n A «* «fa Őszi és bélelt bőrkezlyük nagy ft ?r 1 raktára 1 Keztyük tisztítása és í * javítása! Selyem és flór harisnyák II nagy választékban I II m i52. m Cgy szegény ifjú története. (A történetnek még nincs vége. — A kétségbeejtő küzdelem még csak most következik. — Szomorú levelet kaptunk. — Aki munkát tud adni és könyörületes szive van, segítsen!) A szerkesztőknek olyan az élete, mint a legszeszélyesebb kaledoskóp, minden pillanatban változnak a képek elölte. Szomorúság, kőny és kacaj, születés, eljegyzés, házasság, halál, baleset, öngyilkosság, rablás, betörés, gyilkosság egymást váltogatják. Ugyanazon tollal kell, ugyanazon lapszámba írni bánatról és szomorúságról. Egyik hir örömöt visz a család körébe, a másik könnyet, szomorúságot. Az emberi érzés ezer húru Eolhárfáján kell játszani a szerkesztőnek, az újságírónak. Egyik hire lesújt, a másik felemel. Egyik sora napfényt szór szét, a másik sötét ködöt borit a lelkekre aszerint, amint a vig, vagy szomorú események kívánják. Most szomorúságról kell írnunk. Kaptuk ugyanis az alábbi szomorú levelet: Mélyen Tisztelt Szerkesztő Url Mielőtt kérésemmel előállók — bemutatkozom: Szegény, állásnélküli árva fiú vagyok, Pozsonyban középiskolát végeztem, majd ott is hivafaloskodtam 2 esztendeig — de még a múlt év nyarán el lettem bocsájtva és azóta állandó munkát sehol sem tudok kapni. Jelenleg a hetényi jegyzőségnél dolgozom, mint kisegítő munkaerő, de csak november 1- lg. Hetényen csak szept. 15 tői dolgozom, ugyanis munkakeresés közben tévedtem ide- Mivel pénz és minden támasz nélkül j álltam, az itteni Bordán tanító ur ré- | vén jutottam munkába. Tovább alkalmazni azonban a \ jegyző ur r.em tud — mivel nőtlen \ — és igy nem képes annyit fizetni, s hogy engem is külön kosztolíasson. 1 így tehát november 1-én egyház- I zal tovább kell álianom. Nem esnék ] kétségbe, ha a tél közeledése nem ijesztgetne. De télen vándorolni — j munkát keresni pénz és remény né!- \ kül igen keserves. Tisztelt Szerkesztő Ur! Ha ön ismeri a szenvedést — ha életében Ön is volt kegyetlen és mostoha helyzetben — ügy meg fog érteni és kérésemnek eleget fog tenni. I Legyen szives tegyen egy hirdetést — díjmentesen — a lapjába, mely j hirdetésben egy szerencsétlen fiú bárminemű irodai állást keres és kéri a szives ajánlatot a hetényi jegyzői hivatalba címezni G- P. jelzéssel. Szives és megértő támogatását várva, maradok mély tisztelettel Heiény, 1925 okt. 19-én Aláírás. Eddig szól a levél. Ehhez nem kell sok szót hozzáfűznünk. A szerencsétlen ifjú kérését teljesítjük. Felhívjuk mindazokat, akik bárminő irodai munkát, felügyelői, rakiárnoki állást tudnak adni, írják meg ezt az örömhírt a fenti címre, hogy egy törekvő, iskolákat végzett ifjú ne legyen kénytelen a tél zimankós fagyá ban a vándorbotot kezébe venni és a reménytelenség tudatában munkát keresni. A szerencsétlen fiaial ember irása igen jó és a sors csapásaitól edzett lelke bizonyára megbecsüli becsületes • szorgalmával, előzékenységével azt a helyet, ahol munkát kap. Ajánljuk olvasóinknak. Aki teheti, adjon neki munkaalkalmat. Dálaszíási tudnivalók. A novellával módosított 1920. évi 153. számú válasziási törvény rendelkezései alapján a választás napjáig elvégzendő teendőkről áttekintő útmutatásként pártközpontjaink és pártszervezeteink szives figyelmébe ajánljuk a következőket: Körzeti választási bizottságok. A választások vezetésére minden választási helyiségben egy körzeti választási bizottság fog működni. Ennek tagjai minden párt részéről egy-egy kiküldött rendes tag és tgy-égy póttag. Az egyes pártok részéről úgy a rendes, mint a póttagokat a kerületi pártmeghatalmazottak nevezik ki. A pártneghatalmazott legkésőbb november hó 1-ig köteles a kinevezett rendes és póttagokat bejelenteni azon politikai hatóságoknál, amelyeket a községek fölötti közvetlen felügyeleti jog megillet. (Kis- és nagyközségek esetében a kerületi főnökségeknél, rendezett tanácsú városok esetében a zsupáni hivataloknál. 9. §) 1000 lélekszámon felüli községekben mindenütt külön körzeti választási bizottság alakul a képviselőházi választások számára és külön bizottság a szenátusi választások számára. Csakis az 1000 léiekszámot meg nem haladó községekben alakíthat az illetékes járási főnökség közös körzeti választási bizottságokat mindkét házba való választás számára. (14. §.) Kerületi választási bizottságok. A jelöltlisták helyesbítésére és az első skrulinium megejtésére minden képviselőházi és szenátusi választókerület részére egy egy kerületi választási bizottság alakul. E bizottság elnökét és helyettesét a belügyminiszter nevezi ki. Tagjai a pártok meghatalmazottai, akiket a pártok a jelöltlistákon neveznek meg. Ha löbb mint 10 választási párt van egy kerületben, akkor a belügyminiszter nevez ki a párt meghatalmazottak sorából 10—12 rendes tagol és ugyanannyi póttagot. (Azonban a ki Szabadoktatási előadás a Kultúrpalotában 1925. október hó 25-én vasárnap délután 6 órakor, amikor dr. Bognár Cecil egyetemi magán tanár, főgimn. tanár I szililaritís (lelki problémák) címen tart előadást. Ezenkívül a kísérő műsor. Belépődig nines csak a költségei fedezésére kér minden látogatótól önkéntes adományokat a Jókai Egyesület. nem nevezett párímeghatalmazottaknak is joguk van fölszőlamlási joggal részt venni a bizottság ülésein.) (10. §) A kerületi választási bizottság összehívás nélkül október 30-án 16 órakor ül Össze saját elnökénél, hogy rendezze a jelöltlistákat. (25. §.) Központi választási bizottság. A központi választási bizottságba egy tagot éa egy póttagot minden jelölő pártnak legkésőbb október 30-án déU 12 óráig a belügyminisztériumhoz keH beneveznie. A benevezettek V^iäV ” vezi ki a belügyminiszter a íz, •’Slta*. és a 12 póttagot. A ki nem nevezetteknek joguk van, mint pártbizaímiaknak részt venni a bizottság ülései«, (11. §.) Jelöltek egyik bizottság tagjai sem lehetnek. (12. §.) Mivel mindkét házba a választások egy napon lesznek megejtve, mindkét választás számára csak egy központi választási bizottság fog alakíttatni. (14. §.) A központi választási bizottság meghívás nélkül november 1-én 10 órakor ül.össze a belügyminisztériumban (26. §) A választói névjegyzékek megtekintése. A választási hirdetménnyel együtt a f. évi junius 15 én bevezetett eljárással helyesbbitett állandó választói névjegyzékek minden községben 14 napol keresztül (október 21tői november 3-ig) közszemlére lesznek kitéve. Ugyancsak a választási névjegyzékeket a választási napig 8 napon keresztül (tehát november 8-tól november 15-ig) ismét közszemlére teszik ki. A névjegyzékekből ezeken a napokon bárki másolatokat készíthet. (17. §) Jelöltlisták. Legkésőbb a választás napja előtti ; tizenhatodik napon, tehát október 30-dn déli 12 óráig a pártoknak a kerületi . választási bizottságok elnökeinél (Nagyszombatban, Érsekújvárét, Turócszeatmártonban, Besztercebányán, Liptószentmiklóson, Kassán, Eperjesen, illetőleg Ungváron) a jelölőlistákat két példányban be kell nyujtaniok. Az elnök köteles az átadónak írásban megerősíteni a beadás napját és óráját, továbbá köteles rögtön Írásbeli értesítést adni arról, hogy milyen összeget köteles befizetni a párt mint előleget a szavazólapok sokszoro- i sitásával kapcsolatos költségekre. A j bejelentő a jelöltlistáknak további másolatát is bemutathatja, amelynek egyezését a kerületi választási bizottság elnöke megerősíteni tarlozik. Hogy a jelöltlista érvényes legye«, azt legalább egyszáz — az illető választókerület községeinek választói névjegyzékeibe fölvett — választópolgár hitelesített aláírásával kell ellátni. A választók aláírásánál megjelölendő az a község, amelynek választói névjegyzékébe az illető aláíró föl van véve. Az aláírásokat közjegyző, bíróság, vagy közigazgatási hatóság hitelesithelL A jelöltek nem Írhatják alá érvényese« a jelöltlistát. (21. §) — Gyakorlati szempontból ajánlatos legalább 150 hitelesített aláírással ellátni a jelöltlistát. A jelöltlistának tartalmaznia kell l.a párt megnevezését, 2. a jelöltek vezeték és keresztnevét, foglalkozását és lakhelyét s 3. a párt egy meghatalmazottjának és a helyettesének megnevezéséi, a pontos címek megadásával. A jelöltek