Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-08-29 / 104. szám

1925. augusztus 29. Komáromi Lapok 7. oldal. nyomassák: gyenge.“ Azonban azt is természetesnek tarlja, hogy aztán a gyengét senki sem tudja megaka­dályozni abban, hogy „nagyon sú­lyos békéit meg ne rázza!“ „Avagy, ki fékezendi meg Az ember szenvedélyéi, Midőn iszappal hányja lel Háborgó lejke mélyét? Midón az Én, a Bölcsesség Megbántva, meggyalázva, Mint a hajdan prótétái Vonni remete a házba? Nem lophat-e megint egy áj Prométheusz égi lángot, kinek fénylőszövéineke Felgyújtsa a világot . . . így énekel a költő tüzesen, s mind lázasabb paroxizmusban, majd hir­telen lehűlve visszanéz és előrenéz a történelembe és látja a bűnöket, mik keletkeznek. Egyik oldalon a békevágy, másik oldalon a harc a mammonért, akármilyen uton-mó­­dón is. Embertársam, nézz körül és meg­látod, hogy ismerős ez a kép neked ma is. Hát nem látod-e szám­talan esetben, nem látod, hogy most Is, akárhányszor: . a munka és vagyon Egymástól messzi esnek, És a tökélyre vitt csalás Mondható rendszeresnek.“ És költő tovább igyekszik belelátni azok leikébe, megérteni azokat, akik abból a nemes célból szövetkeztek, hogy békét hozzanak a világra és el­­távoztassák a háborút, mely csak nyomort s kétségbeesést hoz. Gyászt a szivekbe, gyászt az anyának, ki élő fiát siratja halottul, gyászt a fe­leségnek, ki felveszi a kora gyászt „Kicsiny árvákkal, árván A nő, ki nem viraszfa még Férje halálos ágyán.“ Gyászt a vénnek, ki oly szeren­csétlen, hogy az utódok sírját szám­lálja meg, s könnyező szemmel néz . .. „A kéklő messzeségbe, Keresve, kérdve hasztalan: Ki fogja már szemét be ?“ így fűzi gondolatait tovább a filo­­zóf költő, ki azonban végre mégis megtér Isten eszméjéhez és meg­nyugodva és megnyugtatni óhajtva, üzenetet küld a békekongresszus tagjainak, szervezőinek és mozga­tóinak. „Hagyjátok a meddő vitát ! Bölcs Isten az, ki rendel; Az ember tiszte, hogy legyen Békében, harcban ember. Méltó képmása Istennek. S polgára a hazának. Válassza ott, válassza itt A jobbik részt magának.“ Kiss Péter Pál. (*) Kazinczy Társaság Körsyvfcarátai, Annak a mozgalomnak; melyet pár héttel ezelőtt jeleztünk lapunkban s melynek célja a szlovenszkói és fuszinszkói magyar irodalom egyik legfontosabb kérdésének, a könyv­kiadásnak megoldása nagy vissz­hangja kelt úgy az irók, mint a közönség körében. A gyüjtőivek, melyeket több száz példányban küldött szét a központi iníézöség, szép számban hozzák az előfizető­ket, mindenki érzi, íudja, hogy va­lami hatalmas dolog van készülőben, mely határkövet jelent Szlovenszkó és Ruszinszkói kulturális életében. A mozgalom ez első etappjánál azonban nem áll meg az akciónk. Lehet, hogy a névsorból, melynek alapján a felhívásokat ésgyüjtőiveket szétküldtük, többen kimaradtak, akik pedig örömmel vennének részt a kulturmunkában. Kérjük ezeket, hogy egy egyszerű levelező lapon jelent­sék be hajlandóságukat a gyűjtési mozgalomban való részfvéíeíre Dr. Sziklay Ferenc főtitkár, Kosice, Eder u. 9. címére, hogy a megkívánt számú gyüjtőivet meg tudjuk nekik küldeni. Ne aludjon el a mozgalom! Minden városban, minden vidéken vegyék kezükbe az ügyet lelkes magyar emberek, ifjak, lányok, asszonyok, hogy ne csak a vállalat megindítá­sához szükséges minimális számú közönség, de mindenki részt vegyen a nemzeti öntudat és élet ezen mentő munkájában. Kérjük egyúttal azokat a hölgyeket és urakat, akik­nek gyüjtőivük megtelt, vagy mun­kájukat befejezettnek látják, küldjék be az iveket szintén a fenti címre, — még ha — ne adj' Isten — üre­sen maradtak volna is azok, mert az ügymenet ellenőrzése céljából szükségünk van az összes ivek visszafutására. Már csak azért is, hogy mérleget állíthassunk egyszer, kik szívvel, lélekkel, tettben is ma­gyarok s kik viselik csak szájukon azt a szent nevet, melyet meg nem érdemelnek. A Kazinczy Társaság Könyvbarátai. Földiek! Lányok! Nekünk ugyan szokatlan, de már rendszerint ez utat használják, más aí­­í kálóm hiányában én is itt keresem élet- I páromat. 33 éves keresztény kereskedelmi cég­­j vezető vagyok, kinevezés előtt állok, Iugy, hogy megfelelő tőkebefektetés mel­lett 6-8 ezer korona havi jövedelmem lesz. Hozomány kívánatos. Jól férjhez­­menni akarók Írjanak legkésőbb szep­tember 16-ig »Legnemesebb szivti* jel­igére a kiadóba. — Ügynökök kizárva. , Legnagyobb diszkrétió betartatik. 655 Színház. i (r sirapóék Komsromban.) Amint már i említettük, Faragó Ödön, a pozsony­­> kassai színtársulat igazgatója egy j hónapi szezont akar itt tartani Kőmá­li romban. A népszerű igazgató le­lj vélben kereste fel szerkeszíősé­­j günket és bejelentette, hogy az ? ez évi színházi szezonok beosz­­l íása úgy hozza magával, hogy a jj kitűnő erőkből álló Faragó társulat [ ezentúl minden évben egy hónapra ] meglátogat bennünket, komáromia­­) kai.“ A legközelebbi komáromi színi | szezon január hónapra esnék. E | szezont a kuüurpalotában szándéko- I zik eltölteni Faragó, aki erre nézve * kérni fogja a Jókai.. Egyesület tá­­] mogaíásái. Faragó Ödön bízik ab­­\ ban, hogy a magyar színészet iránti | érzés, jóindulat sokkal nagyobb a ' komáromiakban, hogy e rövid egy j hónapos sziniszezón alatt a komá- I romi egyesületek nem fognak mű­* kedvelő előadásokat tartani és nem fogják a színházi szezonját meg-5 rontani. Ha a komáromi szezon j kudarccal végződnék, az katasztró- I fát jelentene a magyar színészetre, j Faragó színtársulata az egy hóna- I pót egészen Komáromban tölti és i nem úgy lesz, mint tavaly, hogy : felváltva játszott az operett és drá­­| mai társulat Komáromban és Er­ii sekujváron. Szóval Komárom anya­it gilag is jobban jár, mert a 60 tagú I társulat és zenekar Komáromban él, ami a pénz és idegenforgalmat bizonyára emelni fogja. Szóval i a kulturális előnyökön kívül az | anyagiakban is gyarapodnék Ko­­í márom. Ehhez nem kell más, mint f áldozatkézség a magyar kuliura ér­­| dekében, megértés és szeretet a I komáromiak és a komáromi egye- I sületek részéről. továbbá, hogy a malmoknak nem fu ződik érdeke a mezőgazdasági vám sür­gős életbeléptetéséhez, ha azonban tel­jesülnek azok a feltételek, amelye­ken a junius 4-iki rendelet szerinti gabonaárak felépülnek, akkor igaz­ságos az a követelés, hogy a ren­­deletet a gyakorlatban valóban vég­re is hajtsák. Az elnök javaslatára elhatározták, hogy a liszt számár a olcsó kiviteli díjszabást igyekeznek kieszkö­zölni, minthogy Magyarország az ott várható jelentékeny tarifaleszállitás folytán abban a helyzetben van, hogy a cseh lisztiparnak a kü földön erős versenytársa lehet. Ennek az ügy­nek a megbeszélésére uj ülést hív­nak össze, amelyre a többi malom­­szövetséget és az érdekelt minisz­tereket is meghívják. 1 i * 3 I H Uj üzlet£Ti»béIy?at a köztársaság vasutaín. Prágai jelentés szerint a vasutügyi minisztérium uj üzemsza­bályzatot dolgoztat ki, ennek élet­­beléptetésére a jövő évben kerülne a sor. Csab só, jupositáv dohány. Amint a prágai lapok Írják, illetékes körök azzal a gondolattal foglalkoznak, hogy a köztársaságban termelt sót kicserélik jugoszláv dohány ellené­ben. A jugoszláv dohány megvásár­lására Prágában nemrégiben konzor­cium alakult meg. ^port, ; (o) A világ legjobb professzionista í íennis2(52ője a pöstyéní versenyeké. | Koseíun Károly, aki csak a közel mult­­jj ban (julius hónapban) nyerte meg a ; franciák által kiirt és a franciaországi f Trouvilíeben megtartott nemzetközi | tennisz versenyeken a professzionista í tenniszbajnokságoí — amennyiben sorra jj verte az angol, olasz, német stb. stb. ! ellenfeleit — és e réven jogosan tart | igényt a világ legjobb professzionista tenniszezöje címére, mint pöstyéní tu­dósítónk jelenti, részt vesz az augusztus j 30-án kezdődő nemzetközi versenyeken, ahol a győztesekkel fog exhibitiós mér­­■ kőzésekeí játszani. Ez a valóban nagy­­f szabású tenniszverseny, amely páratlan f csemegéül szolgál Szlovenszkó sport­­j társadalmának, elsőrangú érdekességüvé { avatja a pöstyéní versenyt és még 1 jobban kiemeli és aláhúzza fontosságát akkor, midőn a világbajnok Koseiuh Károly versenyen kivül megmérkőzik az újdonsült 1925-ös „Szlovenszkó baj­nokkal“. * _________---------------------------------------­A szerkesztésért a főszerkesztő a elelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. j Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. Hirdetések. í KÖaSg&zH ELisf&g. ) 1 Uj {iő?Biaiotn Csallóközben. A j 1 csallóközi gőzmalmok száma eggyel ‘ szaporodott. Alis S álon építtetett egy jj < modern berendezésű gőzmalmot Ka- jj 1 hay József, magyarfalusi gyógysze- j j rész neje, született Csiba Mariska, ] szülőföldje iránti szeretetből a más­­| fél vagon napi őrlésre berendezett | modern gőzmalmot nem máshová, f hanem szülőföldjére építtette. A mo­fdern technika legújabb vívmányaival felszerelt gőzmalom szept. hóban ! kezdi meg működését. A műmalom csere-, rész-, vám- és kereskedelmi őrlésekre is be van rendezve és a malomban állandóan raktáron van a lisztnek minden faja, korpa és dara és egyéb takarmányliszt. Az alistáli Mária malom minden más malommal fel tudja venni a versenyt, mert tulajdonosnője nem annyira a haszonra, mint a vidék gazdasági fejlődésére néz. A nagymaimok szövetsége olcsó ki­viteli díjszabást kíván A nagymalmok szövetségének bizottsága a napok­ban Prágában ülést tartott, melyen a piaci helyzetről tanácskoztak. Han­goztatták, hogy a kalkuláció továbbra is leromlott a külföld erős konkur* renciája miatt; hiába következett be az aratás utáni bőséges foglalkozta­tása a malmoknak, a malomipar hely­zete mégsem javult. Megállapították Iskolák és a Tanítóság figy elméké! Van szerencsém értesíteni, hogy raktáron tartom az ösz­­szes állami nyomda (Státne) iskolai nyom­tatványait, melyeket ere­deti árban szállítok. SPITZER SÁNDOR könyv- és papirkereskedése Komárom, Nádor-utca 29. sz. Apró hirdetések. Biztos sikerre rezet hirdetése, ha s »Ko­máromi Lapokéban hirdet. Csomagoláshoz alkalmas makuiatur pa­pír olcsó áron kiárusittatik. Qim a kiadóban. Polg. Isk. tanuló fiam részére lakást teljes ellátással keresek, — lehetőleg szlovákul tudó családnál. — Mészáros Lajos Csicsó. 657 Diákok ellátásra Eötvös-utca 16 szám alatt felvétetnek. 664 Nyilatkozat. Minthogy Balogh Miklós műaszta­los cég a nála megrendelt berende­zést a legnagyobb megelégedésemre készítette el, azért őt a butorvásárló közönségnek melegen ajánlom. Komárom, 1925 aug. 29. 686 Láska Teofil fegyverkereskedés. Színházi Élet (már szerdán) kapható és megrondel- Keté (telefon utján is) a f SPiTZEÜ-FÍLE HÖnyVES BOLTBAti HÍM, dU-STU 29. nit MO HÚ IS. 20 éues amorlizaíiós, uaqy u á 11 ó, auagy bekebelezel! kölcsönök öleié kamatra ingatlanok házak, íöidek uéfele, ■3 eladása és parcellázása gyors és eredmé­nyes lebonyolítása MANDULA IMRE I ®y. főjegyző Irodája | KOMÁROM, Nádor-utca 53. J Szolid és szakszerű eljárás. Jf Csallóköziek I 636 Ha bejöttök Pozsonyba, akár vo­naton, akár kocsin: útba esik a Duna-utca és Kenspelen­­utca sarok. Ott nyilt meg uj üzletünk, a SANITlBY Vegyszerek, kötszerek, gumi- és foto-áruk, kosmetikai cikkek itt gyári áron kaphatók. 1;Sanitápy“ Bratislava, Duna-utca és Kempelen-u. sarok. ~ JL könnyen keres­­.sxkL.—L hetnek havonta biztosítási képviselők hivatalnokok, tanítók, postamesterek stb. egy szen­zációs ujitásssal. Közelebbit UNGÄR bankházában, Bratislavában, Ventur u. 20. 698 Uriszoba berendezés, per­­zsaszönyeg, és különféle háztartási cikkek eladók. Megtekinthető délelőtt :: II—12 óra között. :: Cím a kiadóhivatalban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom