Komáromi Lapok, 1925. január-június (46. évfolyam, 1-78. szám)
1925-01-29 / 13. szám
4. oldal. »Komáromi Lapok« 1925, jaDU&r 29. az ut nagyobb részén a folyosón levegőztem. Már azért is, mert olvastam valahol, hogy aki ! két szerelmes közé ék gyanánt furakodik, an- ‘ nak ugyancsak nem hagynak békét a Fúriák az alvilágban. Mivel eddigi bűneimért is nemtudom, mint számolok odaát, nem akartam tetézni őket, meg megválva az igazat, félek az Erényesektől, akiket olyan anyós féle hölgyeknek képzelek. Inkább fagyoskodtam, mig ők bent melegedtek. Csak a kalauzra agyarkodtam, hogy esípje meg a kánya. Estebédnél a férj cukrászsüteménnyel kínált meg, sőt az asszonyka is rám tukmált egyet. Mai napig se tudom, hogy jutalmazás akart e lenni, vagy csak azért adták, hogy nékem is jusson valami az édességükből. Ily idilikus hangulatban értünk az olasz határra. A vámvizsgálaton én hamar átestem. A nagyobb része azonban nem. Ugyanis akik Lengyelországból jöttek és Palesztinába mennek, azokat megfürdették. Hiába, ott olyan tisztaság van. Csak ép, néhány fürdetőre is, ráfért volna a fürdés. Éjfél előtt értünk Udinébe. Kellemetlen hűvös éjjelünk volt, a csillagos olasz ég alatt. Már a vonatban is meglehetősen átfujt bennünket a szél, így főleg melegedés végett egypár vállalkozó szellemű lengyellel (és mire nem vállalkoznak azok?) bevettük magunkat a III. osztályú éttermbe Mint a társaság disz zsidaja, olyan elnöki szerepkörrel megkezdtem a rendelést a megbeszélt haditerv szerint. Mert bekell vallanom, kidolgozott taktikával vonultunk a stratégiai térre, még pedig azon szándékkal, hogy ott fogunk melegedni a vonat indulásáig, vagyis reggel ötig. Azonban, hogy koponyánként sokba ne kerüljön a restaurant, egymásután fogunk sorba rendelni. (Hát nem ! vagyok én tényleg egy zsidó?) Amint mon- ( dám rendeltem: egy kávét. Utánam a követ- j kező, fehérkávét egyet föllel. Azután jött a har- < madik, a soros negyedik egész hétig. Újra j rám került a sor, levest kértem. És ez ment újra sorba. Utána jött a pörkölt. Azonban, ; mikor itt tartottunk, kérni se kellett. Amint a ■ soros megette porcióját, a tanulékony pincér < azonnal hozta a következőnek ugyanazt a fo- [ gást. Érthetetlenül nézett ránk, ki nem tudta I találni, miféle megkergült szerzet lehetünk. A ' tulajdonos kitalálta, látszott az ajkbiggyesztésén. Rendeléseim pihenési időszakaiban alkalmam volt tanulmányozni az étterem publikumát, akik főleg katonákból álltak. Különösen magára vonta figyelmemet egy réztarajos sisakú Iliasból életrekelt modernisált Aeneas utód. Ő, meg társasága szintén felénk figyeltek. Érthetetlen módon mulattak rajtunk, a rendelési módszerünkön. Persze nem gondolták, hogy ez sóherságból ered. A sör rendelésemnél hozzánk tántorgott a rézsisakos. Olaszul kezdett motyogni, azonban látta, nem értjük meg, németre fordította a beszédet. Kiejtése miatt a kihalt gót nyelvnek is gondolni lehetett és igy szintén nem értettük. Ne fáradj sógor — mondottam néki magyarul — úgyse értjük meg egymást. A kutyafáját, dehogy is nem . . . felelte nagy meglepetésemre. Mária szent uccse, majd leesett az állam. Ha azt mondja, ő a római pápa, kételkedés nélkül hittem volna. Sok ostobaságot hittem már életembe s utóvégre Olaszországban vagyok és én még nem láttam a pápát. Hanem, hogy ez a tarajos sisakú talián magyarul tudjon felelni, nékem az érthetetlenvolt. Mindazonáltal úgy megörültünk egymásnak, mint vak a világtalannak. Asztalukhoz invitált, s ő meg társai nyakra főre kínáltak, annak a gézengúz korcsmárosnak bicskanyitogató rossz borával. Később tisztázódott a helyzet; kiderült, Magyarországon volt hadifogoly az atyafi. Szakgatottan beszélt, a részegember elraélázó gondolkozásával. Mesélt magyarhoni életéből, meg valami Julisról — utóbb már csak erről. Zsibbadt jóérzéssel ültem ezen pityokos alakok között, akik első látásra szeretettel vettek körül, csak azért, mert magyar vagyok. ; Elgondolkoztam — ezek voltak, az ellenségek, j Talán valamelyikük szembe is állt vélem a Do- * berdon. Mink akkor lövöldöztünk, vadásztunk j egymásra, kegyetlenül állati, azaz inkább em- ; béri módon, vagyis bestiálisabban. S mindez a „Sancta egoismo“ politikája miatt történt. Most meg: együtt ülünk békességben — mint ' emberek. Ök borukból kínálnak és egyik önérzetes gesztussal tolmácsolhatja, hogy gyermekkorában látta a nagy Kossuthot. Fölmerült bennem az a gondolat, allenségeim-e nékem, — nekünk ezek, vagy akármelyik? Dehogy! Csak úgy volt valamikor, hogy nekünk is, meg nekik is bemagyaráz- i kodták, hogy mi szörnyen haragszunk egy- J másra, ók megakarnak minket, mi meg őket i fojtani s megparancsolták — védjük magunkat, vagyis pusztítsuk el az ellenségek Mi persze védekeztünk, meg ők is: nyomorogtunk, szenvedtünk, hogy gyilkolhassuk egymást. S ha vitézül ölte, pusztította embertársát valaki, ! még medáliát is kaphatott. Ej be szép idők is i voltak . . . (Folyt, köv.) LYSOFORM a tudomány mai állása szerint a legtökéletesebb fertőtlenítő szer LYSOFORM megóvja Önt és gyermekeit minden bajtól, betegségtől LYSOFORM minden kellemetlen szagot eltüutet és hölgyeknek nélkülözhetetlen: LYSOFORM csak eredeti zöld üvegben e védjeggyel valódi ssi Farsangi naptár. (Mulatságok, előadások) Január 31. A husiparosok bálja a Vigadóban. A J. E. Sz. 0. álarcosbálja a kultúrpalotában. Február 1. Délután 8-kor Julis a Kultúrpalotában. Magyar bál a Vigadóban. Álarcos bál a kát. Legényegyletben. Február 2. D. u. Berta Orbán előadása Jókairól a Kultúrpalotában Február 7. Diákbál a kultúrpalotában. K. A. C. Karneválja a Vigadóban. Február 8. Komáromi Iparoskör farsangi estélye. A Nótáskapitány bemutatója a Legényegyl. A tűzoltók ésmentők karneválján V gadóban Február 14. A Dalegyesület estélye saját helyiségében. A Komáromi Jóbarát Kerékpárkor bolond estélye. Február 16. Kát. Énekkar dalestélye a kultúrpalotában. A rokkantak bálja a Vigadóban. Február 21. A dohánygyári alkalmazottak bálja. Aranyember előadása a kulturp. Február 22. Jókai Bál a kultúrpalotában. Február 24. A K F. C. jelmezbálja a Vigadóban. Február 28. A festőiparosok bálja. Március 1. Cigánybál a Vigadóban. A Múlt asszonyának. Adjátok nekem, ami az enyém, Csontokat, amelyeken Vágyfogakkal rágok. Adjátok nekem a Holnapot, a könnyekkel mázolt délibábot. Adjatok helyet az Életágyon, egy takarót, egy kis meleget! Nagy tűz kben égnek az álmok s az nccán dermedt emberek. Adjátok nekem a Csókot és ne fájjon sohasem a Yér. Adjátok, hogy ne legyen koldns, aki az uccán életet kér. ... Ti adtátok nekem az Uecát, térdig bűnös sárban járok. Adjátok nékem a Holnapot, a könnyekkel mázolt délibábot. Brünn, 1925. Radváuyi Károly. Menyasszonyi kelengyék és vászonáru szükségletével bizalommal forduljon a közismert Ehrenfreund Jenő fehér nemükészitő céghez Bratislava» Szárazvam 7, sxém. (Volt Frigyes főherceg utca.) megrendeléseket, töltőtoll javításokat pontos, gyors kivitelben eszközöl: SPITZER SÁNDOR cég Komárom, Nádor-u. 29. Különös égi jelenség. Ha mostanában este 10—11 óra felé, amikor az utca zaja kissé eiült, a szabadban észak felé fordulva hallgatózunk, szokatlan huhogó, fortyogó hangot hallunk éa ha jól figyelünk, enyhe légvonat cirógatását is érezzük. Öjttönszerüleg ég felé ford;tjuk arcunkat, mart olyan misztikus ez a h^ng és léghuliám, mintha fgy gigászi nagy repülőgép csavarja, vagy égignyuló nagy-nagy szélmalom lapátolná móltósáíros nyugalommal a Komáromból felszállt keserű sóhajokat. Szokatlan jelenség, amely már egynéhány gyenge idegzetű embert bünbánatra késztetett, vagy künlevöségeinek sü'gós behajtására kényszeritett. Pedig dehogy is üstökös, dehogy világvége. Njm más, minthogy jönnek a Marslakók a JES2O jelmezes estélyére. — Tanulmányi kirándulás. A Vágbalparti ármentesitő és belvizszabályozó társulat vezetősége a zsitvatői szivattyú telepén végzett nagymérvű munkáltainak megtekintésén meghívta a szomszédos vizitársulatok vezetőségeit, akik élükön Bartal Ferenc és Kosztics Lsbud elnökökkel, továbbá Bálint István é3 Szalay Sándor igazgatókkal kedden utaztak ki a helyszínére. Az érkezőket Aj tics Horváth Dazső elnök, Reviczky István igazgató és Böhm János főmérnökök fogadták s kalauzolták, bemutatván nekik az 1897. ben épült vizemelő gépek körszivattyuin időközben történt rongálások elektromos hegesztéssel törtójt helyreállítási munkáit. Felemlítették, hogy a telepet az 1919. évi bolsevik i betörések alkalmával nagy károk érték, a 25 méter magas kéményt ágyulövedékek romba döntötték s az épület is sokat szenvedett. A helyreállítás akkor több százezer koronába került. A tanulságos kirándulás befejeztével a társaság a késő esti órákig Reviczky István igazgató pusztavirti földbirtokos házának szívélyes vendégszeretetét élvezte. — Vallásos estély a Kollégiumban. A Ref. Ifj. Egyesület február hó 1 én este 6 órakor vallásos estélyt rendez a Kollégium oagy termében a következő műsorral: 1. L. Schitte: Tarantella. Zongorán előadja Petroczy Ida. 4. Várady Antal: Az utolsó sor. Szavalja Czirok B;la. 3. Várady—Kun; Petőfi a Hortobágyon. Melodráma. Szavalja Kiss Gyula. Zongorán ki3éri Mészáros László, hegedűn kíséri Antal József. 4 A kálvi nizmus mint társadalmi formáló erő. Előadás. Tartja Zsemlye Lajos. 5. Szabolcska Mihály: Esztétika. Dal a kis Demeter Rózsikéról. Szavalja Kelemen Klára. 6J Hubay Jenő: Kék nefelejts. Heg dün előadja Tóth Kálmán, zongorán kiséri Mészáros László. Bibliát magyaráz és imádkozik Galambot Zoltm Beiéptidij nir.es. Helyszámok vasárnap d. u. 3—4 ig kaphatók a Kollégium kis termében. — Épül a komáromi állami villamosmű. A komáromi volt lőszergyár teiepén már három hónapja folyik az állami villamosmű építkezése, mely egyelőre a dunai kikötőt és az Erzsébetszigeti Skoda-fele hajógyárat fogja elektromos árammal ellátni. Ez a villamos erőkö pont áll majd a megalkitandó Délsziovenszkói Villamos sági rt. rendelkezésére is, amely eddig még a kormánnyal szemben fennálló elvi differenciák miatt nem alakulhatott mtg. Az érdekeltségből