Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)
1924-11-25 / 142. szám
1924. november 25. Komáromi Lapok. 5. oldal. Ha ezek az előadások is telt ház mellett fognak lefolyni, akkor igazán nem fog panasz* kodni senki. Szombaton végtelen kedves vígjáték a Kis maszkák teltház előtt ment, a Faragóiknál megszokott gördülékeny előadásban. Hogy egy vigjáték telt házat tudott vonzani, az nem ennek a műfajnak, hanem a szombat estének köszönhető. Ha a darab hétfőn kérőit volna színre, hát a szab xdjegyeseket leszámítva, alig lett volna a darabnak közönség», pedig az a telt házat mindig megérdemli. Első sorban is Faragó Ödön színigazgató kitűnő alakításáról kell a legnagyobb dicsérettel szólanánk, aki Gergő alakját olyan töröl metszett magyaros felfogással matatta be, hogy nyílt színen is megtapsolták. Hiába, ahol az igazgató ilyen jól tud játszani, ott a társulati tagok is csak kiváló alakítást mutathatnak be. Nagyon élethő volt Nagy Erzsi a tépeiődö asszony szerepében, Bánhegyi Ilonka bájosan adta a lemovdani tndó, de igazán szerető nőt. Csupa dicséretet mondhatunk még Rákosi Pál (Tamás), Turbók Rózsi (Rózái), Homonnay (Miklós) szerepéről is. Vasárnap d. u. fél ház előtt ment „Gyere be rózsám* című operett, amely elég gyenge alkotás. A szereplők a legjobb igyekezettel játszottak és kitűntek Bartkó Etns, Horváth Bőske, Turbók Rózsi, Körös Valér, Járay, Szigeti és Bellák, akinek mókáin sokat kacagtak. Vasárnap este Strausz örökbecsű operettjét, A bőregeret, helyesebben a denevért elevenítették föl egészen telt ház előtt, amely a legnagyobb megelégedéssel távozott és sokat tapsolt és ajrázott. Bartkó Etns bájos Rosalinda, Horváth Böske ennivaló szobalány. Turbók Rózsi fess herceg volt. Megjegyezzük, hogy a szinlap egészen összekeverte a szereplőket, ▼agy pedig igen sok szerepcsere történt? így aztán nem lehetetlen, ha mi is összekeverjük esetleg a neveket. Fleischer Marianna pompásan táncolt partnerével. A táncot megismételtették. Bellák és Szigeti mókáin sokat kacagtak, különösen a kedélyes fogházban elkövetett imposztorságaikon. Sok tapsot kapott Járay, Fe- : leki, Galgóczi, Sajovics Eta. A zene és az j énekkarok pompásan sikerültek, ami Fischer karnagy érdeme elsősorban. (Olcsó helyárakkai) kerül ma, kedden színre a mi kedves Zilaby Lajosnak szenzációs színmüve, a Süt a nap. A helyárak (12, 10, 8, 6 és 3 K) olyan alacsonyak, hogy mindenkinek módjában lesz e kiváló darab szépségeiben gyönyörködhetni. A legújabb szereposztásban kerül színre a darab. A tanítót Faragó adja, akinek Rácz Palija, Márton gazdája és Gergője olyan mély benyomást tett közönségünkre, hogy erre az alakítására is kiváncsiak lesznek igen sokan. Sárikát Fleischer Marienna, ez a fiatal, bájos művésznő fogja adni, további szereposztás: a postamesterné Révész Ilonka, a leánya Nagy Erzsi, a vasutas Kolos, Pongé juhász Rákosi, a leánya Bánhegyi Ilonka, Samson Mihály Homonnay. (Csak felnőtteknek). Holnap szerdán egy végtelen vidám, kacagtató francia vigjáték az Imádom kerül színre a legjobb szereposztásban és elcsóhelyárakkal (12,10, 8, 6 és 3 K). Fellépnek: Bánhegyi, Fleischer, Farkas, Rákosi, Homonnai, Kolos, Révész. Aki jól akar mulatni, az feltétlenül nézze meg ezt a francia szellemességet. (Operaelőadások). Gsütörtökön Szmetsna Az eladott menyasszony, pénteken Verdi a Traviata (Tévedt nő) című operák kerülnek színre Schmiedt Konstancia, Somló József, a budapesti Operaház jelestagjai, Horváth Kálmán rnszioszkói színigazgató operaénekesek vendégfölléptével. A második opera este, a Traviata pénteki előadására a bérlethelyeket egészen csütörtök délig fentartják a bérleteseknek, hogy a megszokott helyeiken nézhessék végig az előadást. E két operaelőadás iránt nemesak Komáromban, hanem messze vidéken is nagy az érdeklődés. Közönségünk nagyon helyesen cselekszik, ha siet jóelöre megváltani a jegyet, ezt annál köny ebben megteheti mert, j egyelő vételi dij nincs, (Színházi műsor.) A komáromi kultúrpalotában Faragó ödón pozsony—kassai színtársulatának heti műsora: (A zárójelbe tett és ti. u. jelzésű színdarab jelenti a társulat érsekajvári műsorát) Not. 35. kedd: (Olctó helyárakkai). Süt a nap. Zilahy Lajos szenzációs színmüve. Főszereplők: Faragó, Bánhegyi Ilonka, Nagy Erzsi Fleischer Marianne, Rákosi, Kolos, Homonnay. (É. u. A cigány). Nov. 26. szerda: (Olcsó helyárakkal). Imádom. Szenzációs vigjáték. Ceak felnőtteknek. Főszereplők: Bánhegyi, Fleischer, Révész, Kolos, Farkas, Rákosi. (E. u.: Eladott menyasszony). Nov. 27. csütörtök: (Felemelt helyárakkai), Somló József, S. Schmiedt Konstancia, a budapesti opera tagjai és Horváth Kálmán vendégfellébtével. »Az eladott menyasszony«. Smetana operája. (É, u.: Buzakalász. Nov. 28. péntek: (Felemelt helyárak). S. Sscbmiedt Konstancia és Somié József vendégfelléptével. »Traviata«. Verdi operája. (É. u.: Kis muszkák). Nov. 29. szombat: »Baj van Zsófival*. Kacagtató bohózat. (É. u.: »A kiskirály). Nov. 30. vasárnap d. u.: (Félhely árakkal). »Dorina és véletlen*. Operett újdonság Este : »A kiskirály«. Operett repriz. SPORT. (o) 12-88 gy. e. — Angol tengerészek 2: 0 (1 : 0). Biró Lovász (KFC). A Komáromban felölő angol tengerész íootbailcsapatnak a vasárnapi bemntatkoaása olyan nagyszáma közönséget vonzott, amelyre évek óta nem volt példa és mindjárt hozzá tehetjük, hogy lelkes és önfeláldozó játékukkal a közönség szimpátiáját i« megnyerték. A játék jobbára a 12 esek fölényét matatta azonoan a győzelem megszerzéséért nagyon meg kellett dolgosniuk. Minden labdáért élet halál harcot vívtak és ebbe rejlik az erejük, mert játékuk némi kívánnivalót hagy maga ntán, technikáják nem égésién fejlett. Legjobb emberük a jobbhátvéd, a közép- és bal fedezet, valamint a eentercsatár. A 12-ssek ezúttal nem játszottak legjobb formájukban. A gyorslábú ellenfelük könnyen szerelte le támadásukat. Legjobb emberük a gyorsmozgaau Mschár jobbösszekötő ▼olt. Kívüle Hofmann, L zsovics, Edgárdy és Höfer voltak a legjobbak. Biró mindkét fél teljes megelégedésére töltötte be tisztjét. (o) Jövő vasárnap a KFC csapata méri Össze erejét az angolokkal, akik eznttal a szintén Komáromban telelő francia tengerész játékosokkal megerősödve állnak ki. KFC viszont Szigethy és Dobis személyében kap lóüyeges erősítést, úgy, hogy ezen mérkőzés méltó befejezője lesz az idei szaizonnak. A szokatlan nagy érdeklődés, amely a mérkőzést megelőzi, az előjelek szerint rekord számn közönséget vonz. Készülődjünk a „KFC“ december 6-iki nagy Mikulás estélyére. k oierkstkMiért a ftaserkosst# a'tdeMiu jtapkiaié: Soils«* Béla. «yitssntott SpÜMi Sfónávs klayvBfitaUUij&fcao Kanon m NYILTTER. Önkéntes Árverés« Alulírott ezennel közhírré teszi, hogy a Komárom-szentpéteri műmalom felszereléssel együtt f. évi dec. 3-án d. e. 8 órakor a starádalai járásbíróság helyiségében el fog árvereztetni. Kikiáltási ár 155059 korona. Közelebbi feltételek alulírottnál naponta d. u. 2—5 óráig megtudhatók. Dr. Weisz Miksa komáromi ügyvéd, mint a Komirom-szentpéteri mümalom Gere Benő is Társai felszámolás alatt levő cég 734 trvszékileg kirendelt felszámolója. Halló! Halló! EliÉiliiüilüSM ■ •' " ■ —1 « a legmegbízhatóbb minőségben. Gyermekápolási és Kozmetikai cikkek levelezőlapon is megrendelhetők a Központi Drogériánál POZSONY, Ventur-utca 20. sz. 6 2 1_____________________________ Komárom városától. 18967/1924. sz. Tárgy: Az állatkínzás és a madarak fogdosása elleni védekezés. Hirdetmény. Felhivatik a lakosság, hogy a hatóságokat és annak közegeit az állatkínzás és madarak fogdosása és irtása elleni védekezésében hathatósan támogassa Ezen támogatás akként vihető keresztül, hogy a szülők gyermekeiket, a munkaadó alkalmazottaikat valamint tanárok és tanítók. növendékeiket figyelmeztessék arra, miszerint úgy az állatkínzás mint a madarak irtása nem csak tilos, de egy kultúr államban szégyenteljes cselekedet, amelyekért külömben is az ide vonatkozó törvényekben szigorú megtorlásáról van gondoskodva. Különösen az éneklő madarak iparszerüleg fogdostatnak, miáltal azok az irtásnak leginkább ki vannak téve. Az 1879 évi XL. t. c. 86 §-a az állatkínzásért 8 napig terjedő elzárást és 200 Kő. terjedő pénzb. ir elő. Az 1883 évi XX. t. c. 9. §. h) pontja az éneklő madarak vadászatát minden időben tiltja. Ezen törvény 11. §-a a vándor és vizimadarak vadászatát a párosodás és költés időszakában tiltja és a 16. §-a szőrmés vagy szárnyas hasznos vadat tőrökkel, hálókkal, hurkokkal elfogni vagy agyonverni nem engedi, miért is a 29 §-a tiltott időbeni vadászatért a 30 §-a vadak fiainak elfogásáért, a madarak fészkeinek elrombolásáért, tojásainak elszedéséért súlyos pénzbüntetést ir elő. Az 1894 évi XII. t. c 95 §. o) pontja szerint a ki a hasznos madarakat pusztítja, azoknak fészkét és tojásait, fiait elszedi vagy azokat hatósági engedély nélkül forgalomba hozza, kihágást követ el és ellene az eljárás hivatalból indítandó meg Felhivatik a közönség, ha ily cselekedetnek a tudomására jut, hogy az illetőket jelentse fel a hatóságoknál. Komárom, 1924 november 18. Jávor Csizmazia áll. főjegyző. 730 starosta. HO- és sárcipőket javít Vulkanizált forrasztással (nem ragasztva) garantált vízmentesen legolcsóbban Vulkán Műhely Bratislava, kapható lapunk nyomdájában.