Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)

1924-10-18 / 126. szám

1924. október 18. »Komáromi Lapoki 9. óidat fűtött illúziók kalló mértékben yaló lecaillapi­­tása, sióra! a való, a rideg, a karéi Almot megvalósító élőt útjaira való terelése az öntúl­­beestlésnek, vagy a környezet, a es. Iád fel­­csillanó számú tömjénazósnek felette nehéz feladat, meri igaz, hogy miodeu katona a turselyában hordja a marsalbotot, de jaj au­­oak a hadseregnek, ahol mindenki marsainak képzeli ónmagát, vagy ó maga, vagy a szőkébb környezete. Az ecsetet először kezébe vevó bizonyára nagy-nagy sikerekről is álmodozik, de ez ál­modozást nem szabid engedni a túlzásba. A szép nó is addig szép, amíg nem tudja magá­ról, hogy olyan nagyon szép, mert ha tudja, kevés tud mentes lenni a beképzeltségtől. Ölömmel állapíthatjuk meg, hogy a Har­­mos-féle tanfolyam növendékei ettől a kelle­metlen vonástól mentesek és ennek elérése ■— van olyan művészet, mint a kezdd tehetsége­ket továbbfejleszteni. A mostani tárlat sok igyekezettel, a mű vészetek iránti szeretettel, tudással, ízléssel jót, szépet, művészit alkotni akarással meg festett, megrajzolt nem egy kápéből látszanak már az oroszlánkörmök, amelyek talán sose nőnek ki olyan hatalmassá, amelyek hírnevet, diaaöséget hoznak, de ezeknek a képeknek az alkatéi a lelkűkbe, a meglátásukba, aztán a saját környezetükbe, otthonukba, a laká­sokba bele viszik, mart bele kell vinni az igazi, tiszta művészi Ízlést, megválasztást, osint, csinosságot. Éi egy festő tanfolyamnak, «.melyből azért röpülnek ki nagyobbra hivatott tehetségek is, ez az igazi célja, hivatása, fel­adata. Éj a Harmos féle tanfolyam számtalan megnyilatkozásban bebizonyította már Komá­romnak és messze vidékének, hogy e nemes feladatának magaslatán áll. A tárlat ez első részében azok munkái «lerepülnek, akik a festészetet & szivük su­gallatából, a színek szeretetéból kultiválják, a tárlat másik gazdag része ellenben azoknak a rajzaiból áll, akiknek ez kötelességük leg­alább bizonyos mértékig. Ez a tanuló ifjúság, a komáromi főgimnázium tanulóinak rajzkiál­­lit&sa. Nagánszorgalomból, szeretetböl és mu­szájból, mert az előirt tantárgy, elővenni a zérusát, tollat, az ecsetet, a festéket., a tust, bizony ég és föld közötti különbség. És mégis, ha egy fató pillantást vetünk bármelyik ta­naié rajzára, az első percekben kimosolyog as a szeretet, amelyet a rajzolója érzett, amikor azt megrajzolta. A két tárlatot melegen, szí­nesen összekapcsoltja ez a szeretet, ott pasz­­sziótól itt előírva, megkívánva, megkövetelve, de éppen olyan kedves szeretettel készülitek esek az alkotások is. Elmondhatják, hegy unalmas tantárgy nincs, mert sz előadó tanártól függ, hogy a legunalmasabb tárgy is vonzó, megkedvelhető, lebilincselő legyen. A tanár tárgyszeretetét bele kel) csempészni a tanuló szivébe, leikébe, hogy az is agy szeresse azt a tárgyat, mint az előadó, magyarázó tanár. Éj ez Harmos Károly növendékeinél tel­jes mértékben sikerült is. A tanulók gazdag kiállítása annál érté kesébb mert ezzel szerepeltek a pozsonyi is­kolai kiállításon. Ott ugyan a beérkezett anyag nagy ha)m<»a miatt jórészt elveszett a közön­ség előtt. Épp«n ezért örülhetünk, hogy mó­­duónkban van legalább utólag megnézni az ügyes rajzokat. Az öröm, a tavasz kacagó sugara ját­szik szivünkkel, amikor az ifjúság, a növekvő erő alkotásai között vágynak, csak egy halyen száll bánat a lelkűnkre. Egy gyászkeretes, gyászfátyolos szalagos csoportnál. Egy elhalt tannlótárs(i lévai Kmoskó fia) emlékét kegye­­lotesen őrzik a társak. Aki rajzolta, festette e képeket tele élettel, reménységgel, álmadozás­­sal színes jővéről, kőeben kiesett kezéből a ceruza, az ecset, ö már ott pihen a lévai kakukfüves temetőben de emléke a tannlótár­­sak, a tanárok szivében tovább él-A sok sok kiállító neveit mind felsorolni nagyon nrhéz volna. Ez alkalommal csak azok neveit soroljak fel, akik már rég-bben hívei a festészetnek, mint pl.: Apró Margit, Brauner Sári és Iván, Dir vas Andor, Germán L jós, Holcz*r István, Katona Magda, Kmoskó Sán­dor, Kulcaár Magyar, L ngy-1 Zoltán. Mohácsy János, S-divi Ete;, Stenger Gusztáv, Weil Uns, W isz Sári. A kiállítást kedden este zárják le. Addig siessenek megtekinteni minden művészbarát, a szülék és az iskolák, az ifjúság barátai. Nyitva van naponkint d. e. 9—18, d. a. 2—5 óráig. Belépti dij nines, csak a költségek fede­zésére kér öakénits adományokat a kitett perselybe a Jókai Egyesület Szépművészeti Osztálya. Ha terűnk engedi, még visszatérünk a kiállításra. □ Komáromi művészek a kassal képző művészeti kiállításon. A Kazinczy Társaság negyedszázados jnbiienmával kapcsolatos képző­művészeti kiállításon a Komáromi Jókai Egye­sület képzőművészeti osztálya mintegy hetven képből álló kollekcióval vesz részt. Az anyagot Harmos Károly festőművész, a szépművészeti osztály elnöke állította össze Hat mos Károly, Nagy Márton, Lenhardt György, Nagy Antal, Basilides Sándor és Barna és Kriztán Rezső müveiből, melyek a Komáromban folyó élénk művészi életnek beszédes hirdetői lesznek. TÖRVÉNYKEZÉS (§) Bonyodalom a tartásdij körfii. A po­zsonyi törvényszék Hoffmann tanácsa előtt teg­nap állott BasBÓ Lajosné Nagy Júlia dnuaszér­­dahelyi lakós aki 3 év előtt ment férjhez as idő­közben elhunyt Bassó Lajoshoz, aki azzal a céllal, hogy a Grelányi Máriának járó gyermek­­tartásdijat megtakaríthassa, egész vagyonát fe­leségére iraita. Az asszonynak azonban eljárt a szája és az eset napvilágra került. Grelányi Mária mint tana előadta, hogy Bassóné őt a tartásdij miatt kigunyolta. »Kellene tartásdij», — mondotta egy ízben, — »ugy-e kellene, de nem lesz 1» A vádlott beismerő vallomást tett, de kijelentette, hjgy Greiányi Máriának eddig már 4000 korona tartásdijat fizetett, mire a bíróság 3 hónapi feltételes fogházbüntetésre ítélte. A vádat Terebessy államügyész képviselte. (§) Pi óbaakasztás. Budapestről jelentik : Márfíy Béla somogymegyei földbirtokos ki akarta próbáiul, he<y milyen érzés az, ka valaki fel kasztja magát. Megbeszélte inasával, Németh Sándorral, hogy az ajtófélfára fel­akasztja maigát és inasa m*jd kellő időben levágja. Az inas azonban hagyta, hogy gaz­dája a kötélen megfulladjon és cs&k másnap ment be gazdája szobájába. A szoba asztalára kikészített 40 ezer koronát ellopta, áztál fel­lármázta a házat azzal, hogy gazdája öngyil­kos lett. A tanúvallomások alapján a törvény­szék Németh Sándort egyrendbeli lopás és gondatlanságból okozott emberölés miatt egy­évi töitönre és háromévi jogvesztésre Ítélte. ügy az ügyész, mint az elitéit f«lftbb*ztek. & sserkcflstéiért 8 föBxerkwatt a fele?*?­­Lapjkiaáö: a^itse*-.«atoll holla«» 4ánia* fcöavvnvondiiáfcaB Kstadteffaa Hirdetések felvétetnek lapunk kiadóhivatalánál. Císlo »8025/1924. Obeen y notariat pre mesto Komárno. Odp is. Expositure miiiisterstva verejného zdravotnictva a telesnej vfchovy v Bratislave, döa 19. septembra 1924. Cís. 12 730 Í924. zdrav. Vec; Fy. „Gesellschaft für chemisch u metallurgische Industrien“ ve Vidnia a A. Schütt v Hamburku, zákaz predaju ich pripravkov. Prilohy; 0. VSeikfm zupnfm uradom a expositure áupného úradu zupy XIX. v Roinare. — Poslední dobou objevuje se v ruznych éasopisoch inseráty dopo­­ruéujuci pripravky proti poruchám örnfry od fy. Alvine Schütt v Hamburku a pripravky (jako Abstinentol, Sutéval, Rheumatick, Neokratosin, Venerossa atd’.) proti nejroznejsim nemecem od fy. Spoloínosf pre chemicky a metal urgicky priemysel (Geselschaft für chemische und metallurgischen) industrien ve Vidni. Inserovami deje sa dryácnickym sposobom a je vypoéítane na klamán obecenstva. Poneváé mimo to jedná sa o pripravky neznámého slození, tedy tajné, ministerstvo verejného zdravotnictva a telesnej v^chovy predaj pripravku menovanfch firem zakazuie. 0 főm sa tamojsí urad upovedomuje ve smyslu vynosu ministerstva vereinéno zdravotnictva a telesnej vychovy ze döa 23, augusta 1»24. éís. 28.007/1924. cielom vyrozumenia interesovanfch kruhov. — Prednogta expository. Hraicz v. r. M. R. Na vedomie. Komárno, 9. okt. 1924. Jávor, v. i*. hl. no tár. Másolat. Közegészségügyi ministerium bratislavai exposi­­turája. 12730/1924. Tárgy: a »Gesellschaft für chemische metallurgische Industrie« bécsi cég és a Schütt A. ham­burgi cég készítményeinek eladási tilalma. Az összes zsupáni hivataloknak. — Az utóbbi időben a különféle lapokban hirdetmények jelennek meg, amelyek havitisz­tulás zavarai elleni készítményekről szólnak, amelyeket Schütt Alvine hamburgi cég tesz közzé (AbBtinental, Sutavei, Rhsumatik, Neokratosin, Venerosa stb. nevek alatt), amely a legkülönfélébb betegségek ellenszere, a Chemische und Metallurgische Industrie bécsi cég is hasonlókat hirdet. A hirdetés kérkedő módon történik s a közönség becsapására számit. Minthogy ezenkívül ismeretlen összetételű, tehát titkos szerekről van szó, ennélfogva a közegészségügyi ministerium az említett készítmények eladását megtiltja. Miről az ottani hivatal a közegészségügyi és testnevelési ministerium 1924. aug. 26-án kelt 28.107/1. 1921. számú rendelete értelmében az érdekelt körök figyelmeztetése céljából értesittetik. Tudomásul ÉHo: 41611024. Exek. Licitadiv^ óznám. Podpisany vyslany súdni exekútor tymto na známost dáva, ie následkom vytrok« starodalanského okresného súdu éíslo 2911/1923 k dobru exekventa Dr. Trebitsch Móra v Starej Üale '/• oproli exekvovanému následkom uhradzo­vacqj exekúcie nariadenej do vfSky 4134 kor. póz adavky na kapitále a prisl., na movit08ti obialovanému zhabané a na 660 kor. odhatnuté vyrokom starod’alan­­ského okresného súdu éíslo Pk. 3618/1923. licitácia sa nariadila. Táto aj do vyáky pohl’adávky predoíiych alebo supersekvestrujúcich — nakol’ko by tito zakonného záioi­­ného práva boli obsiahli — na byte obáalovaného v obci Cúz g lehotou o 15. hocbne dns 3. novembra 1924. a& bade odbyvat’ kedze súdobne zbabané nábytok a iné movitosti najviac sl’ubujú­­mh pri platen! hotovymi, v pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredané. Vyzyvaiú sa víetci, ktorí z kúpnej ceny drazobnych movitosti nároky májú na zagpokojeníe pred pohl’adávkou exeventa, 2e — nakol’ko by sa pre nich exekvo­­vanie prv bolo Btalo a to z exekuénej zápisnice nevysvíta, — aby zahlásenie svojej prednosti do zaéiatku draíby u podpisanébo exekútora vybavit’ nezameíkali. Zákonná lehota se odo döa po vyvesení oznamu na tabule súdu poéíta. Dáné v Starej-Öale, dfta 8. októbra, 1924. Gábriel Raoá*yi <527 súdny exekútor. 461/1924. végrh. szám. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t. c. 102. §. értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a stará-d’alai járásbíróságnak 1923. évi 2911. gz. végzése kö­vetkeztében ./• dr. Trebitsch Mór stará-d’alai lakos javára egy csúzi lakos ellen 4 34 K s jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 660 K-ra becsült következő ingóságok u. m bútorok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a staré dalai járásbíróság 1923. évi 3518 sz. végzése foly­tán végrehajtást szenvedő lakásán Csúzon leendő megtartására 1924. évi nov mbsr hó 3 napjanak 15 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­nak meg, hogy az érintett ingóságok az 13al. LX. t.-c. 107. és 108. §-a értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is elfognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglalták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-e. 120. §. értelmében ezek javára is elrendeltetik. Stara-Üala 1924. évi október hó 8. napján. Gábriel Ragályi bir. végrehajtó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom