Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)

1924-08-23 / 102. szám

4. Mtsmt&mas vény intenciója: a hasznot nem hajtó pénzbe­­szedés, egyszerű inkasszó megadóztatása. A hiba ott volt és Figyelő kétkedését így megérteni tudjuk, hogy az a bizonyos rendelet napvilágot csak az életbeléptetés után egy év múlva látott úgy, hogy Egyesületünk csak aagy utánjárással és könyörgéssel kaphatta meg. Ez az oka, hegy az 1922. évi vallomásokat s még az 1923. évit is csak kevesen tud­ták helyesen kitölteni. Az adóvallomások ide­jén maga a kiküldött pénzügyi tisztviselő sem tudott a rendeletről, legalább is arra kell gon­dolnunk, mert a házról-házra történő összeírás alkalmával állandóan száján volt a lakókkal szemben az a sztereotip megjegyzése: hogy ő 2em kiváncsi, mit fizet ezen meg azon a címen. ' a teljes összegre kiváncsi. Az Egyesület megbízottjainak sem állott még rendelkezésükre a rendelet, igy az összeírásnál a háztulajdonos érdekét megvédni sem tudták, bár minden al­kalommal a mellékjárulékoknak külön megjelö­lésére, illetve, ha a bérösszeg egy tételben sze­repelt, a mellékjárulékok levonására vonatkozó megjegyzésre a kiküldött tisztviselőt figyel­meztették. Egyébként a helyszínén felvett val­­lonaási ivet a kiküldött Egyesületbeli tagjaink alá nem Írhatták, dacára, hogy egyesületünk titkára az összeíró tisztviselőt erre többször figyelmeztette. Így a vezér p. ü. igazgatóság kedvezményes rendelete hátrányára lett még azoknak is, akik a mellékjárulékok elkülöníté­sével az ily lakbérszedésre és bevallásra vélet­lenül ráhibáztak. Egyesületünk Írásban és képviselőtestü­letben levő tagjai utján kérte á várostól a viz és hasonló meüékjárulékoknak közvetlen a la­kóra előírását, tudtunkkal azonban a viz- és csatorna dij ügy szabályrendelete még el sem készült. A telekérték adó teljes megszüntetését is kérte Egyesületünk, a város képviselőtestülete azonban azt fenntartotta, de egyben elhatározta, hogy új becslést rendel el. Éppen most érte­sülünk arról, hogy uj becslés helyett, az eddigi •*-ot felére szállítja. A sérelmes adókivetést az itteni adóhi­vatal az 1923, évre már eszközölte, s bár az közszemlére kitéve nem lett, Egyesületünk még annak megtörténte előtt fordult panasszal a vezérpénzügyigazgatósághoz, mert az adóhiva­talt a helytelen adókivetés folytán elárasztó felebbezésektől megkímélni és a lakosságot is megnyugtatni akarta. Egyesületünk nem elég­szik meg azonban ezzel, de a jövő héten Po­zsonyba megy és kérni fogja a vezérpénzügy­­•Jí^ííatóságot, hogy az 1922. évi házadónál elkövetett tévedést is a tulajdonosok javára korrigáltassa. Egyesületünk mindent megtett az adók­kal sújtott háztulajdonosok érdekében és fá­radhatatlanul dolgozik azon, hogy törvényeken, rendeleteken nyugvó kívánságát a vezérpénz­akik felfordulnak vagy börtönbe kerülnek. Az erény, a tudás, felkészültség és öklök mind egy-egy gyilok a tehetetlenek ellen. Az őserdő buján terít asztalt száz étellel, de itt az az erény, hogy mikor leülnek a szerény ebédhez, elorozzák az ételt, letakaritják az asztalt. Nem akarok a gyilkosok és szabadságnak ebben a hazájában élni. Johnt felmentették! — Igaza van — mondta az egyik biró — csak az a furcsa, hogy a miiliárdok leendő örököse beszél igy. i — Fiam! Fiam ! — szégyenkezett Burn, mikor autón hazaszáguldott fiával. ^ — Csak jót akartam neked, becsületes tsándék vezetett nevelésednél. De most mégis agy érzem, hogy hibás voltam. John szomorúan lógatta a fejét: — Én is hibás vagyok. Az első hibát azzal követtem el, hogy otthagytam a szigetet, ahol szépen és békén éltem. De hát az ember nem tud megelégedett lenni. Ebben különbö­zik az állattól. — És a másik? — A másik hibát veled szemben követ­tem el s akkor talán ez a bírósági kaland el­marad. Te azt kérdezted, hogy van-e májfolt a hátam közepén. Nekem a kérdésre kérdéssel kellett volna válaszolnom: ,Volt-e májfolt a hátam közepén ?“ Az autó a palota elé ért. igyig&zgatóság teljesítse. Mindenesetre a ház­­talajdeaosaak is óvatosnak kell lenni a val­­lemásek benyújtásánál és a tiszta házbéren felül számitkaté mellékjárulékekat külön kell feltüntetni. Oly bevallásoknál, midőu a háztu­lajdonos vagy bérlője egy összegben jelöli meg a teljes hásbért, vagy midőn egy összeget mondanak be a nem mindig csiszolt hangú adóösszeirónak, az adóhivatalnak is tudnia kell, hogy a tiszta házbért miként számitsa ki, s a mellékjárulékok leszámításához Egyesületünk próbaszámításai szerint azokra 35—40°/e‘t bát­ran levonásba hozhatnak. Komáromi Ház és Telektulajdonosok Egyesülete. a* Színházi Élet kapható és megrendel­hető (telefon utján is) » SPITZERFfLE KOtlfVESlOLTlAÜ min. «tu a ihn memä so. Egy liptói templom. {682 éves. Onfütö. Kriptájában a hullák nem porladnak el sib.) Mikor még a komáromi cserkészekkel f fent jártunk Liptóban, többször volt alkalmunk . megtekinteni a liptószentiváni katholikus tem­­: plomot. (Fényképfelvételét látni lehet a Rísz- I dorfer-féle drogéria kirakatában 1) Ez a tem­­: plom azonkívül, hogy a komáromi cserkészek i benne imádkoztak (jó időért), a következő ; dolgokról is nevezetes. . A környék egyik legrégibb temploma. 5 1242-ben épült, tehát közei 700 éves, Magas ! bástyafallal van körülvéve, melyet az évszáza­­; dók vasfoga s a tátrai kemény, zord időjárás i sem tudott tönkretenni. Nem csoda, mert — j mint az odavaló s jelenleg is Szentivánban ■ áldásosán működő plébános, Cserny Antal ! a régi oklevelekből kikutatta — a templom í építésénél a mutterhez viz helyett tejet használ• I ták. (Egyébként is, amit itt ieköilünk a tem­­; plomról, ez mind Cserny plébános archeológiái j kutatásai nyomán van írva. Tőle jelent meg a Slovenské Noviny XXVIII. évf. 24. számában egy cikk s magáról az érdekes templomról szóló közleményünk ennek szószerinti fordítása) A templom udvarára vezető lépcsőnél van a levéltár, melynek tartalmát a budapesti Nemzeti Múzeumban helyezték el. Az 1327. évi kanonikus vizitáció jegyzőkönyve szerint a szépen és gazdagon felszerelt temlplomot ki­rabolták. A reformáció megfosztotta a katho­­likusokat a templom fölötti jogtól s aí evan­gélikusok kezében volt I. Lipót idejéig. Mikor a kath. Szentiványi-család egy része Luther tanához pártolt s a faluban mind nagyobb tért hódított az új vallás, szűk lett a templom s stilszerűtlenül megnagyobbították. Ekkor sok szép festmény is tönkrement, A templom udvarán kénesforrás bugyog. Et oly erős, hogy ha reggel (különösen derűs időben) a madarak a forráshoz repülnek, ellankadva esnek le s elpusztulnak. A templom alatti sziklákban is lehetnek ilyen források, mert a templomban csikorgó hideg idején is kellemes meleg van. Ezek a meleg kénes források mint­egy természetes fütőszerkezetei a templomnak. Még érdekesebbek a kripták. A Szent­­iványi családnak itt három kriptája van: egyik a szentélyben és kettő a templom hajója alatt a sziklák között. Itt temetkezett az 1770. évig a családnak mind katholikus, mind evangélikus tagja. Ugyanis mindannyian a templom patro­­nusai voltak. 1790-ben az evangélikus Szent­­iványiak e jogukról lemondtak. A múlt század első éveiben a kriptákat j felnyitották, mert általános volt az a felfogás, hogy a kénes talaj hatása folytán a hullák itt nem porladhatnak A Az 18257év?y*£Uskanyv ezt m tg is erősítette, mert * hulUk rafébaa nem porladtak el. öt évtizeden keresztül a Szentiványi-e«*... Iádban apáról fiúra szállott az a hiedelem is, hogy őseik a templom kriptáiban megüvegesedett koporsókban hosszú szakállal feküsznek. Az 1915. évben ennek valódiságáról mindenki meggyő­ződött, mikor a két kriptát felnyitották. Hosszú szakáilú öreg urakat ugyan nem találtak, de annál több oszlásnak nem indult hullát, különösen gyermekeket és asszonyokat. Az első kriptában 21 koporsó volt, me­lyeket 1740-1760 között helyeztek le. A hu­szonegy hulla csodálatosképen ép. Az izmok ruganyosak, puhák s még az ereket is ki lehet venni rajtok. Az arcok kifejezése nyugodt, mintha csak álmodnák hosszú, már 150—200 éves álmukat. Nagyon érdekesek a ruhák és a szem­fedők. A nők selyemruháját erővel sem lehet szétszakítani. Az egyik koporsóban szép szék­­fücsokrot találtak, de egyetlen szirom nem por­­ladt el, — csak éppen hogy elszáradt. A cse­csemők arca pufók, mint egy kis angyalkáé s ruhácskáik csipkéi épek, éppúgy, mint a többi ruhán levő drága hímzés. Jellemző, hogy ék* szert e felbontásnál nem találtak. Valószínűen a temetés után hamarosan kirabolták a sirokat. A koporsók mind egyformák s egy sincs beszegezve. Nagy rézszegekkel csak a név, évszám stb. van rájuk kiverve s ezek az ada­tok mind pontosan megegyeznek az anya­könyvvel. Amiket a kriptáról Cserny Antal plébános leközölt, azokat hiteles fényképfelvételeken láttuk is Aki nem hiszi, menjen el oda s nézze meg: a szentiváni plébános űr nagyon ven­dégszerető ember, szivesen látja. Mikor elbú­csúztunk tőle, sirt, mert igen megszerette a komáromiakat, pedig csak egy hónapig voltunk vele együtt. Szepesi (erre büszke!), de nincs is jó szive előtt kínai fal! B. L. _ ........... attgqagtwB 23 — Egyházmogyei közgyűlés. A komáromi ref. “gyfcázmegye í évi suguaz-íus hó 28 áo, csütörtökön d. e. S órakor tartja évi r-ndea közgyűlését a Kollégium nagyínrmébiBn. Előtte vslö napon, szerdán déle 15>t 9 órakor lelkész­­értekezlet lesz. — Zászlószentelósi ünnepély. As Országos Magyar Kisgazda, Földinivas és Kisiparos Párt komáromi körzete, 1924 évi augusztus 31 éD, vasárnap tartja Komáromban zászlószentélési ünnepélyét, melyre a párt tagjait és minden igaz barátját tisztelettel meghívja a pártvezetőség. Az ünnepség sorrendje : 1. Reggel 8 órakor gyü­lekezés a Dunarakpartoa. 2. Felvonulás a Kossuth­­térre : a) Lovas bandérium, b) Pártszervezetek zászlóval, c) Fúvós zenekar, d) Koszorús lányok a zászlóval, e) Zászlóaoya, f) Énekkar, g) Cigány­­zenekar, h) A pártvezetőség, szervezetek, közön­ség. 3. A Kossuth-téren : a) Tábori szentmise a rém. kath. egyház szertartása szerint és a zászló felszentelése, b) A zászló megáldása a ref. egy­ház szertartása szerint, c) A zászló megáldása az evang. egyház szertartása szerint, d) Eudrfldi- Révffy : Áldás. Előadja az alkalmi dalárda, e) Fissy Kálmánná felajánlja & zászlót a körzet­nek, f) Szent-Ivány József nemzetgyűlési képv. ünnepi beszéde, g) A zászló átvétele, b) Szent- Iváüy Józsefné zászlóanya megkoszorúzza a körzeti zászlót, i) Füssy Kálmánná megkoszo­rúzza a bandérium zászlaját, j) A koszorús lányok a szervezetek nevében felszalagozzák a zászlót, k) A zászlószögek baverése, I) Fel a zászlót! (Révffy) Énekli az alkalmi dalárda, m) A kibontott zászlóval a párt helyiségébe voduI a közönség. 4. Társasebéd a Horváth fele ven­déglőben (Danarakpart). Délután 8 órakor a Foot­ball Club Gazda utcai kertjében magyar buesu, Sonend: 1. Könnyű atlétikai verseuyek bemu* tatáaa. 2. Könnyű atlétikai versenyek a községek ifjúsága részére : a) 100 m. síkfutás, b) Soly­­dobás, c) Magas ugrás, d) Távolugrás, e) 400 m. síkfutás, f) Kötélhúzás. Díjazás az a—e számok­ban első helyezetteknek ezüst-, második helye­zetteknek nagy bronz-, harmadik helyezetteknek kis bronz érem. A kötélhúzás győztes csapata a párt által felajánlott művészi kivitelű emlék­tárgyat kapja vándordíjul, 8. Tekeverseny érté*

Next

/
Oldalképek
Tartalom