Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)

1924-07-15 / 85. szám

9. old* !. •Komáromi Lapok« 1834. jafcas lí>. lékébe a törvényjavaslat 10 § ában megállapi- | tott módon történt, vagyis midőn a községi kötelék négy éven át községi teherviseléssel kapcsolatos folytonos lakás által ipso jure raegszereztetik.“ (L). o. 10 k. 344 1.) A szóbanforgó 14 § főrendiházi tárgya­lásából és a §-nak végleges szövegéből min­den kétséget kizáróan kitűnik az, hogy a 10 §. alkalmazásánál nem lehet a község akaratmeg­nyilatkozásának konstitutiv erőt tulajdonítani, miként ezt a közig bíróság döntvénye hely­telenül állítja. A főrendiház közjogi és törvénykezési bizottsága ugyanis azt indítványozta, hogy a »14. § első bekezdése, miután az illetőségnek a 10. § ban szabályozott megállapítását attól, hogy a dij lefizettessék, függővé tenni nem lehet, a félreértések kikerülése szempontjából, — következő szövegben fogadtassák el: „A köz­ségek a kötelékbe való felvételért mérsékelt dijlefizetést követelhetnek, az esetben is, ha a felvétel a községi kötelékbe a 10 §-ban megállapított módon történik." (1884/87 orszgy. Főrendiházi Napló 2. köt. 195 1) Ezt a szöve­gezést mindkét ház elfogadta és ez emelkedett törvényerőre. A fenti szövegtörténeti adatokból nyil­vánvaló, hogy a csehszlovák közig, bíróságnak nemcsak a 14. hanem a törvény 12 és 13. szakaszára való hivatkozása is teljesen téves, mivel kétséget nem szenvedhet az, hogy miután az utóbbi 2 szakaszban nem foglaltatik kifeje­zett kiterjesztő utalás a 10 szakaszra, ennélfogva nem terjeszthetők ki a 12 és 13 §-ban foglalt és a közig, bíróság argumentációjában felhasz­nált rendelkezések. Ezekhez azt teszem hozzá, hogy három­féle törvénymagyarázatot ismerünk. Ezek a törvényhozói, a bírói és a tudományos. Itt a törvényhozói és a birói áll egymással szemben. Amely jogász nem tudja, hogy a kettő között melyik a döntő, az megbukott a vizsgán. Palkovich Viktor. A járási bizottság ülése. Csendes kiindulás e's viharos beérkezés. — A gútai vadászterület. — Mit vallottak Kiss Er az mm és társaié — Aranyos, az Erisz almája. — Utazás a postahivatal körül. — Szombaton A. e. 10 órai kezdettel tar» tóttá meg a komáromi járási bizottság rendes havi ülését Fodor Adolf szolgabiró elnöklete alatt. Az illés tárgysorozata nagyon szürkének mutatkozott. (Lupa községi számadásokból állott. Az elnök bejelenti, hogy a csehszlovák Vöröskereszt Egylet 6000 K segélyt kér. Mi ve! erra a bizottságnak nincs fedezete, a kérés tárgytalan. Majd Guta község határozata következik, amely szerint 2500 K büntetéssel sújtja a dr. Aranyossy ügyvéd által képviselt dr. Farkas Ferenc auyalai földbirtokost vadászati kihá­gásért. A község azt állítja, hogy Farkas Fe­renc tilalmi területeken is vadászott. Erre nézve Guta község képviselőtestülete tanúval­lomásokat csatol be, amelyek a községnek ad­nak igazat. Négy tanú: Kiss Erazmns és tár­sai vallanak Farkas Ferenc ellen. Dr. Mohácsy János, Mészáros Károly, Csóka Lajos hozzászólása után kimondják:, hogy Güta község egyolda’u bizonyítási eljá­rását egészítse ki és Farkas Fr-mc is ne­vezze meg az ő tanait és az igy kiegészített bizonyítási eljárást azután újra terjessze fel & község és majd csak akkor határoz a bizott­ság ez ügyben. Majd egy sok íö'szólalásra okot szo’gál­­tató ügy került sorra. Csallóközaranyoe község .ugyanis elhatározta, hogy a kincstár haszná­latára postaépületet vásárol. Vörüss Ede bizottsági tag rávilágított azonban e házvételi ügy kulisszatitkaira. A község bizottsági tagjai közül a kommunisták szokatlan és elveikkel ellentétes fényűzésre szánták magukat és a legdrágább házat is megvennék a községnek. Persze könnyű nekik, 8b nem fizetnek se egyenes, se községi pót­adót, hát ök megszavaznak mindent. 45 ezer K-ért akarnak házat venni, s ezzel 200 szá­zalékkal emelkednék a pótadó. Vizsgálatot kér as elöljáróság ellen, mert a fala terhére még se lehet ujibb és újabb kötelezettségeket fölvenni. A községi jegyző jelentése a kommunista javaslatot támogatja. Mészáros Károly, Mohácsy János fölszó­­lalása után kimondják, hogy a község nem köteles postaépületet vásárolaj. & posta kevés jövedelmet hoz az államnak. Á dozzou hát a posta. Az az ijesztgetés, hogy beszüntetik a postát, nem rémit el senkit, ahol csendőriég, vámvizsgálat, orvos, jegyzóség vau, ott nem fog­ják beszüntetni a post&t. A községnek nincs rá pénze, ellenben pótadója már van, hát a község nem vásárolhat posta épületet. A gyűlés ezzel véget ért. , A Szent András harang-1 jainak felszentelése. Orgonaszentelés. A komáromi hath, egyház fényes ünnepnapja • — Saját tudósítónktól. — Komárom, — július 14 Vasárnap zajlott le impozáns méretekben j a komáromi k&tholikua egyház bensőséges, \ szép üaurpe, mely hnllámzasna hozta az egész j csendes kis város lakosságát. A ritka ünue- j pen a város lakosságának ezrei vettek részt ; jeléül annak, hogy a harang-mozgalom gyökér- j szálai mélyen nyaltak bele a közönség lóikéba j és annak rokoaszenvétől, anyagi áldozataitól j támogatVí», érlelték mag a maguk seep gyü­mölcseit. Dolgoznak a toronyban. \ Síombaton & Nádor-utcai járókelők fi­gyelme a toronyban folyó szerelési markára irányult, ahol a harangok felhúzásához szük­séges állványzatot készítették hatalmas geren­dákból, majd & harangokat a toronyba felvonó Csigászc-íkezótet helyezték el a toronyból ki­álló vastag fenyöszál végén. A mu-ikat azon­ban szombaton befejezni nem lehetett és az vasáruap kora hajnaltól is folyt, míg minden ■ niümki és biztonsági intézkedés meg nem i történt. Lalin az utcán a város hatalmas eme- I iógépét helyezték e’, amely a toronyból kiálló fenyöszál csiga^zarkezdével ketült a drótkö* \ téllel összeköttetésbe. Hogy az óriási terheli j ra-gbirja, márvány kövezet raktak reá. A \ maukáiatok Dosztál Jakab templomgoaduok . szakavatott és körültekintő felügyelete alatt i folytak. A templomnak a bencés székház melletti : tornyába kerültek az új harangok, a régi erős | tölgyfa állványokra. A torony Nádor utcára 1 néző ablakát kikellett venni a helyéből, hogy I a harangokat a nyíláson keresztül a toronyba i behúzhassák. Bucsújárás a harangokhoz. Egész szombati napon szakadatlanul tö­­\ meges látogatóval volt tele a Hajláth iskola j udvara, akik gyönyörködve és kíváncsian szem­­! Jéíték a harangóriáeokat. Szombatou délután a | Szent Szív Társu’&t hölgyei elkezdték a ha í rangok virág díszítéséhez való munkájukat. Ha­talmas virágfüzéreket fontak és a harangok s az azokat hordó kocsik teljes virágpom­pába borultak. Több ezer ember fordult meg a Majláíh* iskolában pénteken és szombaton, akik a ha­rangokat megtekintették. De iegmeghatóbb volt a sok sok virág, amelyet a kertének, a kerüulajdonosok küldtek, a legszegényebb | emberek pedig a piacon vásárolták, hogy a 1 díszítéshez ők is bozzájáruihassanak. A körmenet és a felvonulás. s Gyönyörű nyári nap kedvezett a harang­­jj szentelés ünnepének. Már korán talpon volt jj az egész város és apraja-nagyja sietett a ií Szent András templom és a Majláth-iskola felé. 1 A festői komáromi szekeresgazda ban­dériuma Sebestyén Ferenc kapitány vezetése alatt nyolc óra előtt felvonult és a délcseg lovascsoport, ezüstgombos mentéi, tollas kacs­mái nagy feltűnést keltettek. Az első sorban lovagolt Fussy Kálmán, a népszerű kisgazda­kisiparos képviselő is. Ósi szokás szerint a komáromi cigányzenekarok is résztvettek az ünnepélyes körmenetben és Lévai Dezső veze­­' tése alatt a menetben helyezkedtek el. A templom előtt gyülekeztek a meghí­vott hatóságok, testületen és egyesületek; a vallásos társulatok a templomban gyűltek ösz­­sze és zászlóik alatt voauitak ki reggel nyolc érakor a Nádor-utcára, altul a kath. L géayegyidt kék-fehér karszalagos rendezőt süröglek-íorogtak, Király József elnökük ve­zetése alatt. A könnenet élén haladt a iovasbaarió­­rium, majd a komáromi népzenöszok ue*yez­­kedtek el, azután a külöutele vallásos egye­sületek zászlóik alatt: a K-.tholuu L-geuy­­egyiet, a Kathoíikus Egyházi Énekkar, a Ko­maromi Nők Olcáregyiote, a Férfi Oi.ái\gy­­let, a Szent Szív Tárlatát, a Maria Kongre­gáció és a szivgárdák, továbbá az ípartaraa- 1.1 tok zászlóik alatt. Majd a pipiág következett: dr. Majex Imre apátplebanos teljes papi ornaiasbau fé­nyes segédlettel. Mögötte haladtak a bencés rend tagjai, dr. Mihota Ferenc kegyurasági es dr. Alapy Gyula e^yaazaözaégi »mokös, azu­tán a városi képviselőtestület több tagja Csíz • mazia György városiíiró vezetésű alatt, a tör­vényszék küldöttsége Vincze Aurél emök veze­téseve:, az Ipu'töstüist es a Kereskedők Tes­tületének kuiaöttsegoí, a Kathoiikus iskola­szék és egyházközségi képviselet tagjai. A menet a Nador-utcárői a Kisüld utcába kanyarodott be, az Eötvös- és Hajnal-utcá­kon át ismét a Nádor-utcába tért, ahol a nagy harangot vivő négylovas es a kisebb ha­rangot vívó két lovas, virágokkal pazarul fei­­ékesitett hoc*i, már készsn állott a ma- Ubthez való csatlakozásra; mindkét kocsi bakján két kis hófehérbe angyalnak öltözött Csöppség Urtotia a papír gytpiöt a harangok előtt, amHy elragadoau bajos látvány you. A körmaaet eieje mar regeu a Szent András templom elé ér, amikor a harangok elindultak, mögöttük a küldőitseg kktsl és a beláthatatlan ueptömeggol. A harangszentelés. A Szent András templom előtt beiátha­­tatíau sokasága tömeg, de a Lgpéldásabb rend­ben és fegyelmezettségben. Megjel*imék a testvér felekezattk képviselői, a református egyház tanácsa dr. Oaál Gyula íógoaduok es Páti Nagy Sándor aigondnok vezetése alatt és az ág. u. ev. egyház küldöttei. • A harangokat vivő kocsik virágtól ros­kadozva a Szem András főbejárója előtt he­­lyezkednek el. Köiöakörül zászíodisz, színpoin­­pás felejthetetlen kép. A Szent András templom kapujában fel­áll a papság és a haraugszaüteiés aktusát meg­­; előzőén dr. Álapy Gyaia egyházközségi elnök a következő uoszéddei üdvözölte Komárom ; közönségét: Katolikus Keresztény Véreim, Testvér val­lásfelekezeteinkhez tartozó kedves barátaink és atyánkfiái, Komárom ünneplő közönsége! Hatvannégy évvel ezelőtt., 1860. november 30-án « város letiport és elrabolt, szabadsága­­rói álmodó magyarságának nagy ünnepnapja volt, A romokban heverő, 1848 baa tűjvész \ martalékává lett ősi Szeut András templomunk hamvaiból újra épült és uj harangjaival együtt \ ezen a napon szeatdte fal az ország herceg­­prímása. Éten a napon szólaltak meg először í a régi csodálatos szavú komáromi höraogok. Ej mintha e nap hajnalhasadása lett volna az 5 annyira áhított alkotmányos szabadságnak is, i ennek ujjongó himnusz* áradt szét a* uj ha­rangok Z8L-gó ércszavából. És bekövetkezett, amiért & harangok állha­tatosan könyörögtek, az osztrák rabságból fel­­í szabadultunk és egy boldog fólszázsd alatt, a j nemzeti megujhoilá* idejében Komárom városa | eljutott fejlődése és felvirágzása legszebb sza­­| kaszához. Az építő fólizázadév munkája, küzdel­mei, ajkotásai csaknem mind semmivé lettek a szerencsétlen világháborúban és az azt kővető békében úgyszólván mindenüak elve­szett, elnémultak a Szent András harangjai is, mindnyájunktól megsiratva és meggyászolva, mintha csak megéreztük volna, hogy akkor már a végzetszerűen ránk zuhanni készülő balsorsunkat siratjuk. Komárom áldozatos, ma már jobbára el­szegényedett népe kérő szavunkra, de más felekezetű testvéreink is, nemes szivük sugal­­■ latára, Komárom katolikus egyházának uj lelki­

Next

/
Oldalképek
Tartalom