Komáromi Lapok, 1924. január-június (45. évfolyam, 1-78. szám)

1924-02-16 / 21. szám

1014 február 16 Wkfy rendfdteté*ében s talán »'p-n ezzel érte «1 azt, hogy a mérhetetlen birodalomnak bár­mely részén jelent meg. ezrek me* ezrek csat­lakoztak hozzá, hittek és i izít«k benne. Bres­­kovszk'" kittt&ö mistere volt a szénák. Éle téréi é íüködéséröl két htalmas kötet szá­mol be melyben maga irta m--g forradalmi tevéken égének történ.:tét. Bármint véleked­jünk is iüködésének cr-dmány iröí, kéuégte­­ten, hog egész különadó alakja volt az orosz forradalmi mozgalomnak, o'yau va aki, akiről egészen kétségtelen, hogy őszinte faaatizmus és meggyőződés fűtötte. — Farsangi téncvizsga Kominak táncta­nár február £4-en vasárnap tar ja a Vigadóban felnőtt csoportjának farsin.i tanévi/agáját ci gány-zeuevel reggeli*. B lépődij 5 K. Uj tánc­­tanfolyamom febr. 26 éa bétföu kezdődnek. A tandíj 40 és 50 K. Ku ön exportokat és ma­gánórámat eitogadok. Az öszts aj t&BCOk; Tangó 1924, Java, Fix Bus, Shimmy stb. szakszerű taniíáea. B: ira;kozás és ért* k zés a Vigadóban a táccoi-ák alatt és a í ká.-oii, Széchenyi UiCH 32. kt. alatt bárm kor. Minden eafttörtöiiön és vasárnap este 8 tol 11 ig tánc­­gyakonó óra van. — A meghalt ügyészség. É dekes dolog­ról tesz jelentest a Ki-sniárloit megjelenő Kar­­pathenpost. Mint mindeu ují-ág. úgy s Karpathen póat is kénytelen mindin megjelenő szamából egy példányt az ügyészségnek beküldeni. Két héttel azelőtt azonban vis.-zajött a Karpaihenpost egyik szama, azzal a megjegyzéssel: »Umrel, rntovat nazpät« A posta/ zo ga valószinüleg egy­általán nem md németül és by a címet sahegy sem tadta megérteni. Mindenesetre azonban ér­dekes, hogy az ügyészségét > gyszerüen meghalt* uak dekLráija. Jäger Zeitung 1922. évfolyama kapható Spitzer Sándor könyv­kereskedésében Nádor-u. 29. — Egy vő, aki anyósa védőimében gyil­kolt. Herman Janos tapolyitzépi földműves ittas állapotban összeszólalkozott a feleségével és bántalmazta. Veje az anyós véde’máre kelt, mire az após ratamadt. Dulakodni kezdtek, mely­nek hevében a vő egy konyhakést ragadott fel s azzal védekezett. Eközben olyan erővel szúrt apósa állkapcsába, hogy az összeesett. A súlyo­san sérült embert beszállították az eperjesi kór­házba. A seb gernyestdésbe ment at s a csa­ládi perpatvar aldozata pár napi kínlódás után meghalt. A gyilkos vő eibujdosott. — Öngyilkosság. Pépei János pozsony­­eperjesi lakos a napokban a Danába vetette magát s mire észrevették, már halott volt. i Töltenek oka családi viszály. Nevelt fia: Mo- | rák Lajos, kit nevelő atyja 5 éves korától ne- <; veit, megverte az öregét, mire ez kiadta az j ttlját a fiának, aki «re 6000 kor. töke s jár. ■ iránt pert indított neve’ö atyja ellen a gazda- j sógában végzett munkákért. Efölötti eliustre- ■ désében vált meg életétől Pápai János. IRODALOM. Jókai-jubileum. A komáromi Jókai Egyesület, mint más he­lyütt irtuk, a Jókai centennárinm megünneplését nem engedi a politika terére vinni, hanem társa­dalmi és egyesületi korlátok között véli megünne­pelni, hogy azon mindenki, bármilyen politikai hit­vallása, résztvehessen. Alább közöljük R. Vozáry Aladár munkácsi lapszerkesztőnek, a magyar ellenzéki pártok ótátrafüredi gyá.ésén előadott indítványát, amely az ünnepet politikai térre akarja terelni s amely javaslatban azcmban több, megszívlelendő dolog van, éppen azért közöl­jük itt le: A Gondviselés intő mementója talán nagy­jaink centennáriamának az a sorozata, melye­ket most az 1920-as években ünnepiünk meg. Létünk, kultúránk, irodalmunk; iegváiságo.-abb helyzetében mintegy figyelmeztetést kapunk a sorstól, hogy a százéves Petifl, Mád. eh, Csoko­nai, Gvadányi, Vörösmarthy és Jókai emléke serkentsen bennünket óiét"'-, alkotásra. A véres kard hajdanában & harcra hivó jei volt — és ilyen véres kardok ezek a eontenuáriumok, me­lyek öntndatra, a nemzeti szellem ébrentartá­sára, ápolására na dóznak bennünket. | 1925. február 18-án lesz száz éve, hegy , Jókai Mór megszületett, ennek a centennáriam­­‘ ask fel kell idéznie elénk a kultúra e hatalmas í óriását. Üaaepet kell ülnünk, bensőségeset, iga­zat és enne* az ü jnepuek a célja mintegy meg-1 ködzönni azt a tüzet, azt az öntudatot, meiydt \ bennünk az ő lete keltett. j A szlovenszkói, rusziaszkóí és erdélyi ma gyarokhoz küöuösen Közel keli hogy tegyen \ Jókai Mór emléke, hiszen utolérhetetlen szép­ségű mű;eibeu valósággal festette ezeket, szinte ’ tökeietaseboen, mint a fesiő ecsetje tehetné. A szlovenszkói ós rusziuszkói magyarság nagyjaihoz, politikai vezetőihez fordulok tehát a mai gyűlésen ós a következő javaslatot ter­­í jesztem eíő: 1. A Jókai eentennáriuna szlovenszkói és \ ruszinszkós üauepéséae* rendezését vegye ke­­t ztbe a szlovenszkói és rusziaszkói magyar pár­­j tok szövetsége, 2. Jókai születésének évfordulóján szülő­­} városában, Komärombau rendezzenek országos 2 Jókai üuuepet az egész szlovénekéi ós rnszin­­szkói magyarság bevonásával ós részvéteiével. Ezen az ünnepen lehetőleg legyen képviselve Sztovenszkó és Rasziuszkó minden nagyobb ma­> gyarlakta varosa és heiye. 8. A komáromi Jókai ünuep előtt vagy után a vezórlőbizottsag u isitásának következ­tében esetleg gyseges programmal Sziovenszkó és Ranzinszsó minden magyarlakta városában I és közsrgéböii rendezzen a migyteság Jókai­­j ünnepet. 4. Az egyes városokban rendezendő Jókai­­ünnepen a mű edve Ők vagy a sztovenszsöí és rusziüszkói magy ír színészek adják elő Jókai darabjait és a mozgófeoyképszínhazak is igye­­k z enek a Jókai regényeiből feldolgozott filme­ket bemutatni. 5. A Jókai Üuuep »kből befolyó jövedelem egy részéi fordítóik egy a apr , mely egy szlo­venszkói és ruszinszkói magyar szépirodalmi lap m gindításan k lehetőséget segítené elő vagy ezen összegből Jókai válogatott kisebb regényei­ből, meg inkább novelláiból adjunk ki népies kiadást, meiy elsősorban a falva* magyarságá­nak körében lenne terjesztendő. 6. A vezérlő bizottság tű:aön ki pályadijat egy olyan n űré, mely Jókait és költészetet a legmegfelelőbben ismerteti és méltatja a Szlo­­venszkúban és Ruszinszkóban rendezendő Jókai­­ünnepségeken a magyarság előtt. 7. A vezérlő bizottság tűzzön ki pályadijat egy Jókairól irt költemény jutalmazására, mely költemény a Sziovenszkó és Rasziaszkó terüle­tén rendezendő ünnepségeken szavalható legyen. Tisztelettel keretű a vezérlő bizottságot é3 azon keresztüi az egész szlovenszkói é3 ruszin­­szkói magyarságot, hogy ezen javaslatomat szí­veskedjek elfogadni, azt végrehajtásra a központi és ku.turáüs irodának kiadni és minden lehetőt elkövetni arra nézve, hogy a jövő évi Jókai ünnep Jókai költészetének es a magyar kultúra nagyságának méltó kifejezője legyen. Ezeken az ünnepeken, amelyeknek minden politikától men­teseknek kell lenniük, megjelenhet és részt vehet minden magyar, ki esetleg más tekintetből ki folyólag a közéleti mozgalmakból politikától való félelmében vagy kishitűségében távoltartja magát. ’»Komáromi Lapeke__________ MŰVÉSZET. Két művészi kirakat Komáromban. A művészeti szakosztály nádor-utcai kirakatai. Nagyon sokszor végig kell haladnom a Nádor-utca középső részén é3 így napoaía többször van alkalmam megállapítani, hogy a nádor-utcai üzlet» k több;Vkevésbbé Ízlésesen megrendezett kirakatai előtt sose áldogáln&k annyira a kiváncsiak, mint a Jókai Egyesület Szépművészeti Osztályának két kirakata előtt. El kell Lmertmiik, hogy a szakosztály agilis vezetőségének határozottén zseniális öt­leté volt ennek a kirakattervnek a megvaló­sítása. A szépművészeti szakosztálynak — úgy tudjuk — először az volt a terv«, hogy valami helyiségét szérnis m*g a kuli árpalotában, vagy valahol másutt, ahol havoukint változó kiállí­tását elhelyezte volna. Részint, »ionban az al* 7. oldal. kalmas helyiség hiánya, részint az esetleges alkalmas helyiség fűtése, világítása és állandó felügyelete ekozta horribilis költségek a veze­tőségek, arra indították, hogyettől a helyiség tervtől elálljanak. Ét az ügy szempontjából csak őrülhet a vezetőség, hogy nem volt alkalmas helyiség és nem találkozott Maecenas, ad a fűtés, vi­lágítás és a f jlttgyelet költségeit fedezte volna, mert akkor talán több kiállítási tárgyat he­lyeztek volna ei, de a nagynyilvánosság szü­­kebb térr > szorult volna. Az emberek lustasága, kényelemszeretete 3ok emoert visszatartott volna attól, hogy ha­vas vagy csatakos ruhával, kalappal é3 cipő­vel bemenjen agy zárt helyiségbe, amit esetleg keresni kell, ott kö zöagctui és ajtókat nyito­­gatni. A hideg, zimankó?, havas, vagy olvadó, esős idöbm sok ember meggondolja a dolgot, hogy bemenjen-e egy zárt helyiségbe, ahol kímondetiaa ni ács ssmmi dolga, csak a kíván­­cslsá^át, a miirészi igényeit elégítheti ki. Ez a művészet utáni vágy uagyon sajnos a legtöbb embernél háttérbe szorul a kényelem szemete elölt. Biztossá tadjak, h?gy a Szépművészeti osztály e dicsér tes törekvése a téli hónapok­ban kevés látogatót vonzott voiaa é3 a kiállí­tást asm iátti. volna akkora tömeg, mint amekkora most látja. Szóval a helyiség kérdése hajótörést szen­vedett és jött egy zseniális ötlet, a forgalmas utcán megszerezni egy-kát kirakatot, ahol a S^épművészeti osztály tagjai kiállítják a ké­­pektit, képzőművészeti, ipari termékeket, kézi­munkákat. A Koronabank e célra még a tél elején két hataim-.s kirakatot bocsátott a szépművé­szeti osztály readalkezósére, amelyek azóta Komarom legláiOgatottabj két kirakata. A szépművészeti osztályúak itt is kedve­zett a szeföuase, mart egy nagyon is forgal­mas banküzietnek Komárom legforgalmasabb utcáján két kirakatát kapta meg es ezzel meg­valósult az az örvendetes óhaj, hogy nemcsak azok tekintik meg a művészi ízléssel és csín­nal elrendezett kirakatokat, akik a művészete­ket kedvelik, érdakiődnok iránta, hanem min­denki, akinek dolga akad a Nádor utcán és a bankban. Éppen ezért itt úgyszólván hatalmas tö­megekről lehet beszélni. Ét ebben a hatalmas tömegekben nemcsak komáromiak vannak, ha­nem vidékiek is. A szépművészeti osztály ezzel a két ki­rakattal olyau varázseszközök birtokába jutott, amellyel művészi jótékony hatást gyakorolhat a nagytómsgekre, a néprécegek minden osztá­lyára. Mindezek az örvendetes hatások a tö­megekre a zárt helyen levő állandó kiállítá­sokkal el nem érhetők. A mi szerény véleményünk t9hát az, hogy ezt a kirakat rendszert ez osztály vezetői még akkor se hagyják el, ha majd külön helyiség is áll rendelkezésűkre. A kirakatrendszer el­képzelhetetlen nagy hatással vau a népre, a vidékiekre és falusiakra. ízlést, ötletet, uj for­mákat, uj gondolatokat látnak ott és a kézi­munkát szerető falusi lányok és asszonyok otthon a látott formákat, mintákat meghono­sítják. A szépművészeti szakosztály két művészi kirakata előtt elhaladok jó része — nagyon sajnos — nem venne magának arra fáradsá­got, hogy egy zárt helyiségoe bemenjen ezeket a dolgokat megnézni, de itt valósággal beléjük botlik, kénytelen megnézni a kiraka­tokat és hála Isten nagyon sok ilyen nem­­törődő szemlélő az első pillanatban érzi a művészetetek kiáradó varázsát és már rabja a szépnek, a művészetnek, az ízlésnek és a csiliünk és legközelebb már önkényt, a saját elhatározásából nézi meg a kirakatot és öröm­mel látja, hogy idónkint (gondolom havonkiat) nj dolgok, aj művészi tárgyak, művészi cso­portosításában gyönyörködhetik a szemlélőnek immár a művészetek után mindjobban szomju­­hozó szeme és lelke. A gyakori változtatása a kirakatok u fi­­vészi elrendezésének mag menti a dicséretes és nép tömegnevelö intézményt az egyhangúság­tól, a megszokottságtól és felcsigázza a kí­váncsiságot, mint a folytatásos regény, hogy mi is következik azután. Ne tessék merésznek venni azt a hason-

Next

/
Oldalképek
Tartalom