Komáromi Lapok, 1922. július-december (43. évfolyam, 78-156. szám)
1922-07-13 / 83. szám
1922 julius 13 ..Komáromi Kapok* 3. oldal. A Wait illáik im\m lisiak »1 aiiwiii — Uj helyzet a prágai kongresszus után. — A népszövetségi ligák uniójának legutóbbi prágai kongresszusa uj helyzetet teremtett a Kisantant népszövetségi intézményeire nézve. Még élénk emlékezetben van, hogy a kongreszszuson Brabec szenátorral képviselt Cseh Államtudományi Társaság a kongresszus vezetőségével szemben fennforgó elvi ellentét miatt j a kisantant egyéb népszövetségi szervezeteivel I együtt kivált a prágai tanácskozmányból. Az : ellentét a kisantant államok nemzetségi kisebbségeire vonatkozott. Csehszlovákia, Jugoszlávia, Románia és Lengyelország delegátusainak ezen i lépése bizonyos tekintetben rést vágott a nép- ; szövetségi ligák uniójának egész szervezetében. ' A népszövetségi gondolatban ugyanis benne | van az, hogy minden nemzetre és államra egye- : temesen kiterjedő politikai érdekképviselettel j egyértelmű. A népszövetségi ligák nívója tehát | a Kisantant delegátusainak kilépésé után éppen olyan csonka, mint az a testület, mely a kis- ( anunt ligáinak szövetségéből keletkezhetnék. Hogy ez a sajáiságos hiányérzés mindkét oldalon tényleg megvan, arra különös határozottsággal engednek következtetni a népszövetségi ligák müKödésének legújabb eseményei. Így az angol népszövetségi liga a „League of Nations Union“ a mult hónap végen egy nagy propaganda estélyt rendezett a londoni Hyde parkban. Az angol liga e tömeggyülésén, melyen Robert Cecil, Viscountess Ador, Snowden és az angol közélet egyéb kitűnőségei jelentek meg, a szónokok azt hangsúlyozták a különböző európai nemzetekhez tartozó delegációk és az összesereglett óriási hallgatóközönség előtt, hogy a ligák uniójának mindent el kell követni, hogy egész Európát ölelje magába. „A népszövetségi ligákban hiszek — mondotta az egyik szónok —, ha a népszövetség mai intézményes alakjában nem is“. Ez a nyilatkozat kellően megvilágítja a helyzetet. A népszövetségi ligák fontossága ugyanis a liga gondolat htvei előtt éppen abban áll, hogy egy uj ideális népszövetségi intézmény piomrmun- Kaját teljesük. Az angol állásfoglalással szemben éppen polárisán ellenkező irányzatot mutat a lengyel állami demokratikus unió legutóbbi gyűlésének lefolyása. A lengyel népszövetségi intézmény először is levonta a népszövetségi ligák uniójából való kilépés következményeit és megváltoztatta nevét „Nemzeti Államszövetségére. Kimondotta, hogy a lengyel állam kisebbségei élvezhetik ugyan az alkotmány által garantált jogokat, de lojálisán kell viselkedniük az idegennyelvü minoiitásoknak a lengyel aliameszmével szemben. A lengyel népszövetségi liga elhatározása uj korszakol nyit a kisantant államok népszövetségi mozgalmának történetében. Jobban mondva inkább lezárja e mozgalom tönénetét. A nemzetiségi kisebbségek kérdését a lengyelek ki akarják kapcsolni a népszövetségi ügyek közül. Hogy pedig ez az álláspont bizonyos államközi érintkezés hatalmi pozíciójára támaszkodhasson, a lengyel nemzeti államszövetség továbbra is fent akarja tartani az együttműködést ama szervezetekkel, melyekkel együttesen hajtotta végre a népszövetségi ligák uniójából való kilépés aktusát. Micsura teljhatalmú miniszter ur a napokban először tisztelte meg látogatásával e határszéli magyar várost és a hozzá forduló városi törvényhatósági bizottság előtt keményen éreztette haragját és nem tetszését a küldöttséget vezető polgármesterrel. A polgármester a városi bizottság utasítása és. megbízása szerint járt el és semmivel nem mondott többet, mint amely az itteni helyzetet híven megvilágította. Micsura ur, úgy látszik elszokott attól, hogy neki igazat beszéljenek, mert az előadott igazságokra államférfiúnál egész szokatlan hangon reflektált. Nem hisszük, hogy miniszter valaha ilyen hangon beszélt volna egy város küldöttségével. A régi miniszterek politikailag iskolázott emberek voltak és mindenkor eltalálták a hangot, amelyen válaszolni szoktak a bevett és kötelező európai formák között a küldöttségeknek. Micsura Márton politikai és parlamenti rutinja hiányzik. Az elsőről sajnosán győződött meg az itt élő magyarság, miniszterségének elmúlt két esztendeje alatt, amely időn keresztül elzárkózott a magyarságtól, egyetlen kérelmét, egyellen kívánságát nem honorálta, egyetlen sérelmét nem orvosolta. Parlamenti iskolázottságának bizonyítékát nemrégiben adta egy interpellációval kapcsolatosan oly sikeresen, hogy a nemzetgyűlés tanácskozása teljesen megakadt. Itt egy küldöttség járult eléje, mely a városnak jogos követelését sürgette előtte, a mivel az állam adósa. Az állam milliókkal tartozik a tönkszélére jutott városnak és nem fizet. Az állam presztízsét súlyosan érinti ez a kellemetlen és igazságtalan eljárás, amelyet tetőz az a boszantó Ígérgetés, amelyet a deputációzók már korábban egyes minisztériumokban kaptak. Igen helyesen mutatott erre rá a város polgármestere, teljesen udvarias és szerény formában térve ki a város lakosságának* az ügyben kialakult hangulatára is. Meg kell ezt erősítenünk, mert mi tudjuk, hogy a Közhangulat milyen es már ott van, hogy nem hisz a miniszteri kijelentéseknek. A soha be nem tartott Ígéretek igy boszulják meg magukat. Már nem hiszi el a közönség, hogy az állam fizetni akar, csak akkor, ha a pénzt látja. Ez az igazi hangulat, ha tudni akarja a miniszter ur. A város lakossága igenis arról van meggyőződve és erre száz és száz bizonyítéka van, hogy minden politikából történik, mert a város magyarságát a kormány minden törekvése ellenere is megőrizni kívánja. Ellenkező kijelentését nem lehet elhinni Micsura miniszter urnák mindaddig, mig ezzel ellenkező rendeletéit vissza nem vonja. A polgármesterrel szemben való udvariatlansága, miniszterhez nem illő tapintatlansága távolról senua polgármester személyes sérelme, hanem sérelme a törvényhatóság közigazgatási bizottságának, mely a polgármesternek a város kérelme előterjesztésére felhatalmazást adott. Sérelme a város egész lakosságának, melyet ezzel Micsura miniszter ur, aki a várossal szemben fennálló kötelességének megokolatlanul nem tesz eieget, megalázni kívánt. Ezek a kíméletlen es demokratikus miniszter szájába nem illő cézári kiszólások egy cseppet sem emelték szemeinkben az ő tekintélyét. A tekintély az igazságosság pillérein épülhet csak fel, Micsura ur igazsagossiiga és partatlansaga, meg objektivitása velünk szemben szomorú emlékeket nyújthat. A küldöttség alig tudta komolyságát megőrizni, amidőn a miniszier kijelentette, hogy a varost szorult helyzetéből mindenkor kisegítette. Ennyire eltérni az igazságtól talán mégsem illik. Ezzel szemben itt köztudomású tény az, hogy a város pénzügyi romlása éppen ezen miniszter ur hatalmi működése idejében érte el a tetőpontját. Nern, Micsura Márton teljhatalmú miniszter ur, az Ön vádját, amelyet a polgármesterrel szemben felelőtlen tanácsosai besugására emelt, egész ünnepélyesen vissza kell uiasitanunk. Nem a Komáromi polgármester kever működésébe politikát, aki a «város jól felfogott anyagi helyzetét egy roppant túlerővel, a kormány hatalmi súlyával szemben négy év óta sziszifuszi munkával védi, magyarságát el nem alkusszá és áldozatul nem dobja, hanem Ön birálja el a város minden megmozdulását, minden határozatát a soviniszta politika nézőpontjából és városellenes politikája sokkal ismeretesebb egész Szlovákiában, hogy sem erre felesleges szavakat kellene vesztegetnünk. S hogy kijelentésünk nem üres vád, azt bizonyítani tudjuk és bizonyítani fogjuk, amikor leltározzuk azokat a kormányintézKedéseket, amelyek a város mai szerencsétlen helyzetet a reménytelenségig fokozták. Ennek minden politikai következményét és erkölcsi súlyát az ön kezébe letett teljhatalomnak kell viselnie, — anyagi terheit, a város összeomlását, pedig mi, e város szerencsétlen lakót viseljük. Az állami ii ügye. A város pénzügyi bizottsága szombaton délután élénken látogatott ülést tartott, melyen az állami kikötő még mindig hátralékban levő 2.08P.000 K vételárának ügyével is foglalkozott. Az elnöklő dr. Szijj Ferenc polgármester kimerítően ismertette a prágai küldöttségjárás eredményét, ahol a város Ígéretet nyert, hogy méltányossságból egymillió koronát falyósitanak a vételárra előlegül, ami ez ideig még nem történt meg, pedig annatt sürgős kiutalását ígérték. Az egész bizottságra kellemetlenül hatott ez a késedelmes huza-vona, mely a kikötő vételára körül folyik s a város szerencsétlen vagyoni helyzetét fokozza. Arra az eshetőségre, hogyha a kormány a vételárat egész összegében kiutalja, a számvevőség, felhasználási keresetet készített, melyet Sándor Ernő főszamvevő terjesztett elő azzal a tervezettel együtt, atilely csak az egymillió előleg felhasználására vonatkozik. •' A bizottság beható vitát folytatott erről a kérdésről. Sokan a legradikálisabb megoldást javasolták Mikász bizottsági tag például azt javasolja, hogy a kormánynak a varos határidőt tűzzön ki kötelezettsége teljesítésére. Ha ez be nem következnék, a város hatálytalanítsa és bontsa fel a szerződést a kikötő telek eladása tárgyában. Dénes Emil konkrét indítványt terjeszt elő, amely szerint a város legközelebbi közgyűlése a kormányhoz írjon fel, hogy a kikötő telek hátralékos vételárát rövid és záros határidőn belül fizesse meg, illetve a szerződést írja alá, mert ellenkező esetben erre a város per utján lesz kénytelen a kormányt szorítani. A polgármesler előadta, hogy ez az indítvány megegyezik a jogügyi bizottságnak korábban elfoglalt álláspontjával. A pénzügy bizottság is ebben az értelemben határozott. Az államnak félig ingyen odaajándékozott és a város legértékesebb törzsvagyona értékesítéséből származó kétmillió, tehat csak nem akar a város pénztárába befolyni annak ellenére, hogy akkor a kiküldött miniszteri tanácsos március végéig Ígérte meg az összeg folyósítását. Szomorú helyzetkép ez a kormánynak egy magyar várossal szemben tanúsított megértéséről. UíleuéI uisumoí minden államba a leggyorsabban és leg^ olcsóbban megszerzek. Didékí megbízásokat a leggyorsabban elintézek, miután tieíenkint háromszor megy küldönc Prágába Eljárási dij 35 korona, am: lsász!ó Zsigmondi Bratisiaua (Pozsony) Száplak-u. 12. sz. — Ötvenéves papi jubileum. A dunaszerdahelyt plébániához tartozó romai katholikus ; hitközség hívei Vászonyi József plébános áldozó i papságának 50 éves jubileuma alkalmából 1922. I evt juiius hó 20. napján délelőtt ll^0 órakor ! szentmisével kezdődő ünnepséget rendeznek. | Az aranymisével kapcsolatos ünnepség műsora: j 1922. évi juiius hó 19-én (szerda) este 8 Óra- Kor gyülekezés a községháza előtt és lampionos j diszfelvonulás a pléoánia-lakás elé, ahol az ; ünnepelt aranymisés lelkipásztor tiszteletére i szerenádot rendez Dunaszerdahely polgársága. ‘ 1922. évi juiius hó 20 án (csütörtök) délelőtt i fél 10 órakor ünnepi szentmise és szentbeszéd. ! D. e. 11 órakor a plébánián a különféle egyej sületek és testüieteK üdvözlő tisztelgései. D. u. í 1 órakor az ünnepelt tiszteletére diszebéd a I Kér. Árucsarnok nagytermében. Egy teríték ára 1 30 K. A diszebéden résztvennt akarók f. hó 15-ig Kováts Antal (füszerkereskedő) és Kanovits Benő (férfiszabó) iskolaszéki tag uraknál jelentsék be részvételüket. — Eljegyzés. Szalay Pál földbirtokos f. hó 2-án tartotta eljegyzését Kácson, Borsodéi megyében Jezovits Máriával, Jezovits Kálmán j csúzi gyógyszerész és neje szül. Kuhn Irma i leányával.