Komáromi Lapok, 1922. január-június (43. évfolyam, 1-77. szám)

1922-02-04 / 15. szám

4. oldal. Komáromi Lapos 1922. febnár 4 kivitsigait b ha az engedélyt Megkapja, csak város i Szőaségétt malik, hogy & terv testet as öltsön. Különösen életrevaló javaslatát a városi föszámrevönek tartják alkalmasnak arra, hogy — sajnos anyagi helyzete, no meg kö­zönye révén — minden áldozattól visszariadó polgárságnak a színházépítési részvénytársaság életrekeltéaében aktív részt vegyen. Amikor Pesten, a régi Pesten az első magyar színházat építeni akarták, nem volt nagyobb áldozatkészség, nem tehetség magyar­jainkban, de aki mivel tudott, segített. Hány jótevü iparos neve került igy bele a magyar költúra történetébe, mert nem sajnált fát, kö­vét, vasany&got, szövetet, kárpitnakvalót, téglát, mestet, mely minden az építéshez szükséges szerszámot, anyagot adni. És kell jutni erre a célra minden itt lakó magyar embertől, legyen latiner, kereskedő, iparos, gyáros. Hány kisebb város már évtizedek elölt épített színházat magának, csak Komárom maradna el? Komá­rom mindenkor vezető szerepet vitt a nemzeti kultnra istápolásában, fejlesztésében, s ma mennyivel több nemesebb hivatás vár iá ma, amidőn végvára lett a magyarságnak. Minden bizodalmánk meg van. hogy a kezdeményezésen túl a színház mégis felépül, s felépül a magunk erejéből, a magyarságunk védelmére. A külföldi követelések. — Módosított törvényjavaslat. — A .képviselőház pénteken tárgyalta a kor­mánynak a külföldi követelésekre vonatkozó törvényjavaslatát. A költségvetési bizottság a javaslatot oda módosította, hogy a kormány a külföldi követelések és tartozások csupán büntető szankció melletti összeírására kap fel­hatalmazást és nem, ahogy azt eredetileg ter­vezték, azok rendezésére. Ilyenformán nem kap a kormány felhatalmazást a tervezett clearingre, hasonlóképen elmarad a kormány felhatalma­zása a háború utáni adósságok összeírására s csupán arra lesz felhatalmazva, hogy összeírja a cseh-szlovák állampolgároknak oly szemé­lyekkel szemben fennálló jogait és kötelezett­ségeit, akik ezen jogok illetve kötelezettségek keletkezésekor a volt Osztrák-magyar monar­chián kívül laktak, vagy bírtak illetösséggel. Az összeírás tárgyát azon jogigények é3 kötelezettségek képezik, amelyek 1918 éti ok­tóber hó 28-a előtti időből származnak és nőm osztrák-magyar v&lutájuak. Énnek következtében a 3 § értelmében kötelesek a cseh-szlovák állampolgárok köve­teléseiket és tartozásaikat bejelenteni s fede­lesek a hatóságnak ez összeírást a szükséges felvilágosítások megadásával (könyvek felmuta­tásával) a munkát megkönnyíteni. A bejelentés határideje egyelőre még nem nyert megállapitásf. A nem jelentett követeléseket az állam elkobozhatja s a be nem jelentett tartozások nem részesülnek majd az esetleges kedvezmé­nyekben. A törvény kifejezetten megállapítja, hogy nem tartalmaz moratóriumot. A javaslatot ebben a formájában a kép­viselőház elfogadta s az a legközelebbi idő­ben a szenátus elé kerül. (ESŐ.) A magyar államvasutak helyzete. Kelethy Dénes államtitkár, a Máv. elnöke, a Vasúti és Közlekedési Közlönyben hosszabb cikkben számol be a Máv. helyzetéről. A köz­leményből veszi tudósítónk a következő meg­állapításokat : A személyforgalomban ebben az évben fokozatosan csökkent a korlátozás. A karácsonyi és újévi ünnepek alkalmából még öt gyors- és egy személyvonatpárt is helyez­tek forgalomba. Az áruforgalom 1921 őszi évadja az első, mely már a békebeli szállítás viszonylagos arányait közelíti meg. A zavartalan áruforgalom biztosítására ebben az évben több tárgyalás folyt az utód­államokkal. Jugoszláviával az áruforgalom jú­lius 10-én öt átmeneti állomáson meg is nyílt. A többi állammal is történtek megállapodások, ezaknek jóváhagyása azonban részükről nehéz­kesen és hosszadalmasan történik. Van rá re­mény, hogy ez a helyzet is rövidesen javulni fog. A Máv. egyik legnagyobb oaja a talpfa, kérdés. A Máv. tudvalevőleg Romániából (Er­délyből) látta el magát talpfával. A talpfabe­­bozatalt azonban Románia nem engedélyezi A portorosei konferencián a magyar delegátus szerette volna a Romániából való taipfaszál­­litá8t is egyezmény utján biztosítani, de a ro­mán delegátus fellépésére ezt a kérdést is ah­hoz a bizottsághoz utasították, mely az isszaa utódállamok vasutainak anyagszükségletét lesz hivatva elintézni. Ez a holyzetismerst fsggá jobban megérteni a Máv. elnökének követhez^ közléseit.­Ebben az évben több *int 41.000 darab talpfát cserélt ki a Máv., mely saját izemé­ben termelést rendezett be. A fatalpak helyett a Máv vasbeton talpakat gyárt. Ezekből tifrfe mint 10.000 darabot le is fektetett. Az építési munkálatokat a pénzhiány nagyon befolyásolta. Ebben az évben véglegesen rendbehozták a háromnyilásu tokaji hidat és a szolnoki hid 95 méteres nyílását. A tiszafüredi és csongrádi hidakat ideiglenes szerkezettel pótolták. A Máv. vasúti műhelyei nagy tevékeny­séget fejtenek ki. A Máv nak most 1912 moz­donya van és ebből 1174 üzemképes. Az or­szág észszerű széngazdálkodására való tekin­tettel előtérbe lépett a Máv. villamosításának ügye. A legsürgősebb teendőkre vonatkozó ja­vaslatok a kormány alőtt fekszenek. A Máy. jövö évi legszűkebbre vont költségvetése mé­gis több mint, kétmilliárdot fog igényelni. Betörővilág Gútán. — Elfogták a betörő-bandát. — ügy a helybeli, valamint a Vidéki lapok hasábjain állandóan olvashatók, kti önösen az utóbbi hetekben mindinkább sűrűbben megis­métlődő kisebb nagyobb mérvű betörések és lopások. Lapunk is elég gyakran hoz híreket külőtnböző helyeken elkövetett betöréses lopá­sokról. Nemrégiben megemlékeztünk arról, hogy egy Ízben Gután a Hitelszövetkezet helyiségébe betörők hatoltak be, — de mert a Szövetke­zet tapintatos vezetősége pénzt nem tart éjjelre a helyiségében, eredmény nélkül kellett eltávoz­niuk. Rákövetkező pár napra a templomba törtek be, onnét azonbau sikerült nekik a kegy­szereket ellopuiok. Másu't is próbálkoztak be­törni Gután ezek az ügyes betörők, de ered­mény nélkül. A csendőrség széleskörű nyomo­zást indított a tettesek kézrekeritéséért, de nem sikerült nekik nyomra jönni. Legutóbb a Gőzmalomban vették észre, hogy napról-napra, már hosszabb időn keresz­tül nagyobb mennyiségű liszt hiányzik. Figyelni s gyanakodni kezdtek, hogy honnét áll elő a harmatot, az ébredő sugarakat, Látta felnyílni a hajnalkák friss kék szemét a nap felé. Min­dent látott és szomorú volt. íf;, — No, kicsikém, — mondta a férfi — ez nem járja. Hol a feje? Tegye szépen a karomra és aludjon. — Nem, — mondta az asszony az első daccal, a mi asszonylelkében feltámadt — nem tudok aludni. — Hát mit csinál? — Imádkozom — mondta hűvösen. I — No jó, hát imádkozzék, csak legyen nyugodtan. » És ismét csönd lett. Az asszony egy kis rövid imádság után azt gondolta: — Ez nem jól van igy. Miért nem me­hettem ki a terraszra, mikor ki akartam menni? Utálta a sötétet, a csöndet, az ágyat. Mo­zogni szeretett volna, járni, friss levegőt szívni. — Haragszik egy kicsit ? — kérdezte az ura, aki most már végképp nem tudott aludni. — Nem — felelte vissza csöndesen. — Azért! mert nekem volna erre inkább okom. De egy kicsit talán mégis haragszik. A férfit a Ielkiismerete furdalhatta, mert rtiost már ő is kész volt az ébrenlétre és agya felfrissült gondolatokkal és érzésekkel, amik egyszerre fürgévé és élénkké tették. Megcsó­kolta az asszonya kezét és jónak látta rögtön és sokszor bocsánatot kérni. Az asszony hallgatott a hízelgő csókok alatt és először nem érezte azoknak jóságát. A lelke nem volt diszponálva hozzájuk. Most | nem érezte a maga asszonyi ösztöneit. Most i csak egy kis dolgos méh volt ő, egy koránkelő ! pillangó, most a kertre vágyott és megbánta, hogy férjhezment. A férfi tapasztalt és gazdag negyven évé­vel megérezte ezt a hűvösséget és tudta, hogy most itt minden hasztalan. Ezért szólt ke­gyesen : — Menjen hát, menjen ki a kertbe, ha ennyire odakivánkozik. — Már nem kívánkozom — mondta da­cosan az asszonyi — Nem? — kérdezte a férfi és elgon­dolkozott. íme, ez is gonosz. Még alig lett asszony, még félig gyermek, még nem tud sem­mit igazán és már gonosz. Most éppen úgy kell majd vele bánni, mint egy régi asszonnyal, aki már mindent tud. Ezt már meg kell juhászi­­tani, ezzel, már ezzel is brutálisnak kell lenni. Már ez is megkívánja, hogy rosszul bánjon vele a férfi. — Nos, hát ha máskép nem lehet — gondolta magában és egy percig mélyen gon­dolkodott, hogyan fogjon a dologhoz? Ekkor hirtelen megütötte fülét az asszony halk, elfojtott sírása. — Itt vagyunk hát! — gondolta és nyu­godtan várta, engedte, hogy ott mellette hull­janak a könnyek, az első könnyék, a haszon­talan és oktalan kis esocsőppek, a szeszély f tavaszi zápora. Igen, már ezek is megérkeztek. És várt. Az asszony pedig gondolta ma­gában: Mi ez? Egy szót sem szól hozzám, mikor hallja, hogy sírok és szenvedek? Nem bánja, hogy itt fekszem elhagyatva, távol a szülői háztól, távol minden védelemtől, egészen magamban, idegen helyen! És nem szól, mintha nem is hozzá tartoznék? Hát ilyen ember ez? És ezt szeretem én és ehhez kötöttem maga­mat az egész éleire ? Újabb könnycseppek még forróbbak, még keservesebbek. Hozzá heves zihálás és görcsös kis csuklások. A férfi hallgatott, konokul és boszankodva. Hallgatott, mert tudta, hogy ezzel fájdalmat okoz és újabb könnyeket. Sőt, hogy mindeze­ket még tetézze is, szinleg egy nagyot ásított. Ettől az ásítástól aztán hirtelen megálltak az asszony könnyei. — Úgy — gondolta magában — úgy ! Még nem volt tiszta képe a dolgok felől, de bizonyos, hogy a mit most, e pillanatban érzett, az első csirája volt az ősi gyűlöletnek, a mely ott lappang szüntelenül a szerelem kö­zelében, s amely nem tudni mikor, melyik percben lobban halálos lángra. És ha van egy pont a házastársak életé­ben, a mikor a boldogságuk elromlik, bizonyos, hogy kettejük közt, ez a pont volt az. Ez a tettetett, erőszakos ásitás, amely beleszólt a hajnali sírásba. Az első ostoba, könnyelmű, elbizakodott hadüzenet a szere­lemnek. Saját érdeke mindenkinek, hogy nCa.!*tl& György fodrásztermét felkeresse, hol (higénikus) gyors és pontos kiszolgálásban részesül. ’.tr=)

Next

/
Oldalképek
Tartalom