Komáromi Lapok, 1922. január-június (43. évfolyam, 1-77. szám)

1922-06-03 / 66. szám

2 oldal. Komáromi Lat>oit 1922 junius 3 mény és a Németországhoz való igen korrekt viszony. A kisebbségek tekintetében önmagától értetődik, hogy mindazokat a jogokat kell él­veznie, amelyek nemzeti életüket lehetővé te­szik. A miniszterelnök az Oroszországgal kö­tendő kereskedelmi szerződést az alkotmányos tényezők hozzájárulásának fenntartásával Génu­­ában úgyszólván végleg megtárgyalta. = A kisantant-allamok szövetsége. A kis­­antant nevet cserél. Mint a Morningpost meg­bízható helyről értesül, a csehszlovák és dél­szláv kormány a legközelebbi napokban évek hosszú sorára (húsz évre) szóló formális szö­vetségi paktumot fog kötni. Ez a paktum a két ország közt jelenleg fennálló antantot sokkal szorosabb unióvá fogja átváltoztatni. Biztosra veszik, hogy nemsokára Románia is csatlako­zik a szövetséghez és akkor a kisantantból hármas szövetség lesz. Az uj szövetségnek állí­tólag tisztán defensiv jellege van és az a ve­zérlő eszméje, hogy Középeurópa békéjének és a békeszerződés által teremtett határoknak őre. A hármasszövetséget a szerb király esküvőjével egyidőben kötik meg, melyre Benes miniszter­­elnök a napokban Belgrádba utazik. = A községi választások. Az ismételten elhalasztott községi választások rendjére nézve a kormány, hir szerint uj törvényjavaslatot dol­gozott ki. Az uj törvény az összes tényleges szolgálatban levő katonáktól és tisztektől meg­vonja a választójogot. A választhatóság korha­tárát 26 ról 30-ra szándékozik fölemelni. A vá­lasztási időtartam négy év lenne. Az általános választói lajstromok szerint megejtendő válasz­tásokra a jelölő listák beadása 22 nap alatt történik. Nagy horderejű ujitás lenne, hogy a választó egy vagy több jelöltet a jelölő listáról törölhet, anélkül, hogy ez a jelölő lista érvény­telenné válását idézné elő. Ha a megválasztott kilép a pártból, mely őt jelölte, elveszti man­dátumát. = „Engedjetek ki minket Csehszlovákiá­ból 1“ A szlovák néppárt viharos jeleneteket rögtönzött a nemzetgyűlés keddi ülésén. A párt elkeseredett izgatott hangulata szenvedelmes kitörésekben jutott kifejezésre a miniszterelnök beszéde alatt, aki kénytelen volt beszédét több Ízben félbeszakítani. A szenvedelmes közbe­szólások tüzes szinü bokrétájából nagy lárma között rikitottak ki a legtüzesebb virágok: „Pfuj! Akasztófa politika! Szép kulturnép vagytok!- A „Slovak“ feldúlt szerkesztőségé­nek fényképeit mutatták a parlament tagjai nak, miközben Juriga élesen kiáltja : „Testvér­gyilkos !“ Hiinka már annyira szabad uiat engedett forró vágyának, hogy azt kiáltotta a miniszterelnök felé : „Engedjetek ki minket fl Bessengeg bokrétája. Irta bőrinczy György. Valaha régen, vagyis hát, hogy határozott terminust mondjak: a háború előtt, mikor még nem az ellenségeinkkel hadakoztunk, hanem a testvéreinkkel, meg a jóbarálainkkal, ez utóbbiak között kemény derekú legény volt Pap Zoltán, a nótaköltő, a tiszalöki kerület kuruc képvise­lője. Sokszor elbusulgattunk együtt a haza sorsán és az üres kancsó feneke körül. Mikor pompás, mély, férfias baritonján az Iszogatok, dalolgatok kezdetű gyönyörű dalát, a minek a versét is, a nótáját is ő maga irta, belezugta a köröskörül gomolygó cigarettafüstbe és a kalapját keserűen félrevágta, akkor már rende­sen tisztában voltam vele, hogy valami baj van a tiszalöki mandátum körül. Nem is nagyon titkolgaita. Hozzám tudniillik nagyon különös kapcsok fűzték: a szülőföld misztikus kapcsai, ő Gömörben született és Szabolcsba származott el; én viszont Szabolcsban születtem és Gö­­mörbe szármoztam át. Az ember csak későn tudja meg, hogy a tiszalöki gondokat Gömör­ben sem igen kerülheti el, de én már akkor túlestem ezeken a gondokon és megvigasztal­­gattam velők Pap Zoltánt is. — Búsuljon a ló, testvér, a mi fejünk egyébre is jó még! Fölvetette azt a szép, okos nagy fejét. Csehszlovákiából, akkor minden jó /“ Az angol, amerikai és német követ jelenlétében lefolyt viharos jelenetek immár a nyílt elszakadás óhajtását is kifejezésre juttattak s a cseh „testvérek“ hátán hideg borzongás futhatott keresztül, amikor hallaniok kellett, hogy a szlovákok megelégelték már a családi együtt­élést és készek volnának beadni a válókere­­setet. Mert a bontó ok nyilvánvaló, a pitts­­burgi házassági szerződés pontjait a házas­felek egyike nem tartja be, sót hallani sem akar arról, hogy házastársi kötelességének eleget t-gyen. A pittsburgi házisságköiés ér­dekházasságnak bizonyult és csak azért jött létre, hogy az egyik fél üzleti hitelét erősítse és biztosítsa a hozománnyal a hitelezőit előtt. Az ígért autonómiáról szó sincs és egyáltalá­ban nem akar a házastárs erről hallani sem. Szóval csak érdek és nem szerelem. De hát ki beszél itt szerelemről?... = Benes a hadikölcsönről. A szenátus szerdai ülését megelőző klubelnöki ülésén Be­nes miniszterelnök jelentést tett a kormánynak a hadikölcsön beváltása tekintetében elfoglalt álláspontjáról. A miniszterelnök közölte, hogy a parlamenti tényezőket értesíteni fogják a kor­mány állásfoglalásáról és meg fogják kérdezni a véleményüket. Az ügy érdemében azonban nem nyilatkozhatik és pedig annál kevésbbé, mert az ügy szakszerű elintézést követel, amely­nek módját a pénzügyminisztérium eddig elő nem terjesztette. A hadikölcsön kérdést nem szabad elsietni, hanem azt komolyan és nyu­godtan kell tárgyalni. Kifejezte reményét, hogy sikerülni fog a kielégítő megoldás útját meg­találni. = Magyarországi választások. A nagy választókerületek szavazatait is összeszámláltak. Szeged város első kerületében Teleky Pál gró­fot választották meg nagy szótöbbséggel, a második kerületben pedig Peidl Gyula szociál­demokrata pártit választották meg. Peidl válasz­tását az egységes kormánypárt petícióval fogja megtámadni. A hivatalos kimutatás szerint az első napon megtartott 141 választási kerületből bejött 86 egységespárti, Heinrich-párti 1, Ernszt­­párti 2, a kormányt támogató páriok összesen 89 mandátumhoz jutottak. Az ellenzéki pártiak közül megválasztottak 48-as kisgazda 1, pár­­tonkivüli 4, Rassay-párti 2, szociáldemokrata 4, demokrata 1, 48 as Kossuth párti 1, HaHer­­párti 2, nemzeti munkáspárti 1, összesen 16 ot. Megsemmisítettek egy mandátumot, pótválasz­tás lesz 36 kerületben. A junius 1-én lezajlott választások ered­ményéből a következők ismeretesek : Befejezett választások: Kállay Tibor pénzügyminiszter — Tudod mit, pajtás? Cseréljük vissza a szülőföldünket! Hátha jobban boldogulunk. Te is. Én is. A dolog meghökkentett. Az ember elcse­réli a pipáját, a lovát, ha van, a szeretőjét, néha akkor is, ha nincs, de a szülőföldjét! Az valami különleges varázs, aminek a vonzóere­jével senki se bir. Emlék és talizmán. Képze­lődés. Érzés. Vágy. Öröm és bánat. Remény és csalódás. A szülőföld csak félig föld ; félig álom. Más földet el lehet adni, a szülőföldet nem. Miramarét, a Posilippót, Nápolyt, Firenzét és Niagarát el lehet felejteni, a szülőföld kiégett, kopár libapástját — soha! Ha sohase látjuk, akkor is benne lakunk ebben a Grotta Azure­­ában, amelyet úgy hordunk magunkkal, a lelkűnkben, mint a csiga hordja a hátán a maga furfangosan épült kagylóját. Azonfelül meg az én szivemben négy ilyen grotta azurea ragyog, négy szülőföld bűvös-bájos képe, s az ember annál fukarabb, mentül több kin­cse van. — Hát aztán, — kérdeztem, még mindig végigsuhant szivemen — melyikkel cserélnél az én négy szülőföldem közül? Gömört úgyse adhatom, mert... no, a temetők! Nyitrát se, mert a Zobor utánam jönne, vagy rám szakadna. Komárom tele van az álmaimmal, amiket Jókai­tól ott örököltem. .. Hát az egy Szabolcs. Ahol az első napsugár rám mosolygott. (Nagykanizsa), Szcitovszky Béla egys. (Balassa­gyarmat), Ernst Sándor (Ipolyság), Grieger Miklós (Csorna), Kohut Adorján egysp. (Szirák), Lovászy János egysp (Edelény), Jankovich-Bésán Endre pk. (Ugor), Karafiáth Jenő egysp (Ipoly­­szalka),MarschaII Ferenc dr egysp. (Jánoshalma), Forster Elek pk. (Tapolca), Sigray Antal (Kör­mend), Édes Antal egysp (Mezőcsát), Boitlik József egysp. (Mezőkeresztes), Bottlik István báró egysp. (Mezőkövesd), Szijj Bálint egysp. (Nagyigmánd), Mayer Henrik egysp. (Nezsider), Melczer László egysp (Ónod), Hámori Biró Pál báró egysp. (Ó^d) Bartos József(Pacsa), Paupera Ferenc dr. pk. (Papa), Huszár Elemér (Rétság), Varga Gyula (S entgotthárd), Déhr Imre egységespárt (Enying), Klárik Ferenc szocdem. (Sajótarján), Rakovszky István (Szé­­csény), Bogya János dr. (Tata), Kabok Lajos szdcdem. (Tatabánya), Podmaniczky Endre egysp. (Tnmfa), Tarányi Ferenc (Zalaszentgrót), Szabó István (Öitevény). Pótválasztások lesznek Győr­­szentmártonban Szmecsányi György és soko­­rópátkai Szabó István között és Szombathelyen Hegyeshalmy Lajos és Cziráky József gróf között. = Osztrák-magyar gazdasági tanácskozá­sok. A magyar osztrák gazdasági tárgyalások­ban résztvevő magyar delegátusok Bécsbe utaz­tak, hogy ismét megkezdjék, illetve folytassák a két kormány között megindult gazdasági tanácskozásokat. A magyar kormány kértére az árucsere egyezségről való tárgyalásokat pün­kösd utánra, a jövőhét elejére halasztják. A félbenmaradt tárgyalások csak szerdán, junius 7-én délelőtt fognak ismét megkezdődni és bécsi hírek szerint alighanem csakhamar be is fejeződnek, mert máris döntő stádiumhoz értek. UfleuéI uisumot minden államba a leggyorsabban és leg­olcsóbban megsierzek. Didáki megbízá­sokat a leggyorsabban elintézek, miután hetenkint háromszor megy küldönc Prágába kijárási dij 35 korona, cím: hászló Zsigmond Bratislava (Pozsony) Széplak-u. 12. sz. I B 1 Pap Zoltán úgy féltréfásan ram pislogott — Hiszen alig hogy láttad! . . . Hát az igaz : alig láttam — ébren. Csak úgy, az álmaimban imbolygóit föl olykor a képe Az örök hűségről mormoló szőke Tisza, vadgalambkacagásos füzeseivel, sivó homokja, fehér nyírfáival és szelíd lankája, karcsú tor­nyaival és patriarkális múltjának nyájas meséi­vel. De rank szakadt az éjszaka s az álmok széjjelrebbentek. A Gömöri fenyők, amik között Szechy Mária szépséges szilhuettje száll a murányi vár tövében. Nyitra selyemrétes völgye, csengő harangja s a komáromi Csallóköz bűvös­­bájos aranykertje, mind, álmatlan éjszakák gyötrelmes lidércnyomásaképpen fekszi meg a lelkünket. Aludni nem tudunk és a halott haza ravatalánál virrasztó nyitott szemünk a vak­sötétben keresi a régi álmok tarka vízióit, sőt meg is találja Azokat is, amiket elszakítottak tőlünk és azokat is, amik még megmaradtak. A négy szülőföld a megmaradt egyre szorul össze. Csonka álom a csonka hazában. Ilyen a magyar éjszaka: az igazi ezeregy éji Alif léila vá léilal Boszorkány a Seherezá­­déja és gyehennatüzek a meséi! Az igaz mese olyan, mint az álom; beszövi a lelket tündéri pókhálóval és köiülsimogatja az igazság világitó sngaraival s a képzelet könnyű játéka, sírásába és mosolygásába csalogatja. Csakhogy az ilyen igazi mesének a múzsája a derű vagy Reggelizés előtt fél pohár Schmidthauer-féle Használata valódi áldás gyomor­bajosoknak és székszorulásban szenvedőknek. az elrontott gyom­rot 2—3 óra alatt teljesen rendbe­hozza

Next

/
Oldalképek
Tartalom