Komáromi Lapok, 1922. január-június (43. évfolyam, 1-77. szám)

1922-02-21 / 22. szám

2 . oldal. «Komáromi Lapok 1922. február 21. — Hodzsa Milán párisi kiküldetése. Cseh lapjelentések szerint Hodzsa Milán párisi kikül­detésének kettős célja volt. Az egyik, hogy közelebb hozza a francia és a cseh egyetemi tanárokat, aminek látható eredménye lesz az, hogy Niederlen a prágai egyetemen, a szláv filológia tanára Párisban, egy technológiai tarfór pedig Pozsonyban fog előadást tartani. Hodzsa másik célja pedig az, hogy a befolyásos francia politikusokat Középeurópa, különösen pedig Csehszlovákia tényleges helyzetéről tájékoztassa. Hodzsa e tárgyban három felolvasást tartott, amelyekben főleg arra mutatott rá, hogy Fran­ciaországnak érdeke, miszerint Középeurópa konszolidációját támogassa és pedig oly irány­ban, ahogy azt Csehszlovákia csinálja s hogy ennek előfeltétele Magyarország nemcsak for­mális, de tényleges lefegyverzése s a Habsburg kérdés végleges elintézése oly értelemben, hogy a magyar parlamentet kényszeríteni kell arra, hogy ratifikálja azon nemzetközi szerződést, amely kimondja, hogy Habsburg nem választható magyar királlyá. Ami Oroszország rekonstruá­lását illeti, az csak Csehszlovákia közreműkö­désével lehetséges. Végül rámutatott arra, hogy a szlovákok nevében beszél. (ESŐ.) = Károly tartásdija, A francia kormány jóváhagyta a legfelsőbb tanács azon határoza­tát, mely szerint addig, mig Károly exkirály tartásdiját véglegesen megállapítják, ideiglenesen Franciaország fedezi. Havi 50.000 frank tartás­dijat állapítottak meg Károly és családja számára. Szombat reggel egy kis meglepetés érte a köztársaság lakóit. A pénzügyminiszter a szombati lapokban köz­zétette az osztrák-magyar verésű húsz filléres­nek devalvációját, ami a rendelet szerint úgy hangzik, hogy miután február 18 án a fentjel­­zett vas- és nickel húszfilléresek a közforga­lomból kivonatnak, 50%-os névértékcsökkenést szenvednek, vagyis a pénz eddigi 20 filléres értéke ezentúl csak 10 fillér lesz. A pénzügyminiszter idevonatkozó rende­leté váratlanul érte a közönséget, noha meg kellett már eddig is szoknunk az ilyen kedves meglepetéseket, melyek a közönség zsebe ellen irányulnak. De egy olyan államban, hol világgá kürtőit demokrácia van, azt hinné az ember, hogy ilyen dolog meg sem történhetik, s nem kel­lemetlenkednek ilyen rendelettel, Értünk mi már a múltban is olyan időket, amikor egyes pénznemeket kivontak a forga­lomból. Megha­tározták az időt, ameddig a közönség a forga­lomból kivont pénzt beválthatta és gondoskod­hatott arról, hogy túladjon a halálra szánt bankjegyen, vagy aprópénzen. Nem is érte kár az embereket. Nálunk azonban a pénzügymi­niszternek egy ötlete támad, készíttet egy ren­deletet, elküldi hét pecsétes levélben, időre szabott kibontási rendelkezéssel, mintha had­üzenetről volna szó, — s a végrehajtó közeg­nek is eláll szeme-szája a bámulattól, mikor olyan furcsaságokat olvas ki a rendeletből, mint a mostani devalváció. A devalváció folytán persze sietett min­denki túladni a vaspénzén, mert a rendeletben — noha azt megtehették volna — nem hatá rozták meg azt az időpontot, ameddig ezek a pénzek fele értékükben beválthatók. Meg­rohanták a beváltásra kötelezett hivatalokat, különösen a póstahivatalt, amelynek személy­zete nem irigylendő munkatöbblettel lett ekkép­pen megáldva. Mert azt mégsem kívánhatja a miniszter, bogy a közönség megvárja az újabb rendeletet, mely azután teljesen megsemmisíti az értékét a húszfilléreseknek. Mert ezek után el lehetünk készülve arra is, hogy egy másik reggel arra ébred a köztársaság boldog népe, hogy egyáltalában nem fogadják el tőle a régi váltópénzt. A rendelet érzékenyen érinti a közönséget. Mert bár első pillanatra nem látszik jelenté­kenynek az a veszteség, amit a huszfilléresek birtokosa szenved, de tekintve azt, hogy üzle­tekben nagy mennyiségben forgott ez a váltó­pénz, igen tekintélyes összeg ment veszendőbe a devalvációval. Hogy új váltópénzt hoznak forgalomba, helyes, de az aprópénz kicserélését elérhették volna igazságosabb és okosabb módon is, a köztársaság lakóinak minden anyagi meg­károsítása . éikül. Az ilyen eljárás megint csak eszünkbe juttatja, hogy épen úgy bánnak velünk, mintha megszállott tartomány lennénk, ahol a kormány kényeked vére Vendeletekkel boldogítja a gondozására bízott népeket. Egy cseppet sem lehet c-odálkozui azon, hogyha az ilyen meggondolatlan és anyagi kárt okozó rendeletek a legjogosabb zúgolódást váltják ki a közönségből, amelynek érdekeit nem tartják szem előtt. Az állam nem veszített volna oly sokat azzal, ha záros határidőig váltatja be a húszfillérest teljes értékében és a közönséget sem tette volua ki anyagi veszte­ségnek. Bizonyos, hogy figyelemmel, körül­tekintéssel és a polgárság étdekeinek szemelött tartásával megfelelőbb intézkedést lehetett volna hozni, mely nem váltott volna ki ilyen keserűséget az emberekből, — az igaz, hogy ehhez bizonyos érzék szükségeltetik, melyet ha valamely kormányférfiú nélkülöz, megérdemli, hogy öt is — kivonják a forgalomból. .. . lm aiiüDk 19 egész Piál" j (Tuka Béla cikke a rózsahegyi Slovákban. A j világ itélőszéke elé!) A néppárti autonómista törvényjavaslat ! benyújtásával kapcsolatban föltünést keltő cik- j két irt a „Slovák“-ba Tuka Béla dr. egyetemi : tanár, aki élénk részt vett a törvényjavaslat j előkészítő munkálataiban. Tuka szerint a javaslat történelmi jelelő- í ségü lépés a szlovák nemzeti önrendelkezés j felé. Foglalkozik a gáncsvetésekkel, amelyekkel ; a néppárti javaslatot, különösen centralista ! részről fogadták és figyelmezteti a farsangi j örömmámorban úszó urakat, hogy a javaslat j leszavazásával nem ér véget, sőt csak akkor j kezdődik meg a tulajdonképeni harc Szlovén- j szkő autonómiájáért. A mindenható többségtől csupán ennek a > konkrét javaslatnak a sorsa függ, de semmi­képen sem az autonómia kérdéséé, amelynek zászlaja alá, a javaslat elvetése után, a meg­csalt és kicsufolt szlovák nemzet többsége fog tömörülni. Azok, akik azt hiszik, hogy a javaslattal együtt az autonómista mozgalomnak is eléne­kelhetik a rekviemet, megfeledkeznek valamiről. Elfelejtik, hogy a mindenható többség fölött van még egy mindenhatóbb felebbezési fórum: Európa. Ezt a fenyegető veszedelmet a kormány urai egyértelmüleg egy könnyű gesztussal sze­retik elintézni: Európának elég más gondja i van s nem fog a Csehszlovák „belső“ ügyeibe ! keveredni. ) Igazatok van prágai urak! A szlovák kérdés a mi belügyünk. Legalább ma az. Ti 1 tettétek azzá az által, hogy a béketárgyaláson I Szlovenszkót eltöröltétek a föld színéről. És ! belügy is maradna, ha az autonómia kérdését úgy akarnák elintézni, ahogy azt önöknek a jog, igazságosság, okosság és az adott szó szentsége kötelességükké teszi. Ha azonban a mindenható többség — elbizakodottságból es bűnös vakságból — mindezek fölött elsiklanék, nekünk szlovákoknak csak egy utunk marad: Párisba! És akkor ez a „belügy“ nemzetközi üggyé válik. A mi autonómiánkért odamegyünk, ahol ; a mi nemzeti létünket elhantoltátok, a béke­­szerződések városába, Párisba. Párisnak kell jóvátennie a bűnt, amelyet a szlovák nemzet ellen, a szabadság ellen, az emberiség ellen elkövetett azzal, hogy akaratlanul szégyentel­jes, gyalázatos halálra ítélt egy nemzetet, mely- I nek sok fia vérzett a csehszlovák légiókban a 1 világ megújhodásáért, a demokrácia győzelmé­­j ért és a francia zászló dicsőségéért. És nem kétséges, hogy Páris jóvá teszi a hibát, amikor luudatára ébred, hogy bűne következményeképen az európai béke van koc­kán. Ezután rámutat, hogy a csehszlovák köz­társaság, mellyel szöget akartak ütni a magya­­* rok és a németek közé, bástyája Európa béké­jének és sokkal nagyobb a jelentősége, mint a kisantant bármely államának. A béke építői abban a hitben vannak, hogy Németország és Magyarország között a béke erős pillérét birják a csehszlovák köztár­saságban. Hogy ennek ,az államalkotásnak rendíthetetlen alapja az egységes csehszlovák nemzet, amely minden pillanatban kész harcba szállni fölszabaditójáért. Mi lesz azután, ha erről a Potemkin-ál­­lamról lehull a fátyol? Mi lesz azután, ha a világ bölcsei észre veszik, hogy megcsalták őket ? Hogy a „csehszlovák nemzet“ a Marson van? Hogy a béke bástyájának megtartásához szükséges cement, a belső béke hiányzik? Ma minderről az európai közvélemény mit sem tud. Mi lesz akkor, ha valamilyen reflektor megvilágítja a csebszlovák köztársa­ság belső ügyeit ? Ha egy férfias kéz le tépi Európa szemei előtt a fatyolt, amellyel belső ügyeinket olyan művészettel és áldozatokkal eltakarták? Gyorsan, máról-holnapra valhatik köztár­saságunk úgynevezett belügye európai kérdéssé. Azt a Szlovenszkót, amely számánál és kiterje­désénél fogvs kicsiny ugyan, azonban földrajzi és etnográfiái fekvésénél fogva jelentősebb tizszerte nagyobb országnál is, csak titkoiással és csalással lehet a „belügyek“ közé degredálni, amelyek — azt mondják — Európát nem ér­deklik. Az általános európai érdeklődés felköltésé­hez nem is kell oly sok. Csak egyszer kell ráirányítani az érdekeltek figyelmét Szloven­­szkóra, politikai, gazdasági és katonai jelentő­ségére, az európai békére való tekintettel és nyomban jelentkezni fognak a mindenható külföldi bizottságok és tudósítók. És ha ezeket a bizottságokat nem a mai hatalom urai fogják „informálni“ és „vezetni“ és előttük a lakosságot alakítva, milyen szen­zációktól lesz teli és hangos a világsajtó? A napfényre hozott tények az igazság ere­jével csakhamar európai jelentőségre fogják emelni a szlovenzzkói problémát. És a prob­léma rendezése tekintetében szintén nincsen kétség. Mert az antant urai államférfiak, akik a szlovák dolgokat történelmi és világpolitikai szemmel fogjak nézni, nem mint a prágai im­provizált és dilettáns törpepolitikusok, akik a demokrácia hullámain kerültek a hatalomra és személyi érvényesülésük és saját — érdemek és hivatottság nélkül elnyert — pozíciójuk szempontjából né'ik a világot. Ne örüljenek azon, hogy két év előtt Hlinka hiába kopogtatott Párisban. Azóta a szlovákok sokat dolgoztak és sokat tanultak. Ma ír ár jól ismer jük a módokat, hogyan nyílnak meg eiőttönk a művészi lakatok­kal lezárt nagyhatalmi ajtók. Ismerjük azokat a tényezőket, akiknek egyetlen szempillantása elegendő, hogy Prága gyorsan jobb irányba terelődjék s fölfedezze testvéri érzületét. Attól, hogy Európa nyilvánossága elé lép­jünk, nem riaszt el a prágai gramofnnok lár­mája : „magyarónok, hazaárulók! Ők — fejezi be a cikket — jó hazafiak, akik a köztársaság igazi alapjáért s az egyedül lehetséges testvéri megértésért harcolnak. Katolikus Piknik. 1922. febr. 19. Mint előre is sejteni lehetett, a Katolikus Piknik az idei hosszú farsang egyik legsike­rültebb mulatsága volt. A szent cél, mely a katolikus társadalmat megmozdította, valamint a rendezőség heteken át nagy buzgalommal kifejtett előkészítő munkája biztosította a si­kert és csak jóleső örömmel emlékezhetnek vissza a katolikus mulatságra mindazok, kik annak összehozásán fáradoztak. A pikniket a komáromi katolikus egye­sületek és intézmények, az egyház vezetőségé­vel az élén rendezték a szt. András templom harangalapja javára, de az igazi vonzó erőt az a lelkes hölgysereg adta meg a bálnak, mely heteken keresztül a legnagyobb önzet­lenséggel állott szolgálatában a katolikus es­télynek. A piknik vasárnap, február 19-én zajlott le a Kath. Legényegylet helyiségeiben. Ha volt valami, ami a mulatság rendezésére nézve be­folyást gyakorolhatott, az ama feladat volt,

Next

/
Oldalképek
Tartalom