Komáromi Lapok, 1921. július-december (42. évfolyam, 53-106. szám)
1921-12-31 / 106. szám
1921. december 31. „Kom&'omi Lapok 5. oldal. fl hamis ötuen koronások. Hogy lehet megismerni a hamisítványokat? Hivatalos helyről közük velünk, hogy a hamis ötvea koronást.kát a következőkről lehet fölismerni: A hamisítványok papiros anyaga az eredetinél észrevehetően durvább, a nyomás pedig különösen a részletekben és a fejesnél feitünően fényesebb. Az arcok kifejezése és részleteiben való kidolgozása teljesen o ül az eredetiekétől. Az arcok árnyékolása, különösen a bal arcon teljesen hiányzik a hamisítványon. A koszorú és a középső aiapot képező nagy stilizált nyárfalevél zöldje a hamisítványon sötólebb és a rovátkolás, amely az eredetieken szándékosan elmosódott, a hamisítványokon feltűnően éles. Bgyanngy ütnek el az eredetitől a hamisítványok rozeltái és a két fej baruavörös kerete. A hatjegyű számok (jobbra) az eredetin egészen más nyomásunk, mint a négyjegyűek, a szinük is más, a hamisítványokon ez a kütömbség nem észlelhető. A bankjegy hátlapján az eredetté a koncentrikus körvonalak által képzelt surarak hol erősebbek, hol gyengébbek. Ezek a hamisítványok kö'önösen élesek. A felső jobb sarokban levő rozetta a fehér szinü 50 es fölött a hamisít ványon egészen máskép van kidolgozva, mint az eredeti. A kis nyárfalevelek széle az eredetin feltűnően cakkozott, a hamisítványon egészen sima. AGS R betűk egymáshoz való viszonya is mas a hamisítványokon, mint az eredetin. B C alapjának meghosszabbítása ugyanis nem metszi az eredetin az R merőlegesség A, mig a hamisítványon rnetsvi. A vizjegy is utánozva van, sőt feltűnőbb, mint az eredetin. A hamisítványok bár igen sikerültek, mégis könnyen felismerhetők, még akkor is, ha valaki a hamisítvány leirását nem ismerné. Nem szűk séges tehát, hogy a közönség most már az 50 koronások elfogadását megtagadja. A fokozott óvatosság azonban sohasem árt. A bankhivatal külön dijakat tűz ki azok részére, akis a hamisítók nyomára vezetik a rendőrséget. Llássunk a jöuő rejíekébe! (Egy kis prófécia. Mit is hoz az a jövő? — A történelem megismétli önmagái. Uj irányok a jövendőmondás felett.) Ilyenkor újév napján szinte gépiesen kívánunk egymásnak boldog uj évet és nem gondolunk arra, hogy az a milliószor emlegetett boldog uj év még sose virradt föl az emberiségre. Most, itt az uj év küszöbén találgatjuk vájjon hoz e valami boldogságot a sokat szenvedett emberiségnek ? Ilyenkor szeretnénk jövendő fátyolos arcáról föllebbanteni a fátylat. Szeretnénk valamit tudni a jövőről, a titokzatos eljövendő eseményekről. Hogy részben kielégítsük a kíváncsiságot, álljanak itt az alábbi sorok, amelyek nem a vénasszonyos, vagy cigányasszonyos, tenyérből kártyából (tehát hasból) jósolják meg a jővőfc, hanem elfogadható tudomáoyoa alapon. Lássuk tehát: A próféták kora lejárt, Madame Thébes ma már meghaladott fogadom. A jóslás helyébe a matematika lépett, h történelmi kombináció, amint Stromer báró német filozófus uj jóslási rendszerét nevezi. Ez a rendszer nem egyéb, mint matematikai alkalmazasa annak a régi mondásnak, hogy a történelem megismétli magát. Stromer tételének tehát az az a'apja, hogy bizonyos érdekcsoportokba osztja be a népeket és azután megvizsgálja az egyes érdekcsoportok történetének a folyamatát, különösen tekintettel az ismétlődésekre. Ezeknek az ismétlődéseknek a rendszeressége adja azután neki az alapot a jövendő események kiszámítására. Stromer a régi történelmet úgyszólván egy Arának tekinti, amelyen nem számok, hanem népcsoportok vanuak egymás mellett, a melyeken azután az események mutatója végighalad. Nyolc részre osztja be a világot, a görög, olasz, ibériai, brit, kelta, teuton, szláv és mongol népcsoportokra. A politikai események mutatója az ö rendszere szerint az óramutató irányában halad, még pedig úgy, hogy az egységes népcsoportok időbeli differenciája egymás között másfél évszázadot tesz ki. Vagyis — ami Angliában háromszáz évvel ezelőtt történt, amiak Franciaországban másfélszáz évvel ezelőtt kellett megesnie és az Né metországban ma esedékes. Ilyeténképpen jósolta meg Stromer már évekkel ezelőtt az 1919 ik! cseh eseményeket és a német orosz forradalmakat. Tétele szerint a mai orosz forradalom teljesen analóg a tizenhetedik századbeli fran ciaországi Fronde küzdelmekkei, a német forradalom pedig a Cromwell idejobeli angol forradalommal. Ezen az alapon azt jósolta, hogy az oro z forradalomnak a jövő esztendőben vége szakad, még pedig a cár izmus diadalával és teljes centralisztikus restaurációval. A német forradalomra vonatkozó jóslata pedig pedig olyan érdekes, hogy érdemesnek tartom teljes egészében ideiktatni. — A német forradalom — monja Stromer — még busz esztendeig fog eltartani. A következő esztendőben c-end lesz, 1923 ban azonban a cárnak az orosz trónra való visszatérte akcióra fogja ösztökélni a német monarchistákat. Kitör a polgárháborn, amely a monarehisták leverésével, az uralkodó e-irogatásával és kivégeztetésévid fog végződni. Ez nián azon ban rettenetes polgárháborúnak sorozata veszi kezdetét, a terror ideje, amely 1937—41 töl még hat e.-ztendeig fog tartani. Ennek a terrornak akkor fog vége szakadni, amikor egy uj német Cromwell felállítja a katonai diktatúrát, amelyre öt esztendőre az uj német császár trónralépfce fog következni. A katonai diktatúra 6 esztendeje alait azonban a német birodalom megint előre fog kapni és hatalmas szerepet fog játszani az európai történelemben úgy, hogy a monarchikus restauráció immár egy nj, erós és hatalmas Németországot fog találni. Eisö pillanatra világos, hogy ez a jóslás teljes analógiája a Cromwtdl korabeli eseményeknek. Stromer azonban biztosra veszi, hogy mindez igy be is következik. Miért nem nősülnek a férfiak? (Leleplezett titkok. Mitől félnek a férfiak ?) Ha már benne vagyunk a jövendőmondásbari, a titkok megfejtésében, leplezzük le azt a titkot is, amely a férfiakat valósággal elriasztja a házasságtól. Kevesen ludják azt, hogy a férfiaknak a háta azért borsódzik a nősülésfől, mert attól tartanak, hogy ők is olyan szánalmas, lesajnált, lekicsinyelt, leviccezett papa shösök lesznek, mint a megnősült barátaik; azt pedig kevés férfi szereti, hogy egész világ lássa, hogy ő, a férfi* az erősebb nem, állandóan a gyengébb nemnek a szemmel látható rabszolgája legyen. Papucshösnek lenni, brrrlattól borsódzik minden férfinak a hara. Mert hát mi is az a papucshős? Ha kiváncsiak rája, ide iktatjuk egy irótársunk, aki Stix álnév alatt szokott irogatni, alábbi pompás leirását a „papucshősről., íme, méltóztassanak ide figyelni: Ne lessenek oly gúnyosan mosolyogni! Az ördög nem oly fekete, minőnek festik s a papucshös nem oly szánalmas figura, mint aminőnek a mostani téves fogalmak szerint tartják. Önök ugyebár azt a papucshőst ismerik, akinek otthonában a fehér fekele, ha k. neje őnagysága véletlenül annak mondta. Aki már ! a kapuban leveti cipőjét, egyrészt nehogy b. I neje megrongált idegeit a Kopogással felborzolja, másrészt, hogy — óh Isten ments — a szalonba cipőjével port vigyen be. Aki nem ismer sem forró, sem jéghideg levest, csak „nagyon finom Drágám“-at. Aki csak minden harmadik sátoros ünnepen mehet félórácskára barátai közé s ha öt percet késik, két héten át az asztalnál, lábánál tölti ebéd utáni pihenőjét stb., stb.? Mondhatom óriási tévedés, mert ebbői a fajból csak egyetlen egy példány volt, de ez is elpusztult a Barnum & Bailei cirkusz egyéb ritkaságaival együtt. A tényleg létező papucshősök (már akiket a ferde fogalmak következtében annak tartanak) ismertető jelei: Hivatalába vagy nagyon, későn, vagy nagyon korán megy, de haza annál pontosabban. Ellentmondásba csak nagyritkán keveredik s akkor is bizonyos fenntartással. Esőernyőt kord sha makaózik, 5-re sohasem vág be. Alsósnál „gyerünk“-re mindjárt megy s a kávéimban kapucinert iszik. Feleségéről sokat s állandóan dicsérőleg beszél, a kisgyermek sírásától nem szalad el. A kormánypárti a szavaz. Szalmaözvegység esetén mindezeknek az ellenkezőjét teszi. Mindeme jelenségek ugyebár egy mértékletes, higgadt, ovatos férfi tulajdonságainak felelnek meg s igy sem az elnevezés, sem a gúnyos lenéző mosoly nem indokolt. A fentebbi togalom a nők, még pedig hitvesi sotban leledző nők révén került forgalomba, ük u. i. azt szeretnék, ha férjeik, akik szerintük a civilizált viiág legbrutálisabb haramiái, tényleg olyanok volnának. Es most, amidőn az e tekintetben alkotott téves fogalmak tisztázásán (ul vagyok, a történelmi igazság kedvéért — nagy önmegtagadássa! bár — szenzációs leleplezésre kell vetemednem. Az igazság u. i. az, hogy az öreg paradicsombeli Ádám óla minden férj papucshős. Amig azonban a férjek egyik csoportja kényelem szereidből nem szimulálja az „ember a talpán“-! s nem csinál belőle titkot, hogy ő bizony többre becsüli a feleségével való békés együítiéíet, mint felebarátai esetleges véleményét, addig a másik rész mindenféle ravaszkodással igyekszik elhitetni, hogy odahaza minden az ő akarata szerint történik. Ha például az utóbbiakból egy a reggeli bevásárlásból azt látja, hogy kelkáposzta lesz ebédre, amit ő küölnben szívvel és lélekkel intenziven utál s , ugyanakkor a felesége azt mondja neki, hogy i 12-re pontosan otthon legyen, hivatalában 3/4 12-kor kijelenti: ráparancsoltam az asszonyra, hogy ma kelkáposztát főzzön s mert ő azt nem szereti, haza megyek pontosan, nehogy még várakoznia is kelljen az ebéddel. Persze, hogy társai ezt hallván, testületileg kijelentik: mégis csak karakán ember ez az izé. Ez az egyetlen példa megvilágít mindent. Bizony mindenik félj igyekszik feleségének kedvében járni. De csak addig, amig a feleség nem tulkövetelődző. Mindezeket figyelmébe ajánlom az uj pároknak. Elég vén róka vagyok annak bizonyítására, hogy nem a harcias, pattogó, hanem a simulékony, hízelgő nők férjei lesznek az u. n. papucshősök. * * * Szóval, mint kollégánk fenti soraiból megállapíthatjuk, igy néznek ki a papucs kormány hűséges mamelukjai. Ilyen pedig kevés ember akar lenni, pedig aki a nősülésre szánja rá hajas, ősz, vagy kopasz fejét, az bizony ki van téve az efféle átváltoztatásnak. A férjfogás, a férjhezmenés, az eljegyzés, a házasság szezonja, a farsang, a karnevál herceg uralma, a bálozás a napokban már kezdetét veszi, hál illő dolog, hogy a lányokat, akik még mindig férjhez menni óhajtanak, megfelelő utravalóval, tanáccsal lássam el a nagy hajró vadászat előtt. Melegen ajánlom, hogy minden kislány utón-útfélen azt hangoztassa a parthieképes Nagy újévi vásár! ■■■■■■■■■■IBII■■■■■■■■■■■Síi■■■■■■ ■ ■ ■ Ne hagyja magát megtéveszteni, mert aki ol-■ 5 csőt vesz, az kétszer vesz. Raktáron tartok n Jférfi és női gyermekcipőket, csizmákat a leg-" ■ jobb anyagból, lag és színes különlegességeket ■ iiasEDEisiiseaBiasESBRiiKSBEaEliieiiiiB Ugyanott egy „balkaros“ és egy „cilinder“ Singer-féle varrógép ELADÓ! Ne mulassza el senki az alkalmat! Vegyen újévi — U» yel j en a cégre!!! Cipők és csizmául ísiiiiiBBiiBBBtSiiBiiiiiiaiaiiniia Egyúttal, ki nálam szerzi be cipöszükségle- ■ teil, az ajándékul kap egy bármily nagyságú ■ Bensőn gnmiui sarkot, S ■ ■ ■ ■ B ■ ■ ■ B □ ■ ■ ■ R B E ■ B Bl ■ ■ fli ■ a ■ ■ ■ Bi ■ E ■ ■ ■■ A n. é. közönség szives pártfogásét kéri Komárno, zsupánt hivataliul szemben