Komáromi Lapok, 1920. július-december (41. évfolyam, 47-97. szám)

1920-07-14 / 50. szám

3. o'dai 1920 július 14. *-----— — —-------- - - • - ....... Bent élt a történelemben és derült, ra­gyogó kedve borúsra változott e miatt. Lassanként lelki bánatához testi baj is szegődött segítő társul. Súlyos betegség támadta meg és hosszú kinkeserve's hónapok elteltével, kél napig tarló kínos agonizáló? után végre elköltözhetett az örök béke Ilonába. A községi iskolának megalapítása óta, 1869 óta tanítója volt ő, akkor még Schulsin­­ger Vilmosnak hívták, mikor az 1859 novem­ber 3-án megnyílt négy osztályos községi leány­iskolában átvette a 11. oszt. vezetését. Követ­kező évben uj osztály nyílt, az V. osztály. Alig tanított itt egy évig, nevét csakhamar megma­­gyarositotta, majd a német nyelvnek rendes tanítója lön, azután a III leány osztályban tanított tizenhat esztendőn keresztül, ott a mai rendőrség épületében a Barátok utcájára, a mai Széchenyi utcára néző vakablakos szobá­ban csepegtette a számtan és nyelvtan nehéz tudományát nagy buzgalommal és sokszor élragsdtatottan hatalmas hévvel, a kilenc éves leánykák tudományszomjas leikébe. Mikor a községi iskola átköltözött díszes □j otihonába, akkor már a fiukhoz vonult be s ettől fogva többnyire fiúosztályokat tanított, csak egyszer ment vissza az ő törzsosztályához, rövid időre a III. leányosztályba. Mint az V. VI. fiúosztály tanítója vált meg az iskolától és negyvenöt évi hosszú terhes szolgálat ulán 1911 november 1-én vonult a jól megérdemelt nyugalomba. De azért az iskola falait nem hagyta e! végképen. Az esii órákban ott láttuk es hal­lottuk őt a kivilágitott sarokszobában, amint a kereskedő tanulóknak magyarázta szép érces hangján a váltólevél furíangjait, a bruttó, netto, rabatt fortélyait . . . • Csak mikor már nagyon úrrá lett felette a betegség, akkor mondott utolsó Istenhozzá­­doí az, iskolának. Ü nem tud la, hogy utolsó lesz. Azf hitte, otthon marad egy kicsit megpihenni. Pihen most már, pihen végtelen, örökké tartó pihenésben. — Rőszönelngiluániias. Dosztál Jakab ur­nák a-Gyermekgondozó konyha részére adomá­nyozott IC 50.— összeg átvételéi hálás köszö­nettel nyugtatja a Gyemukgondozó bizottság nevében: Ivánfy titkár. — Gyász. Lapunk zártakor vesszük a szomorú hirt, hogy Kállay Tivadar Komárom­­újvárosi r. kát. igazgató tanító' 67 éves korá­ban f. hó 13 án elhunyt. A megboldogultnak, — kiről megemlékezést csak lapunk legköze­lebbi számában közölhetünk — temetése szer­dán délelőtt 10 órakor rnegy végbe a kát. templomból. — fiz érettségi. Az érettségi vizsgák lezajlot­tak a főgimnáziumban és pedig igen szép ered­ménnyel. A 28 érettségire bocsátott végzett tanuló közül 15 Komáromban, 11 Pápán és 2 Balassagyarmaton tette !e ezt a vizsgát. Komá­romban csak azok érettségizlek, akik felsőbb tanulmányaikat nem Magyarországon kívánják folytatni. Ezek közül az uj tanulmányi rendfo­kozatok szerint kitüntetéssel érettségizett: Boross ■Olga, Kellner Ilona, Krausz Miklós, Lacza Sán­dor, Scheiner Sándor, Szelepcsényi Lajos és Szóbél Etel’; egyhangúlag képesítettek: Blum Sándor, Deutsch Herbert, Biringer István, Pol­­lák imre, szótöbbséggel: Fleisch man n Arnoíd, Rónai Mór; Schmidt Tivadar, Schwartz József; a pápai főgimnáziumban érettségizett 11 diák közül jelesen végzett: Havel Aglája, Kenessey Mária, Lelkes Ferenc; jól: Czike Antal, Ger­­gelyi József, Szioboda István; egyszerűen: Ágoston Ilona, Fekete Ferenc, Lenhardt György, Jarotta Vilmos és Szendy Pál. A diákok nagy­szerű készültsége ismét dicsőséget szerzett a komáromi főgimnáziumnak, mint azt a fényes eredmények igazolják. A helybeli érettségin dr. Murgas Alfonz volt a kormánybiztos. — Házasság. Szánthó Géza nagyigmándi községi jegyző junius 28-án kötött házasságot Komáromban a ref. templomban Kelemen Er­zsikével. Az esketési szertartást Mohos Kálmán ref. s. lelkész tartotta, aki megható beszédet intézett az uj párhoz.-Komáromi Lapo*" — Rokkantak figyelmét: A komáromi, ke­rületi népjóléti .orvosi vizsgáló bizottság ezen­nel ^tudful adja valamennyi hadi rokkantnak, hogy azok, akik mosjanálg a Szlovénszkó telj­hatalmú Miniszterének 94$ Sp. rendelete alap­ján mint rokkantak, ezideig még nem jelent­keztek és köztársaságunk terűidén bírnak ille­tőséggel, haladéktalanul jelentkezzenek és pedig a komáromiak a városi hatóságnál, a vidékiek a községi hatóságnál, amely hivatalok azután a kitöltött kérdőíveket illetve jegyzőkönyveket azonnal felterjesztik a komáromi kerületi nép jóléti orvosi vizsgáló bizottság elé, mert csak ezen bizottság határozata alapján válik lehetővé a rokkantaknak felülvizsgálatra való behívása. Megjegyeztetik, hogy a felülvizsgálat cél­jából megjelenésre felszólított minden rokkant hozza magával illetőségi bizonyítványát, vala­mint mindennemű katonai és rokkantsági ok­mányait, amelyek bizonyítják, hogy az illető tényleg a világháborúban teljesített szolgálata következtében váit. rokkanttá. Ezen okmányok hiányában a rokkantak felülvizsgálaton meg nem jelenhetnek. A népjóléti orvosi kerületi vizsgáló bizottság elnöke; dr. Tafferner G/ula v. b. e. s. k. — ff komáromi köailmazottak beszerzési csopoüja jövő gazdasági évi liszt szükségleté­nek biztosítása céljából f évi juiius hó 15-én d u. 5 órakor az igazságügyi palota (törvény­szék) esküdtszéki nagytermében gyűlést tart. Felkéretnek a tagok, hogy teljes svammal meg­jelenni szíveskedjenek. Minden tagnak, létérdeke, hogy a kenyere biztosítva legyen, nehogy újból e'öalijon az' a helyzet, hogy hónapokon át több­szörös utalványozás dacára lisztet nem kaptak. E t i é ß *, Shampoon o hajai Iájává és • selyemauhává teszi. — Legújabb hírek fiilőp Zúgmondról. Az orosz fogságból nemrég hazatért Körös Imre komáromszentpéteri káníortanitó közléseit már közöltük több hadifogoly földiák sorsáról: Így többek között Füíöp Zsigmond lapszerkesziő kollégánkról is. Körösön kívül míg mások is hoztak Iliit Fülöp barátunkról. Ezek a hírek arról szóltak, hogy KiVwen túl találkoztak vele és viruló egészségben közeledne Komárom felé. Utána szomorúbb hirt kaptunk róla, hogy Lengyelország egy kis falujában fekszik betegem A nagy ut ágyba döntötte. A mint később kiderült, e hir hála Isten nem bizonyult valónak. Vasárnap ugyanis Komáromujvárosból két me­gyei hivatalnok jölt át Komáromba dr. Bara­­nyay József főmunkatársunkhoz. Hírül hoztak, hogy pénteken Komárom-újvárosban az alispán! hivatalban csilingel a telefon és Csótról meg­szólal Fülöp Zsigmond barátunk. Árra kérte a' hivatalt, hogy valakit küld­jenek át sürgősen Komáromba, dr. Baranyay szerkesztőhöz s adják neki tudíul, hogy Csóton van, egészséges és két héten beiül Komáromba érkezik aggódó szerettei, barátai és ismerősei közé. Az al is páni hivatal, ahol sziláién jó! is­merik Fülöpöt, készséggel teljesítette a messze földről iiazatérő vándor földink kérését. jóleső örömmel közöljük e hirt, hiszen egész Komárom szerette, becsülte a mi Zsiga barátunkat, aki éppen hat évig volt távol tőlünk ezer veszélyen, tengernyi szenvedésen, megpró­báltatáson menvén át.* Az ő hazaérkezéséről szóló hir általános örömet kelt városunkban, s alig várjuk, hogy megölelhessük és kezet szo­ríthassunk vele. — Llj légbégeiő. Azóta, hogy a túlsó oldalról el vagyunk zárva és a vasúti tarifa fölemelésével, az épüietanyagok felette megdrá­gultak, ami maga ulán hozza az építkezési kedv pangását. E bajokon most úgy segiíenek, hogy sűrűén létesítenek téglaégetőket a környék községében. Legutóbb Décsy Jenő . komároni­­csicsói községi jegyző építtetett egy hatalmas téglaégető kemencét, amelyből - elsőrangú íégiaanyag kerül ki. — Uj Mkoíő a Dunán A M. F. T. R T. vezetője értesítette Komáromujváros polgármes­terét, hogy Komáromujváros részére kikötőt létesít. A kikötő várótermét már elkészítették' most állítják fel a kikötőhidat. — f! maggar hadifoglyokért. A múlt hé­ten Tatán nagyszabású jótékony ünnepély! tar­tottak a Szibériában sínylődő .magyar hadifog­lyok hazaszállítása javára. Az ünnepélyen , a budapesti operaház több művésze, a budai dalárda 60 tagja szerepelt. A rendezőség élén Ditfurlh Móricné bárónő, a jótékonyságáról is­mert urhöigy állott. — C'galmi adó. Komáromujvárosban juh elsejével vigalmi adó lépett életbe. — fi Duna áldozata. Szórád András muzs­­lai tekintélyes gazda f. hó 3-án cselédjével együtt hízott sertéseket szállított F’árkányba, Magával vitte hssonnevü 10 éves fiacskáját is, A sertések átadása után cselédjének azt az utasítást adta, hogy a kis fiúval és a kocsival induljanak haza, mert neki egyéb dolgainak rendezése végett még Párkányban keli marad­nia. Közben a kis fiú egy őrizetlen pillanatban a kocsitól eitávozott s a Dunába fürdeni ment. Fürdés közben az ottani talpak alá sodorta a víz és nyomtalanul eltűnt. A cseléd azon hit­ben, hogy a kis fiú az apával maradt, gond­talanul távozott haza. Délutáni órákban az apa is hazaérkezett és ekkor vették észre, hogy a kis fiú nincs. Az apa idősebb fiát keresésére küldte, de ez eredménytelenül tért haza. Másnap az édes' anya indult a kis fiú keresésére, kinek hosszas keresés után sikerült a kis fiú ruháját a Duna partján felfedeznie. Kétségtelenné lelt, hogy a kis fiit a Duna ha­lottja lett, kinek holttestét csak harmadnapon találták meg a Duna habjai között. A holttestet Muzslára szállították, és f. hó 6-án a község osztatlan részvéte mellett temették el. — minden napfényre jön, Még december- - ben történt, hogy Muzslán ismeretlen tettesek az' ott állomásozó katonaság raktárát pokróc, köpeny, fehérnemű és fegyver eltulajdonítása iránti előszeretetből éjnek idején feltörték. E miatt a község elég kellemetlen zaklatásokat szenvedett el, bár az elöljáróság a falu becsü­letéért minden erejét latba vetette. Most tűni ! ki, hogy a község jóhirnevét könnyelmű, eivete- i mült suhancok szennyezték be. A csendőrség­­! nek sikerült Tóth Imre, Brigan Mihály és Gii­­j góc József egyéneket terhelő gyanú folytán : kézrekeriteni, akik bűnös tettüket töredelme­sen be is ismerték. A helybeli csendőrség a vallomások és helyszíni megállapítások után a komáromi ügyészség gondjaira bízza közsé­günk^ e ro.sz útra tért három szülöttjét. SPORT. MFC. I —Germania Wien I. 1:0 (1:0) nemzette. A KFC. kezd és azonnal támad is. A j második percben egyik Germania játékos a | büntető területen beiül handset vét. A megítélt j tizenegyest azonban Neíoliczky a kapus kézébe j iövi. A harmadik percben azonban Forgács j faisos labdája a közönség lelkes üdvriadala ! között,a hálóba fekszik. Qriási erős iramban folyik ezután tovább a játék A Germania minden áron egyenlíteni akar. De a pompásan működő védelem és ; Sipos remek védése, mindent elhárít. Hol az í egyik, hol a másik kapu forog veszélyben, ; azonban a hibátlanul működő védelem mindent : meghiúsít. j A második félidőben a „Germania“ meg ä nem engedett eszközökhöz is folyamodik, csak­hogy a győzelmei megszerezze. De minden hiába! A durvaság és erőszakoskodás nem ' segit. Különösen durva volt a középfedezétük, j aki pedig elsőrangú játékos is a csapat legjobb j embere volt. Mellette kiemelkedett még a bal­­| szélső és König center játéka. A KFC.-t az adott goal mintegy felvilla­­j nyozta. Óriási lelkesedéssel játszottak, hihetet- i len ambícióval és kitartással küzdöttek a győ­­j zclemért. S meg is érdemelték. Hiszen Szi­­| gethy ás Rózsa hatalmas lövései a kapufáról ! pattantak vissza. Ew hajszállal alább, mind­­j kettő védhetlen goal lett volna. Az egész csapat dicséretet érdemel, s ha j jövő héten Trencsénben — ahol Szlovenszkó j bajnokságának elődöntő mérkőzését fogják le- 1 játszani — szintén ilyen lelkesedéssel és ,am­­j Didóval fognak küzdeni, akkor azt hisszük jó | hírnevükhöz méltóan fognak szerepelni. A mérkőzést Bilim (FTC) lanyhán és ' minden eréiy nélkül vezette.

Next

/
Oldalképek
Tartalom