Komáromi Lapok, 1920. július-december (41. évfolyam, 47-97. szám)
1920-11-03 / 81. szám
192 0. november 3. «Komáromi Lapok« 3. oidaL *60 fej boldogitására 1 liternyi fejkvóta helyett i 13 decilitert osszanak; mert méltányolni tudiam | azon kérésüket, hogy mentesítve legyenek a j terhes »decizéstő!« s a kétszer fennmaradó fe- f fesleget harmadszori mérés alkalmával egy | nagyobb fejkvótává egyesítsék. Tessék meg- f nézni, meg van az a rum max is! Ámi az árát illeti: 18 korona 2o' fillér j per liter. Igazuk van a korcsmárosoknak, mert 'í ha Komáromban kimérik 18 K-ért, 30 kin.- I ről szállítva 10000 korona kockáztatása mellett i legelemibb méltányosság szerint szedhetnek 25 ; fülér fuvart. Ha irigylik tőlük, fizettessék vissza a hatóság előtt, de felesleges a publikálás. Ami a »deciliter számra«-kimérést illeti, hát ebben 1 is van valami; talán adtak a korcsmárosok — nem tudom biztosan — házhoz betegek részére saját készletükből, de ki meri állítani, hogy hatósági készletből; hiszen az meg —van! III. Ami a közeílátás többi ágát s általában a községi ügyeket illeti, olt is állok elibe bárkinek, legalább alkalmam lesz három évi restancia feldolgozásáért tiszteletdijat leérni. Ha •>Ö!t« valóban vizsgálatot kértek, nagyon csalódtak, ha ezzel ijeszfeni akartak; 'mert visszafelé sül el a puska. Ha ők nem kértek vizsgálatot, kérek én s majd rendas bíróság rehabilitál a rágalmazásért, melyen majd rágódhatnak, még talán kénytelenek lesznek á'lámsegélyes j helyet betölteni. Persze ellenségeimmé szegődtek, mikor j nem respektáltam felséges parancsukat, dohát I önérzetem tiltakozik az ellen, hogy akár csak ;• egy szerény községi hivatal is szabálytalanul ! -szentesítő helye legyen azoknak az ötleteknek, j melyek pálinkás vajúdások között korcsma j «zörnyjszüiöltjeikéut jöttek a világra: aztan még j keresztapjuk legyek! Keresztelje meg a csoda i az ilyen csudákat! Persze, fejükbe szállt valami | s az nőtt, nőttön-nőtt s az már nem fért el ! ayugvóhelyük csendss falai között, kihömpöly- i • gött az utcára vágyaikat boldogító furcsa nap- \ sülölte melegében mámorával magáénak hitte j az egész fa!ut. — elszáguldozott — s a nagy \ semmi terhének harcolásától kifulladva meg- i pihent a Munkáslap békakúruttyolóján. Mert j nagy az ő céljuk! az egyik legtöbb boldogságát 1 látja abban, hogy falusi jegyző, a másik, hogy j „bíró“ lehessen. Amaz, miután nem a maga j jószántából megtanulta a betűvetés mesterségét, \ elment olyannak, aki a dohányt megismerné ha I -megismerné, de ez már úgy iát.-zik, magas is ■volt neki, mert a következmények azt mutatják. A másik égnek emelt öklét rázza, hogy miért -nem akarjak az ő íüssi bírósagát és így tovább. Hát látjátok féléink szemetekkel a nemes versenyfutást, melyben legázolnak mindenkit, aki józanul ítélni mer; lássátok ima a lólábat, ne is azt; az egész lovat, mely lám most felkapott s minden jószándékom ellenére úgy jártam vele, mint Arany Jánss nagyidai cigánya. íme, válarzom a nagyérdemű közönségnek. Mert nem ragálmazóóimnak válaszolok; ennyire már még se! Csak. amondó vagyok, mostanában több coliégátnaí, robotoló artatlan iateinereket kikezdték már ezek a száguldó beduinok, ♦lükön nagy főnökükkel, a Munkáslappal, mely ahelyett, hogy komoly munkások, komoly érdekeit szolgálná, a'ap nélküli kicsinyes hazudozásókhoz folyamodik, hogy csataluá tása kelendőbb legyen. De vigyázzon, mert az államnak sem lehet érdeke a nyugodt munkálkodás szüutel-en zavarása, azután meg a szegény lateinerek ■is tudnak, ám haragudni s az igazság haragja mindig veszedelmes. Amit Írtam, megírtam. Most mondja valaki, hogy megtámadtam a munkásságot. Nem ! Csak annak rosszindulatú kelevényét. Ezzel zárom soraimnak rágalmazóimhoz azon tiszteletreméltó felszólítással: „Macié puer, sic ilur ad.........“ Akinek nem inge, ne vegye magára. HÍREK. — Szabadokfafási előadás. A Jókai Egyesület leg-közelebbi szabadoktatási előadása a komáromi kath eo-yházi énekkar műkedvelői -előadása (Qyiinesi vadvirág) miatt elmarad. November hóban a következő szabadoktatásokat fogja a Jókai Egyesület megtartani: Karle Sándor A komikumról, Fülöp Zsigmondi Hadifogságomból. Alapi Gyula dr. A komáromi és ársekujvári végvárakról. — liucsitisás. Mindazoknak a jóbarátainknak, jó ismerőseinknek, akiktől Komáromból való végleges eltávozásunk alkalmával az idő rövidsége miatt a legjobb akarat mellett se tudtunk szóval elbúcsúzni, ez utón mondunk szívélyes búcsúszót, meleg istenhozzádot. Mindig kedvesen és szívesen gondolunk vissza a távolból is Komáromra és lakóira, akikkel együtt éreztünk. Isten veliik! Minden jót kíván Leheti Antal és neje. — Qidíó Bonifác előadásit. Vasárnap tartotta előadását Gídró Bonifác íőg-imnáziumi tanár a villanyvilágításról. Az értékes és tanuhnányos előadást szép számú közönség- halhatta végig- és zajosan megtapsolta a tudós előadót, aki ez elpadássel felette előre vitte a szőnyegen forg-ó villanyvilágítás kérdését. — Halálozás. Igaz részvéttel vettük az alábbi gyászlapot: Alulírottak úgy a maguk, valamint az összes rokonság nevében fájdalamtol megtört szívvel, de az Klen akaratában való megnyugvással tudatják, hogy a felejthetetlen áldott jó anyának, nagyanyának és jó rokon özv. Végit Zsigmondití szü'. Szabó Mária tevékeny, szorgalmas, fáradtságot nem ismerő áldásos életének 63-ik évében hossza szenvedés s a halotti szentségek ájtatos felvétele, után október 3l-én este 9 órakor az Urban csendesen elhunyt. A felejthetetlen drága halott ■ hült teteme november 2-áu délután 3 órakor fog a gyászháznái beszenteítetai és a gutái kath. sirkeriben örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szent mise-áldozat a plébánia templomban nov. 3-án reggel 8 órakor fog az Egek Uranak bemutattatok Áldás és béke hamvai felett! Szövő Ferenc, tí.övő László mint gyermekei Szövő Ferencire szül. Dogaár Gizella, Szövő László ié szül. D'c-.a Mirgit mint menyei. Szövő Feri, Szövő Mariska, SíövŐ Margit, Sjövő Lacika mint unokái. — CltáUüZÓS. Ismét kevesebbek lettünk egy kedves, népszerű családdal. Leheti Antal műszaki tanácsos és kedves neje, akinek nevéhez olyau sok jótékony, emberbaráti akció fűződik, az elmúlt szerdán hagyta ei vég-icg- Komáromot, ahol olyan sok jóismerős, és jóbarát sajnálja őszintén vég-leges eltávozását e kedves családnak. Ez őszinte sajnálkozás, s a meleg rokonszenv külsőleg is megnyilatkozott az átkelési vonaton, á dunai hídnál, este 5 órára a távozó család ismerősei és tisztelői nagy számmal gyűltek össze, hogy búcsút vegyenek tőlük. A búcsúzó ismerősök sorában ott láttuk : Gsepy Daniékat, Kiss Endrééket, Gouth Lajosékat, Bottay Kálmánokat, Gnyczy Jánosékat, Pogrányiékat, Tóth Józseíéket, Kolos Ödönéket, id. Tuba Jánost, Antal Gusztávot, dr. Polony Bélát, Ivánífy Gézát, dr. Baranyay Józsefet és még igen sokat, akik szívélyes búcsút vettek a virágokkal elhalmozott kedves távozóktól. — Hollandi tulipán és más virággumókat Berghoff er János magkercskedése szállít Pozsony, Vásártér 13. Árjegyzék kívánatra. — Lizsorabirőság. Nagy Jenő rendörfőkaitány előterjesztésére az illetékes hatóságok ozzájáruítak ahhoz, hogy Komáromban is megalakuljon az uzsorabiróság, melynek vezetője Németh Ödön járásbiró lett. Az uzsorabiróság már működik. — Gyászroual. Őszinte részvéttel vettük az alábbi gyászjelentést. Alulírottak úgy a maguk, valamint az összes rokonság nevében is fájdalmas szívvel tudatják a felejthetetlen legjobb nőnek, anyának testvérnek, sógornőnek és rokonnak Németh Mártonná szül. Czirja Mária í. évi november hó 1-én délután 3 órakor, életének 71-ik, házasságnak 44-ik évében hosszas betegsége után történt gyászos elhuny - tát. A drága halott hült teteme folyó évi november hó 3-án délután 4 órakor fog a reí. temető halottas házából a reí. egyház szertartásai szerint örök nyugalomra helyeztetni. Németh Márton férje, Németh Béla fia, Czirja Juliánná, Czirja Kálmán testvérei, Czirja Kálmánná szül. Schemnitz Róza sógornője. — 2000 korona jutalmat fizetek annak, ki egy modern három szobás lakást szerez, fürdő szoba, cselédszoba es előszobával, cim a kiadúhivataiban. — fi magyar kormány öluen milliót ad sürgős építkezésekre. A Magyarországon rettenetes, szinte katasztrofális lakáshiányt a kormány is átérzi és ezért legújabban ötven milliót szánt a legszükségesebb építkezésekre. Többek között Miskolcon és Kaposvárott nagyobb építkezések folynak, melyeknek főleg az a célja, hogy elsősorban a vagonlakókat helyezhessék megfelelő fődéi alá. — Bebizonyiloft láng, hogy az egész világon a legtöbb embernek van sorsjegye, mert majdnem mindenki szeretne nyerni és gazdag lenni. Ne sajnálja senki a csekély befektetést, mert igazán kis kockázattal nagy esélye van egy nagy nyereményhez. Rendeljen sürgősen egy osztálysorsjegyet Bankó Bank részvénytársaságnál Budapest, Andrássy-ut 60, mindjárt több lesz a reménye, sőt kedve is a mostani nehéz élethez! Hivatalos árak: negyed 17 K, fél 34 K, egész 68 korona. Húzás november 17-én. — Zsirkiadás. Szombaton november hó 6-án hús és zsirárusitás a hatósági sertésüzena üzletében az összes zsirkőnyvekre, — Országos pófuásár Komáromban. A rendőrkapitányság közhitté teszi, hogy f. évi november hő 8 án országos pótvásár tartatik, amelyre sertesek kivételével egyéb hasított körmü állatok is feíhíjUniók. líomírnó, 1920, október hó 29 é i. RsadörfőkapUáuyság. — Amerika ualódi békéi akar. A brüsszeli pénzügyi konferencián nagy feltűnést kellett az egyesült államok képviselőjének: Boydeaoek a beszéde. A delegátus kijelentette, hogy Európában meg kell szűnnie az ellenségeskedésnek, a győzőknek kötelességük a legyőzőitek segítségére sietni. Edéikül Amerika nem hajlandó hitéit adni és nem is lehet Európa kilábolására gondolni. Legújabb zeaeroüujdsnságak, K'iasawáMgs’i és Rozsnyai kiad* «anyában megjeleni sangopa* és fregediiiskolálic, ssialugy a magyar szépirodabm ieguja&t» termékei kapta ttok Spitzer Sándor1 könyv kereskedésében üamÉrom^ádar utca 29. (Telefon SO szám.) Á szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. ‘£yoaiatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komámat ismert szolid békeminőségben ; elsőrendű kidolgozásban dús j választékban újból kaphatók ; Tausky J. Fiai cégtaéi Bratislava ) ■ női ruhák, cli iraiái-uk és fc kér nemük gyára. > Kívánatra képviselőink utján | bemutalíatjuk hústartalmú mintagyüjteniényiinket. Költségelőirányzatokkal és külön ajánlattal készséggel szolgálunk. | Mindennemű ííícb és-vászosáreból költ- - \ ség nélkül küldünk iáin őség mintákat.- | Selyemkelmékbői, gyapjttszöve- i tekből, mosókelmékből kívánat- : 1 297 ra mintagyüjteményt küldünk; 1 i HIRDETÉSEK. Első elemisía leánykához tanítónőt keresek. Fényképes ajánlatok „Családtag“ jeligére a kiadóba kéretnek. Rozmaring-utca 7 sz. alatt.