Komáromi Lapok, 1918. január-június (39. évfolyam, 1-26. szám)
1918-06-29 / 26. szám
4. oldal .Komáromi Lapok 1918. junius 29. A VÁRMEGYE. (f) Uj járási számueuő. A gesztesi járásban üresedésben levő járási számvevői állásra a kir. pénzügyigazgatóság Gocsmány Mihály pénzügyi számtisztet rendelte ki. (t) Halasztás. A pozsony—komáromi h. é. vasút igazgatósága tagjai sorába Dávidházy János főszolgabírót választotta meg a társaság közgyűlése. (t) Tauaszi szalma. A földmivelésügyi miniszter a vármegye törvényhatóságát arról értesítette, hogy 41000 q tavaszi szalma mennyiséget tartozik beszolgáltatni. (t) Zsirfelajánlás. A közélelmezési kormánybiztos a zsirfeleslegek önkéntes felajánlását kívánván, ebben az ügyben a vármegye alispánja rendeletet bocsátott ki a községekhez. Értesülésünk szerint a iegtöbb községben a zsir felajánlásra való felhívás eredménytelen maradt, ahol pedig mégis némi eredménnyel járt, azt az elöljáróságok az ellátatlanok részére kérelmezik. (t) állatbetegségek a uármeggében. A vármegye területén a következő állatbetegségek léptek fel: a seitéspestis Tatabánya, a sertésvész Bajcs községekben ; ellenben megszűntek: a lóriihkór Kisigmánd, Nagyigmánd, a sertésvész Megyercs községekben. VÁROS. x Fémrekvirálás. A polgármester az alábbi hirdetményt adta ki: Értesítem a város t. közönségét, hogy a m. kir honvédelmi miniszter ur 11530/eln. 20. B. 1918. sz. rendeleté folytán a fémtárgyak beszolgáltatása iránti hatósági eljárás a mai napon a dunajobbparti városrészben és Pusztamonostor hegyközségben is megkezdetett. A ra. kir. honvédelmi miniszter ur által kiküldött ellenőrző tisztek mellé Újváros területére Biró Sándor városi főmérnököt, Pusztamonostor hegyközség területére Hiszek Nándor taéitót rendeltem ki polgári tisztvi-e'őül. Felkérem a beszo'gáltatásra kötelezett fémtárgybirtokosokat, hogy az átvételi bizottságok által már jegyzékbe foglalt fémtárgyakat az átvételi bizottságnak haladéktalanul szolgáltassák be. Az átvétel szombat, vasárnap és ünnepnapok kivébajtársa, Ozsvár Péter honvédzászlós, csanfavéri gazdálkodó, akinek a neve előtt tisztelettel hajtjuk meg a hálás emlékezés zászlaját. Gyóni Gézát egy német tábori lelkész temette, a gyászbeszédet Zalán Gyula képviselő tartotta. Szibéria minden részéből özönével jöttek, mint bánatos fehér galambok, a megható részvétlevelek a krasznojarszki táborba, az orosz épen úgy siratta ezt a talpig férfit és kiszenvedett embert, mint gyászoló árva bajtársai. A költő, aki 1914 nyarán a háború költőjének indult a lengyel mezőkre, 1917 nyarán mint a nemzeti demokrácia és az emberi szoiidaiitás vértanúja esett el a becsület krasznojarszki mezején. Én pedig ha Dosztojevszkij népének valamely szegény robotosával találkozom a szegedi utcákon, eszembe jut a költő, akit a magyar Reventlowok megtettek háborús uszitónak és egy versének végére gondolok : Szemükben sápadt fényeket látsz Ó érzed-e a szemek szomját, Bus pásztortüzek égnek bennük. Csupa bánat és csupa honvágy. Egy tragikus magyarnak és egy fájdalmas embernek minden földi nyomorúságot szivére ölelő és minden földi igazságtalanságot krisztusi haraggal korbácsoló lelke szól hozzánk Gyóni Géza utolsó verseiből. Többet közülük meg is senmisitett, mikor elméje elborult. Akkor már csak a biblia igéit mondogatta, a melyek lelkében a gyermekkori emlékek erejével éltek, hiszen apja pap volt, ő is annak készült. Mint a magyarság és emberiség papja halt meg, az ígéret földje előtt. Ez a Gyóni Géza kálváriájának hiteles története. Juhász Gyula. telével naponkint d. u. 3 és 5 óraközt a városi gárgyárban történik. Aki hadicélokra igényb?rettnek kijelentett fémtárgyait ehitkolja, beszolgáltatandó tárgyait be nem szolgáltatja, kihágást köret el és az 1913. évi 50 t.-c 17. § a értelmében két hónapig terjedhető elzárással és hatszáz koronáig terjedhető pénzbüntetéssel bünteítetik. Komárom. 1918. junius hó 2b. F. Szabó polgármester. x Az aszaitszliva és a szalámi. Az egyik kassai lapban olvassuk, hogy a Közélelmezési Hivatal Kassa városának 5000 kz. aszaltvilvát és 1500 kg. szalámit utalt ki. Azért említjük meg e kiutalást, mert igazán kiváncsiak vagyunk arra, hogy vájjon Komáromra gondolnak-e ? Mert igazán itt volna az ideje, hogy városi közélelmezésünkön megfelelő javítást eszközölnének. x Panaszos lávái. Igen tisztelt Szerkesztő Ur! Alulírott, a közélelmezési hivatal tiszteletbeli megbízott nyomozója (Nem is tudtuk, hogy ilyen szerve is van a közélelmezési hivatalnak szerk.) működésem alatt a reám háruló megbízatást tisztességesen végeztem és mégis egy napon azt az értesítést kaptam, hogy megbízatásomat viszavonják azért, mert a közönség panaszt tett, hogy igen molesztálom őt. Ez az állítás rágalom azoktól, a kik azt. állítják rólam, hogy a kö önséggel gorombán bánok. Én tisz tességes ember vagyok. Hí valakinek rám panasza van, úgy tegyen panaszt a hivatalnál. Gonovits Ferenc vásári kereskedő. HÍREK. fiprő esetek. E héten történt. Egy kövér, piros arcú asszonyság beállít a városi katonai ügyosztályba és egy írást a következő szavak kíséretében nyújt át: — Azért jöttem, kérem, mert el szeretnénk adni a katona lovunkat. — Nem lehet! — Már pedig, kérem engedjék meg, hogy eladjuk azt a cudar állatot. A fiakkert, a mikor az uram befogta összetörte; úgyhogy az uram nem is meri megközelíteni. Egy embert fogadtunk a ló mellé, de tegnap előtt azt is megrugta, úgyhogy felmondott. Az isten szerelmére mentsenek meg az urak ettől a bestiától, mert tönkre teszi a famíliát. — * Az egyik komárommegyei faluban egy fiatal menyecske mélységes szomorúsággal gyászolja oktalanságát. Köztudomású dolog, hogy a falusi emberek tekintélyes része még mindig idegenkedik a takarékpénztáraktól, a honnét inkább kölcsönt vesz fel, mint oda betétet helyez el. A falusi emberek nagyon nehezen ismerik fel a takarékpénztári intézményt, a mi — nemzetgazdasági szempontból különösen — káros. Történt pedig, hogy a fiatal menyecskének közel ötvenezer korona megtakarított pénze hevert otthon, a mit az egyik szomszéd, ki tudomást szerzett a pénzről, nagy ügyesen ellopott. A szegény asszony most keresi a pénzét, de — hiába. Meos. — Lesznek újságok. Mint örömmel értesülünk, a budapesti sztrájk nagyrészben megszűnt. A nyomdászok kezdték meg először a munkát s ma igy a fővárosi lapok megjelentek. Nagy megelégedésünkre szolgál, hogy éppen a munkásosztály legintelligensebb tagjai, a betűszedők jártak elől jó példával s ezzel bizonyítékát adták hazafias érzéseiknek. Okunk van hinni, hogy a sztrájk egy két nap múlva teljesen megszűnik. — Uj fólaszfendá, Uj előfizetést nyitunk a kővetkező félévre a Komáromi Lapok-ra és kérjük t. előfizetőinket, hogy olvasótáborunkuak szerezzenek uj híveket. Nyolc koronáért küldjük a következő fé'évben tápunkat. Lapunk iránya i-mert ; nem szoru'unk tehát reklámra. Szerezzünk uj előfizetőket! — Kineuezés. A pénzügyminiszter Lakatos Kálmán komáromi kir. adóhivatali tisztet jelen állomáshelyén való meghagyása mellett az IX. fiz. osztályba adóhivatali főtisztté nevezte ki. — Hgmen. Dr. Rohonyi Oszkár tart. főorvos, a cs. és kir. katonai kórház fogászati osztályának vezetője f. hó 23-án jegyezte el Weisz Ibolykát, dr. Weisz Miksa helybeli jónevü ügyvéd, városi bizottsági tag háziasán neveit bájos leányát. A kisasszonynak, kit a helybeli társaséletből mint kiváló zongoravirtuózt ismerünk, a vőlegénynek, valamint a boldog szülőknek őszintén gratulálunk! — Kitüntetés. Ő fe’sége a király elrendelte, hogy a legfelsőbb dicsérő elismerés újólag tudtul adassák a háború idején teljesített kiváló szolgálatáért: dr. Tóth József népfölkelö századosnak, derék födinknek. A jól megérdemelt kitüntetéshez szívből gratulálunk! — Hadbírói kineuezések. A király dr. Foglein Miklós 31. és Hordóssy Lajos 22. népf. parancsnokságbeli főhadnagy hadbirákat népfölkelő százados hadbirákká nevezte ki. — Katonai kitönfelések. A király az ellenséggel szemben tanúsított vitéz magatartásuk elismeréséül a következő kitüntetéseket adományozta : a katonai érdemkereszt 3. osztályát a hadiékitménnyel és a kardokkal : Major László 19. táb. vadászzászlóaljbeii és Toponarszky Pál volt 7. vártüzér zászlóaljbeli tart. főhadnagyoknak ; a koronás arany érdemkeresztet a vitézségi érem szalagján: Felsőbüki Büky Aurél 13 népf. hadnagy mérnöknek. — Katonai kineuezések. A király Mézes Károly cs. és kir. 12. gy. e., Kárász István cs. és kir. 19. gy-e. tisztjelöltét a 31. honv. gyalogezred nyilvántartásában népfölkelő hadnagygyá nevezte ki. — A komaromi leányok Mirid-kongrep- CÓja f. évi junius hó 29-én és 30 án, szombaton és vasárnap, délután 6 órakor a főgimnázium dísztermében szinelőadással egybekötött ünnepélyt rendez. Helyárak : I. hely 3 K, II. hely 2 K, III. hely 1 K. Az ünneély tiszta jövedelme részben a Sajtóegyesület, részben pedig a Máriakongregáció könyvtáralapj i javára fordittatik. Felülfizetések köszönettel nyugtáztatnak. Jegyek előre válthatók Girch József könyvkereskedésében és a Jókai könyvnyomdában. Műsor: Mária ének : előadja : a Mária-kongregáció énekkara 2. A. S. Smeet: La Madonna; zongorán játsza: Jablonszky Teréz. 3. Kiss Menyhért: Czenstochói legenda; melodráma; szavalja: Lenhardt Ilona, zongorán kiséri: Jablonszky Teréz. 4-. Szerafini Bianka „Az apróhirdetés“ c. vígjátékának I. felvonása. 5. Hoffmanns Erzählungen: Barkarole Valzer; zongorán játsza: Jablouszkv Teréz. 6. „Az apróhirdetés“ II. felvonása. 7. Mária dal; énekli a Mária-kongregáció énekkara. A színdarabban szereplő személyek : Göröugyösyné: Lázár Margit. Toorongyosy Milka Göröugyösyné »énje: Cseh Erzsi. Kleopatra, Rebella, Manci, Göröngvösyoé leinyai Sánta Margit, Kocsis Margit, Thurn Ilona. Sereghyué altábornagy neje: Tóth Teréz. Kerekes Dusi. a Göröngyösy leányok barátnője: Ströcker Irén. Verébfy leányok: Mészáros Maria, Zelhoffer Zsófia, Prutscher Magda, Tarr Margit. Tenyeres Bibi, a Göröagyösyék öreg cselédje: Balogh Erzsi. — Megsebesülés. Gróf Esterházy Ferenc cs. és kir. huszárhaduagy a tatai hitbizom ány örököse az olasz harctérén megsebesült. Egy puskagolyó hatolt be a szája mellett és a füle mögött jött ki. Sebesülése súlyos, de nem életveszélyes. Remélhető, hogy a 23 éves fiatal hős katona, egy kis szépség hibával, de hősiességének dicső jelével is arcán, rövid időn beiül teljesen fel fog épülni. Tata és Tóváro3 közönsége megilletődéssel, aggodalommal es igaz részvéttel fogadta a megdöbbentő hirt, mert az ifjú gróf közeli nagykorúságához és birtokának átvételéhez a legszebb reményeket fiizi, ismerve jó szivét és leereszkedő kedves modorát.