Református Kollégium, Kolozsvár, 1904

— 63 — VII—VIII. osztályban tanulandó római történetírókra. T. Livius élete és művei. A 2-ik punháború előzményei, fel­használva és kiegészítve az V. o. ókori történelmi és föld­rajzi tananyagának tanulásában szerzett, vonatkozásban álló ismereteket. Livius XXI. könyve nyelvi és tárgyi magyarázatokkal. Az alaktani és mondattani ismeretek állandó ébrentartása, alkalmazása és szükség szerint kibő­vítése példák, közmondások, szóbeli extemporalék alapjan, hivatkozva a magyar s a rokon görög nyelvben levő hasonlóságokra és különbözőségekre. A tárgyi magyará­zatokban felhasználtatnak és kibővíttetnek a Caesar (IV. o.) és Cicero (V. o.) tanulásával szerzett hadi és állami régiségtani ismeretek. A római költészeti irodalom vázlata, támaszkodva a III—V. osztályban tanult latin olvasmá­nyokra. Vergilius élete művei. Az Aeneis I. és II. éneké­ből szemelvények nyelvi és tárgyi magyarázatokkal, mint fenn, rámutatva Homeros (VII—VIII. o. gör.) és Zrínyi s Vörösmarty (VI. o. magy.) eposaira s felhasználva a ma­gyar irály és költészettani (IV—VI. o.) ismereteket. Sza- valmányok. Két hetenkint írásbeli dolgozatok, melyeknek tárgyai voltak: Hannibál ad Scipionem. A 2-ik púnháború. Igei névszók. A hold és a nyúl. Dicta Catonis. Híresség (Fáy), Vergilius Aeneise. Tankönyvek: T. Livii ab űrbe condita? 1. 21—22. (Bartal-Malmosi), Vergilius Aeneise (Pirchala). Heti 5 órán tanította Balogh Károly. Görög nyelv. Az V. o. nyelvtan anyagának ismét­lése. [xi-végű és a rendhagyó igék ragozása; a mondat­tanból az egyszerű mondat és részei, megfelelő gyakor­latokkal és írásbeli dolgozatokkal. Irodalmi olvasmány, (havonként kettő) Xenophon Anabasisából: A cunaxai csata. Xenophon a hadsereg élére lép. Továbbá Callinus, Tyrtaeus, Mimnermus, Theognis, Solon egy-egy elégiája s egy nehány epigramma, a szükséges történelmi és iro­dalomtörténeti bevezetésekkel, nyelvi és tárgyi magyará­zatokkal. Kézikönyek: Curtius Ábel, Görög nyelvtan; Schenkl-Ábel, Görög olvasókönyv; Keczer, Szemelvé­nyek Xenophon műveiből; Boros, Szemelvények a görög

Next

/
Oldalképek
Tartalom