Katolikus Főgimnázium, Kolozsvár, 1902

költészet történeti fejlődésére. Házi és iskolai olvasmányok. — Tanár: Bán József. III. Latin nyelv és irodalom. I. oszt. K. k.: Szamosi János dr., Latin alaktan és olvasó­könyv. Heti 6 óra; havonkint két iskolai írásbeli dolgozat, össze­sen 15. — Megfelelő olvasmányokkal kapcsolatban a névszó- és a cselekvő igeragozás alakjainak begyakorlása. Az olvasmányok­ban előforduló szókincs begyakorlása fordítási gyakorlatokkal. — Tanár az I. A) oszt.-bán: Tubán Tibor, az I. B)-ben : Viseg­rádi Lajos. II. oszt. K. k.: Szamosi János dr. Latin nyelvtana és olva­sókönyve. Heti 6 óra. Kéthetenkint egy iskolai Írásbeli dolgozat, összesen 15. — Az I. oszt. tananyag ismétlése, az alaktan foly­tatása és befejezése, a cselekvő, szenvedő és körülírt igehajlitás, az álszenvedő ige. Az imperfectum-, perfectum-, supinum-tő képzése. Igekincs. A rendhagyó, hiányos és személytelen igék. Viszonyszók és határozószók. A szóképzés elemei. Olvasmányok: Canis fidelis, Senex et mors, Lupus et agnus. De vitiis homi- num, Leo et mus, De origine urbis Romae, De septem Roma- norum regibus. Az accusativus és nominativus praedicativus, acc. c. inf., abl. abs., a gerundiumos és gerundivumos szerkezet. — Tanár : Krasznopolszky József. III. oszt. K. k.: Szamosi János dr., Latin nyelvtan, II. r. Latin mondattan. Pfeiffer Antal, Cornelius Nepos életrajzai. Roseth Arnold, Szemelvény Phaedrus meséiből. Heti 6 óra. Két­hetenkint iskolai írásbeli dolgozat, összesen 15. — Az alaktan átismétlése mellett a mondattan. A mondat részei. Az állítmány és alany egyezése. Az esetek mondattani használata. A nőm. c. inf.; az acc. c. inf.; az abl. abs. Olvasmányok: Cornelius Neposból: Miitiades. Themistokles. Aristides. Pausanias. Cimon. Epaminon- das. Pelopidas. Phaedrusból: Lupus et agnus. Ranae regem petie- runt. Graculus superbus. Canis per fluvium carnem ferens. Vacca, capella, ovis et leo. Cervus ad fontem. Vulpes et corvus. Rana rupta et bős. Vulpes et ciconia. Muli duó et raptores. De vulpe et uva. Canis, sus et venator. Az esettan begyakorlása latinra való fordítás alapján. Memoriter. — Tanúi': Olejovics János. IV. oszt. K. k.: Szamosi János dr., Latin nyelvtan; Kempf C. Julius Caesar Commentarii de bello Gallico és Csengeri János 75

Next

/
Oldalképek
Tartalom