Katolikus Főgimnázium, Kolozsvár, 1886

60 ■­Tanult, elmés, okos, testben-elmében ép; Méltóság követi valamely felé lép, Méltán süvegelhet neki sok ezer nép. 243. Méltó, hogy ezt te is ne engedjed másnak, Hanem vidd magadnak válhatatlan társnak; Hosszú időt se hagyj az öszvejutásnak, Mert az halogatás oka sok romlásnak.“ Ő maga (Zrínyi Ilona) is úgy könnyíthet gondján, és ennek ideje volna már; 254. „Avagy, mint gerlicze, mely elveszti társát, Nem keresi tovább soha annak mását, Örökké özvegyül újítja sírását, Zöld ágra sem veszi azontúl szállását? 259. Inkább illik hozzád az galamb példája, Kinek nem örökös köntös gyászruhája.“ Inti, hogy e házasság által méltóságának lealacsonyodásától ne fél­jen, nem lesz közöttök ily egyenlőtlenség; 269. „Mert annyra megyen annak méltósága, Hogy országa is lész, nemcsak más jószága; 270. Szokott eszközivei az fejedelemség Készen várja.“ — De csalódni sem fog benne, mert 271. „Szokás, hogy a tövis rózsát virágozzon, De nem hogy tövisset az liliom hozzon. 272. Ez erkölcsinek is nincs semmi tüskéje, Melytül sértethetnék arczádnak gyengéje.“ — Venusnak adott válaszában Zrínyi Ilona elmondja késlelkedése okait; Yenus inti Thökölyt, hogy siessen házasságával, azután újra felkötheti szablyáját, akkor aztán feljebb emelheti zászlóit, és a Hold ereje is hat- hatóbb lészen. Thököly „küszködik és erős bajt tart ő magával“; de végre enged ; Venus szekeriben négy szép hattyú viszi az örömbe; az helynek asszonya látja nagy szívesen, — Venuson kívül jelen van Cupido és Hymen is — és a szerelem diadalt nyer, a két szerető szív örök szövetségre lép: 313. „Vagyon ott azonban mindenütt nagy öröm. Tapsol az szerelem, mondván: van nyert pöröm — Másutt is, az kinek bástyáját én töröm, Megveszem, ha azért szakad is sok köröm.“ Eddig tart a mü első fele. Mielőtt a mü másik fele tartalmának áttekintéséhez fognánk, egy rövidke történeti kitérést kell tennünk a költemény gyorsan fejlesztett át­hajtásának világossá tétele végett.

Next

/
Oldalképek
Tartalom