Szakcikk gyűjtemény
Török József: A két magyar haza első rangu gyógyvizei és fürdőintézetei
BRUSZNÓ. 145 A felső forrás vize élénk könkénegszagú, kellemetlen ízű, minélfogva inkább csak fürdöképen basználtatik. Hévmérséklete -J-160 K. s igy már a langyos vizek rovatába esik. Az alsó forrás vize pedig, mely italul használatik, +14° R. hévmérsékletü. Aránysulya 1,0068. A brusznői gyógyvíz vegytani alkatrészei. A brusznői felső forrás vizét Vagner Dániel kitűnő vegyészünk vetette 1839-ben mennyileges vegybonlás alá s talált egy polgári fontban : A brusznői gyógyvizek lermésíellani sajátságai. Kénsavas hamélegböl — — — — 0,18 „ szíkélegböl —. — — — 10,12 „ mészélegböl — — —— 2,09 Iíeserhalvagból — — -- — — 1,89 Szénsavas keserélegböl — — — 0,43 „ mészélegböl — — — 7,28 Vtlsavas szíkélegböl — — — — 0,91 Kovasavból — — — — — — 0,10 Vasélccsböl — — — — — — nyomokat. Összesen 23,00 szemért. A brusznői ásványvizek gyógyjavallalait ezen elemzés után a kónkéneg és glaubersó jelentélyes mennyiségére kell alapítani. XIV. A BALFI VAGY FARKASDI KÉJNES GYÓGYVIZEK. M a g á n y r a j z o k. Scholtz Jeremiás: A soproni birodalomban lévő bálfi feredö mérsékletes áliapotja, természetének , munkálódó erejének és használatosságának magyarázó megírása. Csepreg. 1631. Jeremias Scholtz: Descriptio thermarum Wolfscnsium ad Sempronium, c[iiae ignis beneficio calefiunt. Csepreg. 1631. Andr. Oonradi: Kurzer Unterricht von den Wirkungen und nützlichen Gebrauche des Wolfser Bades. Oedenburg. 1772. Balf v. Farkasé helység (németül Wolfs) Sopron megyében a Fertő tava mellett, szőlőkkel és gyümölcsfákkal beültetett dombok alján fekszik Sopron városhoz egy órányi távolságra. E helység határán két kénes ásványforrás fakad, melyek egyike, az éjszakkeletre 10