Farkaslaki Hints Elek dr.: Az őskori és ókori orvostudomány (Budapest, 1939)

II. rész. Az ókori orvostudomány - A kínaiak orvostudománya

122 A KÍNAI SZÜLÉSZET. Wang­Dui-Me. Bábaság. két. A könyv szerint a szülés alatt beálló zavarokat az időelötli burokrepedés, a medence ki nem elégítő „megnyílása“ hozza létre. A magzat rendellenes fekvése pedig az asszony túlerős nyomásnak következménye. A láz okát a szülés alatti lehű­lésben, vagy túlfelmelegedésben képzeli el. Az abortust a diéta hibájának tulajdonítja. Igen veszélyesnek Ítéli meg a magzatel­hajtást és kiemeli azt a könnyelműséget, amellyel azt végzik. Az abortus végzését általában perhoreszkálta ez a nép, mely az utódokra az ősök tisztelete miatt nagy súlyt fektetett. Wang-Duí-Me könyve haladást jelentett a szülészet terén. Bár benne is túlteng a spekulatív gondolkozásmód, de már ész­szerűbb rendelkezéseket tartalmaz. Nézete szerint a pulzusból teljes biztonsággal meg lehet állapítani a születendő magzat ne­mét. Hangsúlyozza, hogy a terhesség alatti nyugalom jót tesz az anyának meg a magzatnak, mert ,,ha az anya alszik, — al­szik a magzat is, ez alatt fejlődik, erősödik.“ A szülés megindu­lásakor azt siettető gyógyszert rendel. A szülőszobában eltiltja a füstölést, a gyertyaégetést, a babonás imádságokat, mivel azok felizgathatják a szülőnőt. A szülőszobából kitilt minden feles­leges személyt, csak a három bábának engedi meg a belépést. Rendellenességeknél, a szülés megakadásánál belső gyógyszert rendel. Megemlít eseteket, melyeknél a gyógyszerekre megfor­dult a harántul fekvő magzat, visszahúzódott az előesett kar stb. Ha azonban a belsőleg rendelt szerek nem segítenek, szóba jöhetnek a kézzel való manipulációk: az előesett kar, köldökzsi­nór visszahelyezése, a magzat fordítása, darabolása. Ezeket a mű­veleteket bábák végezték orvosi tanács szerint. A bábák kezében levő gyakorlat és az orvosoknál meglévő teória éles különválása — mely annyira jellemző a kínai szülészetre — okozta, hogy ez a tudomány nem fejlődhetett, hanem megmaradt a régi spekulativ alapon. Vetélést előidéző szer adását megengedhetőnek tartotta Wang-Duí-Me, ha a terhesnő betegségben szenvedett, vagy ha még fejletlen volt a terhesség kiviselésére, szülésre. Az abor- tusnál várakozó álláspontra helyezkedett, illetve belső gyógy­szereket adott, a kézzel való kitakarítást csak a végső esetben tanácsolta. Ilyen túlzott konzervativizmus és valláserkölcsi fel­fogások mellett a szülészeti orvostudomány megmaradt évezre­deken át teljes primitívségében ép úgy, mint ahogy az irodalom kivételével semmi sem változott évezredek alatt Kínában. Álta­lában, a természettudományoktól elvonatkoztatva, Kína a művé­szet, irodalom és bürokrácia hazája volt. A bábamesterség a kínaiaknál öregasszonyok, bábák kezében volt, akik azonban még a mérsékeltebb igényeknek sem feleltek meg. A bábamesterség inkább csak a kuruzslás nívóját érte el. Amikor pedig valamely beavatkozást kellett végezni ,azt orvosi tanács és utasítás szerint hajtották végre. Wang-Dui-Me óva in­tette a szűlőnőket azoktól a bábáktól, „kiknek nincs^ türelme várni, kik ok nélkül masszíroznak és dörzsölik a hasat.“

Next

/
Oldalképek
Tartalom