Szentpétery Imre (szerk.): Emlékkönyv Fejérpataky László életének hatvanadik évfordulója ünnepére (Budapest, 1917)

Gárdonyi Albert: A középkori latin írás rövidítési rendszere

A KÖZÉPKORI LATIN ÍRÁS RÖVIDÍTÉSI RENDSZERE. 155 általában jelző rövidítési jelre, hogy az ur és us végzeteket egy­aránt jelenthette. Ezzel szemben mi azt hisszük, hogy itt nem határozott jelentésű rövidítési jellel, hanem a jogi kéziratok min­tájára az elhagyást általában jelző rövidítési jellel állunk szemben, vagyis a karolingkori kéziratok egyszerűen átvették a jogi kéz­iratok rövidítési rendszerét. A fejlődést Steffens úgy vezeti tovább, hogy az us és ur vég­zetek megkülönböztetése céljából az ur végzetet azzal jelölték meg, hogy a hiányjelhez hasonló rövidítési jelhez egy vízszintes vonalkát függesztettek, miáltal a 2 számjegyhez hasonló alakot vett fel s ez a rövidítési jel a IX. században végleg állandósult. Az egymásután kétségtelenül az, amit Steffens megállapít, a fejlődés két fázisa közötti okozati összefüggés azonban költött, mert a 2. számjegyhez hasonló rövidítési jelnek egészen más az eredete. Megállapíthatjuk mindenekelőtt, hogy már a IX. szá­zadban az r betű megjelölésére az or szótagban azt az alakot hasz­nálták, mely a 2 számjegyhez hasonlít1 s így el lehetne fogadni azt a megállapítást, amelyet Capelli feltevésként közölt, hogy az ur szótag megjelölésére a kerek r betűt használták, illetőleg hogy itt nem elhagyásos, hanem kihagyásos rövidítéssel állunk szem­ben, mely a IX. században keletkezett. A kihagyásos rövidítés elmélete még jobban megáll, mint a Steffens elmélete, kielégítően azonban egyik sincs indokolva s így kénytelenek vagyunk a római gyorsírási jelekre visszatérni, ahol megtaláljuk a rejtély kulcsát. A végzetek tudniillik a gyors­írás legfontosabb alkotóelemei voltak s a végzetek megjelölésé­ben mutat a régi gyorsírás legnagyobb fejlettséget. Ez vezette a leírókat arra a gondolatra, hogy a gyorsírási jeleket a rendes írás­ban a szóvégzetek megjelölésére használják fel,1 2 amint ezt a görög 1 Ihm : Palseographia latina. Tabula XII. Corrupit, auditorio, senatoris, quorum, orbis, morum, uxore priori stb. szavakban. Chatelain : Paléographie des classiques latins. Pl. XIX. Forenses szóban. Pl. XX. Rhetor szóban. PI. XL. Arbi­tror és auctor szavakban. Pl. XLIV. Corporis szóban. Pl. LXXI. Ordine és labor szavakban. Chroust ·. Monumenta Palaeographica. Lief. I. tab. 4/5. Rector és amorem szavakban. Lief. III. tab. 1. Laboraverunt szóban. Lief. V. tab. 5. Imperator szó­ban. Lief. V. tab. 7. corporis szóban. 2 Wessely: Ein System altgriechischer Tachygraphie. 11. 1. (Denkschriften d. kais. Akademie d. Wissenschaften. Bd. 44.).

Next

/
Oldalképek
Tartalom