Halasi Ujság, 1942 (3. évfolyam, 7-102. szám)

1942-09-15 / 74. szám

A város hivatalos közleményei Közeli. 817—1942. szám. H i rdret- m é n y. A m. kir. közellátásügyi minisz- ter 109.430—1942. K. M. számú rendele­tével az 1942. (évi vagy ennél régebbi termésű réti széna zár alá vétele és igénybevétele tárgyában az alábbiakat rendelte el: Az, akinek megállapított gaz- dasági szükségletén felül réti szénából és sarjuból 100 'métermázsát meghaladó feleslege van, köteles feleslegét a Ma­gyar Mezőgazdák Szövetkezetének (Bu­dapest, V., Alkotmány u. 29. sz.) a jelen rendelet hatálybalépésétől számított 15 nap alatt ajánlott levélben vételre fel­ajánlani. Az, akinek gazdasági szükség­letén felül réti szénából 100 métermá­zsát meg nem haladó feleslege van, kö­teles feleslegét a készlet tárolási helye szerint illetékes községi elöljáróságnál (városban a polgármesternél) a jelen rendelet hatálybalépésétől számított 15 nap alatt eladás végett bejelenteni. A réti széna felesleget úgy kell számítani, hogy gazdasági szükségletnek 1943. má­jus 10. napjáig lovankint (beleértve a -csikót és öszvért is) és' szarvasmarhán- kint (beleértve a növendékmarhát is), napi 5—5 kg., juhonkint (beleértve a, bá­rányt is) napi 1 kg. szálastakarmányt szabad számításba Venni. Ebben a meny- nyiségben az' eladó birtokában lévő összes szénafélét (réti széna, lucerna, ló­here, zabosbükköny, baltacím, muhar és egyéb vetett szálastakarmányok) számí­tásba kell venni és pedig oly módon, hogy a felesleges réti szénából marad­jon. Ha a termelő igazolja, hogy állatai takarmányozására nincs elegendő szá­lastakarmánya, vásárlási engedélyt kér­het. A vásárlási engedélyt 15 métermá­zsánál kisebb mennyiségre, fogatos járó- művön való szállítás esetében a községi elöljáróság, minden más esetben a m. kir. Közellátási Hivatal adja ki. A köz­ségi elöljáróság által kiadott vásárlási engedély csak abban a vármegyében jo­gosít vásárlásra, amelynek területén az illető község van. Réti szénát az ország egész területén csak szállítási igazol­vánnyal, vagy a Magyar Mezőgazdák Szövetkezete szárazbélyegzőjével ellá­tott fuvarlevél alapján szabad szállítani'. Szállítási igazolvány nem szükséges, ha a termelő a réti szénát vásárlási enge­déllyel bíró termelőhöz, vagy a községi elöljáróság által réti széna kicsiben való eladásával megbízott kereskedőhöz, — vagy közvetlen piacra fogatos járóimü- vön szállítja. Kiskunhalas, 1942. szept. Q. I)r Qusztos Károly s. k. h. polgárin. 11.959—1942. kig. sZ. Hirdet mé'ny. Értesítem a lakosságot, hogy az olajos- magvak termelésénél mindenki arra tö­rekedjék, hogy azokat úgy beérés, mint betakarítás szempontjából a legnagyobb körültekintéssel kezelje, mert amennyi­ben valahol is hanyagságot, vagy nem­törődömséget tapasztalnék, úgy az ilyen termelők ellen a megfelelő megtorlást eljárást folyamatba fogom tétetni és szi­gorúan megbüntetem. Kiskunhalas, 1942 szeptember 5. Dr G u s zt o s Károly, s. k. h. polgármester. (12.211—1942. kig. sz. Hirdetmény. A honvédség lakásszükségletének bizto­sítása érdekében felhívom mindazokat, akiknek bérbeadó lakásaik vannak, ille­tőleg f. évi november hó 1-re bérbeadó lakásaik lesznek', hogy lakásaikat azok bérbeadása előtt legkésőbb szeptember 21. napjának1 d. e. 12 (órájáig a lakrészek' (és a bérösszeg feltüntetésével a főjegy­zői hivatalban feltétlenül jelentsék be, mert ha a honvédség lakásszükséglete igy biztosítható nem lesz, a lakások ha­tósági igénybevétele iránt fogok intéz­kedni. A beérkezett panaszok szerint egyes lakástulajdonosok a lakbéremelés korlátozására vonatkozó 550.—1940. M. E., az 5777—1941. M. E. és az 590— 1942. M. E. sz. rendelet intézkedéseit nem tartják be és ezzel is megnehezítik a lakásigénylőknek! a rendes szabad for­galom utján lakáshoz jutását. Legnyoh matékosabban, figyelmezteti a hatóság a lakásadókat, hogy a bérbeadó lakáso­kért csak az 1939. iévi szeptember hő 1. napján fizetett, illetőleg fizetett lakbér­nek megfelelő lakbérek kérhetők bünte­tés terhe mellett. A büntetés hat hóna­pig terjedhető elzárás, amely büntetés­inek nagyobb lakbér kérésével indoko­latlanul teszik ki (magukat a lakástulajdo­nosok. Kiskunhalas, 1942. szeptemb. 11. Polgármester megbízásából: Dr Ha­lász s. k. főjegyző. í ; , l i 1 T2 % ordal ~ 1 __________________________ H ALASI UJSÄQ Szeptember 15, kedd A szegények ingyen utazhatnak a sebesült katonákhoz és még a szállodai és étkezési költségüket is megtérítik A hazai kórházakban kezelt sebesült katonákat hozzátartozóik 50 százalékos vasúti kedvezménnyel kereshetik fel. A hozzátartozók a sebesülteket havonta egyszer látogathatják meg, de a látoga­tók száma kettőnél több nem lehet. A kedvezmény igénybevételére jogosultak a szülők, a feleség, menyasszony és az egyedüiállkónál a testvér. Ä kedvezményes jegyváltásra jogosító engedélyt az illetékes kórházparancsnok­ságtól kell kérni. A parancsnokság a látogatási engedéllyel egyszerre küldi az utazási kedvezményre jogosító igaZol­Váttyí Is’. ! !f : Ha a látogatók hatósági szegénységi bizonyítványt tudnak felmutatni, akkor a látogatónak a kórház gazdasági hiva­tala az oda- és visszautazást költségeit teljes egészében megtéríti. AZ ilyen sze­gények, ha kérik a kórházparancsnoki ságtól, a felmerült szállodai költség és az étkezési költség1 fejében 3—3 pengőt kapnak. Amint a fentiekből láthatjuk, az illetékesek mindént elkövetnek, a sze­gény embereknek is lehetővé teszik, hogy sebesült honvédhozzátartozójukat meglátogathassák. Üzletnyitás! mm BB Fűszer- és csemegekereske­désemet Árpád-u. 16. sz. alatt MEGNYITOTTAM Kérem a nagyérdemű közönség szives pártfogását. Kiváló tisztelettel Week-end a világűrben Egy rakétaturista naplójából SZOMBAT D. U. 3 ÓRA Elhagyva a Föld légkörét, gépünk bukfencet vet és máris zuhanunk lefelé a Holdba. Kitekintek az ablakion. Nézem a Földet. Két sarka be van horpadva. Ideje volna már renoválni. Nagyon szé­gyellem magam, hogy ilyen rozoga égi­testhez tartozom. Nem hiába mosolyog­nánk a Hold olyan gúnyosan. DÉLUTÁN 5 ÓRA Uzsonna a Holdban. Egyik utitársam érdeklődéssel néz kö­rül. i — Mit keres? — adom fel a kérdést. — Menyasszonyom hozományát — fe leli utitársam'. Hát az bizony a holdban van. ESTE 8 ÓRA Megszomjazva a Tejutra szálltunk. Sajnos, arra a hitre, hogy látogatást te­szünk, az egész tejmennyiség megsava- nyodott. Tovább repültünk. ESTE 10 ÓRA Egyik nőtársunk kihajolt az ablakon és fejét egy meteor megsebezte. Sebét bekötöztük, szerencsére kéznél volt az »éter.« ÉJJEL 12 ÓRA Gépünk majdnem összeütközött a Görtcöl-szekérrel. Mi betartottuk a haj­tási szabályt, jobbfelé tértünk, de a Göncölszekér nem jelezte az irányt. Most láttuk, hogy még rendszáma se volt. Leghelyesebb volna kivonni a for­Távesküvő a Donnál (Honvéd haditud'ósitó század). — Házasságra akarnak lépni? Mind a négyen? — kérdezi az anyakönjvvezetőt helyettesitő százados. — Igen, igen, igen, igen! — felelik a kérdezettek. — Lelkileg felkészültek az ünnepélyes pillanatra? Ismét csak »igen« a felelet. Messziről egy vadgalamb turbékol. Errefelé sok a lövöldözés; igy hát szegény kissé riad­tan látja el feladatát. Föld anyánk már bátrabban tölti be az örömanya tisztét. Füveket és színes virágokat terített a százados harcálláspontjára és ízes kör­tét pirosít a násznépeknek lent a domb alján egy kiürített üres faluban. — Amennyiben tudják, hogy a jöven­dőbelijük a hazaküídött nyilatkozatokat három hónapon belül elfogadja és alá­írja, úgy most sorra nyilvánítsák házas­sági akaratukat — folytatja a százados. — Én Tisza József; Lux Máriával... Mészáros Sándor; Dobrányi Margit­tal... Tóth Jenő; Kállai Erzsébettel... G r ó z a Sándor; Szilvás! Annával... há­zasságot kötök, — nyilatkoznak a fiuk oly keményen, mintha csak a honvéd esküt mondanák. Az elkészített jegyzőkönyvhöz lépnek a házasságkötő honvédek. A százados pedig figyelmezteti őket, hogy házassá­guk a mai naptól kezdve számit s azt visszavonni nem lehet. Az aláírók közül, úgy- látom, M é s z &- ros Sándor honvédünk a legszerel- mesebb. Behunyja a szemét, úgy vár so­rára; no de a többiek sem sokat láthat­nak; mi történik itt körülöttük. Csak nézik, nézik aláírásukat s ahogy ke­mény, fegyvertszoritó kezük rója a be­tűt, otthon jár a lelkűk. Tisza József szakaszvezető végez az aláirók közül el­sőnek. Kérdésemre Zavarba jön, kicsit, telpirul s ez még ifjabbá teszi kékszemii, szökés honvédünket. Júliusban került szembe először az ellenséggel. Nehéz harcokban tizedmagával géppuskás és golyószórós vörösöket közelítettek’ meg s ádáz kézigránátozás után zsákmányol­ták el fegyvevreiket. Azóta persze még gyakrabban ir menyasszonyának. Teg­nap is irt, holnap megint csak írni fog, »hiszen legtöbb gondolatom hozzászáll.« Két éve ismerik egymást egy váci tánc- mulatságról s most, hogy levélben be­szélték meg házasságukat, egyúttal a jö­vőről is tervezgettek. Vácon szeretne asztalosként dolgozni s reméli, hogy idővel egy kis családi házat takarékos­kodhatnának össze. Mészáros Sándor honvédünk1 ép­pen az esküvője előtt volt (őrségben. Egy erdőesucsnál, lesállása három száz­méternyire a Dontól. Ma reggel öt órá­tól kilenc óráig »gyomrozták« a vörösö­ket. Bár kissé fáradt még, de ruháján már semmi sincsen a harcok szennyé­ből, mindene ragyog a tiszíaságtól. Arca piros a friss doni széltől s szemei élet­kedvről tanúskodnak. Öt éve, hogy uno­kabátyja lakodalmán jövendőbelijével megismerkedett. Mindén Vágya, hogy Csepelen, hol eddig egy fatelepen dol­gozott, a háború után tejcsarnokot nyit­hasson. Alig várja már a leány leveleit s reméli, hogy hamarosan hirt hall igenlő válaszáról. T ió t li Jenő szép szál, mosolygós ar­cú, feketebajuszu fiú. Jövendő élettársi­val egy csepeli gyárban ismerkedett meg. i ■ i ! ' > Gróza Sándor géppuskásunk állan­dóan katona volt az utóbbi években. Tisztességgel akarja b afej ezni ezt a há­borút, mert addig úgy se lehet dologhoz látni. Csupa erő és hajlékony acél ez a munkásember. — Vőlegényből házasemberek' lettetek — fejezi be a százados arcvonalunkl egy­szerit ünnepségét. — örülök a Ti örö­mötöknek, hiszen hazátokban most már egy családi tűzhelyet is védtek. Kezet szorítanak, — aztán megindul­nak mindnyájan vissza az arc vonalba. VERCSEG JÁNOS tart. zls., honvéd haditudó­sító század. galomból. ÉJFÉL 1 ÓRA Pihenés a Sarkcsillagon. Betérünk egy sarki kávéházba. Pesti ember nem lehet el kávéház nélkül. Ez iegy sarkigazság. HAJNALI 5 ÓRA Üdvözöljük a Napot. Forró pillantást vet ránk. Hogy mit mond, nem tudjuk, lángnyelven beszél. REGGEL 7 ÓRA Tisztelgünk a Vénusz előtt. így közel­ről nem is olyan szép. Ráférne egy ke­vés (kozmetika. Tovább repülünk a Sza­turnusz felé. A gyűrűt sehol se látjuk. Egyik utitársam kinyújtja kezét az ab­lakon és elkap egy csillagot. Zsebre- Vágja. —1 Hát maga mit csinál? — kérdez­tem tőle. — Viszem' a Mamának. Megígértem neki, hogy lehozom az légről a csillagot. , i. 1 DYMI amem/sam Jóíszabott r uh á t készen is vásárolhat HEGYES VENCEL u riszabóná Városháza (piactér.) tiBwe üzemágak kiépítésére, aj üzemekhez szükséges épületek emelésére, meglevő épületek felújítására, tehenészet sssrvesáaéra, állatáiloisáuyok kissarélásét® epnaiw és Hitelszövetkezet Halasi 2—15 évi időtartamra, ugyaeveztit mko£épÍefáraÍ!iÉÉ kötelezvény­____________________kölcsönöket folyósít K isen kölcsönök utál utól&gos évi 4‘|*%»os kamatot kell fizetni, váltót adni nem keli Bővebb felvilágosítással srolgá! m %Mgr*.töaá|f.

Next

/
Oldalképek
Tartalom