Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1940 (40. évfolyam, 1-105. szám)
1940-07-23 / 59. szám
4 oldal KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE juilus 23 sertés I. 125—130, II. 104—120, export- , Mór 60—70 fillér. Készlet 10.000 hektó- zsir márkázott 190 fillér kilónként. ! liter. Jászberény 48—49 fillér. GyönBor-árak: Nyársapát kereskedelmi 40 gyös fehér 4, otelló 3.4 fillér fokon—50, csemege 60—70 fillér. Izsák 4— 4.2 fillér fokonként. Kerekegyháza 40 —50—60 fillér. Balatonfüred 1 pengő. ként. Az árak termelő pincéjében, nagybani vételnél, literenként értendők. HADI EMLEKEK 1915 Kiváló vitézségével tűnt ki ezen a napon és kiválóan lelkesítő példát mutatott embereinek ördögh Ottó volt soproni 18 honvéd gyalogezredbeli zászlós, a pozsonyi 37 honvéd gyaloghadosztály oroszlengyelországi előnyomulása alkalmával. A Lublin környéki Egersdorftól délre levő erdőben halálmegvetéssel elsőnek tört be az orosz állásba, ott egy géppuskát zsákmányolt — a kezelő legénységet pedig foglyul ejtette. A nagy ezüst vitézségi érem lett a jutalma. Önálló elhatározással és hősi elszántsággal tűnt ki ezen a napon Pintér István volt soproni 18 honvéd gyalogA Move meghívására Halasra lön a Gamma F. C. futballcsapata A halasi 'Move meghívására au- - gusztus 4-én Halasra jön a Gamma F. C. futballcsapata. A budapesti csapat vendégszereplése nagy eseménye lesz városunk sportjának. A Nemzeti Bajnokságban előkelő szerepet játszó Gamma csapatában öt , országos válogatott játékos van. 1 Toldi Géza csapatának játékára * nemcsak a halasi sportkörök', hanem a környék is felfigyel. A MOVE csapata komoly edzéssel készül a nagy mérkőzésre. Ezen a héten kedden, csütörtökön és szombaton, a jövő héten pedig hétfőn, szerdán és pénteken fél 6 órai kezdettel valamennyi játékosnak meg kell jelennie a pályán. HÍREK — flz előfizetések megújítására kérjük fel tisztelt előfizetőinket! — Leesett a padlásról és nyakcsigolyáját törte egy asszony. Tegnap délután Jánoshalmára hivták a halasi mentőket, ahol Ádám Pálné 55 éves asszony leesett a padlásról és nyak- csigolyáját törte. Ádámné állapota élet- veszélyes. — Cséplési baleset. Dudás József 20 éves halasi lakos a próbacséplés alkalmával a traktor körül foglalatoskodott, miközben a balkeze a gép közé к érült és hüvelyk ujja eltörött. Dudást a halasi mentők kórházba szállították. — Uj tanítói állásokat szervezett a magyar közoktatásügyi kormányzat ; 621 rendes és helyettes tanítói, a nem állami iskoláknál pedig 285 uj tanítói állást. — Emelkedett a sör ára. Az árkormánybiztosság engedélye alapján, a sör árát a héten a vendéglőkben is felemelték. A három decis pohár sör ára 34-ről- 36 fillérre, a krigli ára 56-ról 60 fillérré emelkedett s a pikoló sör ára változatlanul 24 fillér maradt. — Rendelet a tanárnők és a tanítónők megszólításáról. A tankerületi főigazgatóság rendeletet adott ki, hogy a közép- és elemi iskolákban a növendékek a tnárnőt tanárnő úrnőnek, a tanítónőt tanítónő úrnőnek kötelesek szólítani. Elvben tehát megszűnik a tanárnéni és ta- nitónéni megszólítás, ami sokkal közelebb van a tanulók szivéhez. — Egy város 5000 lakosa közül 2000 gólya. A Baikánhegység lábánál lévő Pirdop városkának különös nevezetessége van. A városkának mindössze 5000 lakosa van, de ezek közül csak 3000 ember, 2000 gólya. A i gólyák ugyanis a hideg idők beálltával 4nem költöznek el és az istállókban töltik a ezredbeli szakaszvezető. A Lublin környékén fekvő Adelin melletti roham alatt a század bal szakasza oly erős ellenséges géppuskatüzbe került, hogy az egész vállalkozásnak sikere kétségessé vált. E válságos pillanatban Pintér István szakaszvezető a helyzet súlyos voltát felismerve, saját elhatározásából a drótakadályokon áttörve, rajával az ellenség hátába vetette magát és halált- megvető hősiességgel megrohamozta az ellenséget. Döntő közbelépése folytán támadásiunk teljes sikerrel járt; az elfoglalt ellenséges támpontban egy tiszt és 135 fogoly került kezükbe. Pintér István szakaszvezető hősi tettéért az arany vitézségi érmet kapta. telet. Pirdopban az emberek és a gólyák rendkívül összebarátkoztak, a gólyák az utcákon sétálgatnak és minden lakosnak megvan a maga gólyája, amelyet rendszeresen etet, annyira, hogy a gólyák már teljesen elszoktak a béka halászattól. Csak amikor behozták a hústalan napokat, akkor kényszerültek a békahalászatra. О г s X á g— V Hág Debrecenben a tervbevett nyári egyetem a nemzetközi helyzetre tekintettel elmarad. — Esztergomban a visszacsatolt felvidéki terület tanítói részére rendezett átképzőtanfolyamon 240 tanító vett részt. — Székesfehérvárott befejeződött kétszáz felvidéki tanító átképző tanfolyam?. — Mátészalkán görögkatolikus templom épül. — Sanghajban kolerajárvány tört ki. — Katonaság szállta meg a galaci villamos- műveket. — Újabb 312 ezer újoncot soroztak Angliában. — Párizsba költözik a Pétain-kormány. — Meghalt Gyarmathy Sándor, a rádió első rendezője. — Vasárnap hajnalban összeomlott egy újpesti ház és lakói hálóingben menekültek. — Miskolc mellett villám csapott az aratók közé és egy 12 éves marokszedő gyerek meghalt. Kőszönet-nyilvánitás. I Mindazoknak, kik felejthetetlen kis- I lányunk, testvérünk temetésén részt- ! vettek s ezáltal nagy fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ez utón mondunk hálás köszönetét, Rékasi család. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Anyakönyvi hírek Julius 15—julius 22=ig. SZÜLETTEK: Sárközi Sándor és Macska Piros« kának Sándor nevű fiuk, Kovács B. József és Tegzes Zsófiának Zsófia nevű leányuk, Lajkó László és Nagy Teréziának Károly nevű fiuk, Farkas (Jeges) Károly és Márta Rozáliának Károly nevű fiuk, Modok Gábor és Fehér Teréziának Ilona nevű leányuk. Elő Balázs és Lehőc Máriának halva* született fiuk, Elönti István és Per* tez Máriának Magdolna nevű leányuk, Kiss Károly és Prégler Gabriellának Eridre nevű fiuk, Baranyi Ferenc és Domokos Ilonának Ilona nevű leányuk, K. Balog Alajos és Kiss Ilo» nának József nevű fiuk, Ujfalusi Pál és Högyi. Máriának Magdolna nevű le* anyuk, Árkosi Géza és Paulinyi Ilonának Mária nevű leányuk, Ilcsik János és Nagy S. Zsófiának Sándor nevű fiuk, Csordás János és Kirí Piroskának Ferenc nevű fiuk. MEGHALTAK: Kiss K. Zsófia 67, Modok Sán* dorné Kuti Szabó Zsuzsánna 61, Ulrich Ferencné Kollár Borbála 35, Rékasi Jolán 18, Turcsi Ferencné Dóczi Erzsébet 35, Agócs Mihály 58, Dér László 31 éves korban. KIHIRDETETT JEGYESEK: Dr. Szőke László János Sokét Erzsébet Saroltával, Pecze Mihály Pap Róza hatvani lakossal, Macska József Juhász Vedres Juliannával, Gyenizse V. Lajos Károly Maroty Jolánnal. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Spitzer Andor kalocsai lakos Fischer Rózával, Törteli János Fe* renc Lupinek Mária Magdolnával, Vosnitzer Gyula Csáki Jolánnal. írta: szálkái Balogh Erzsébet Folytatás П Egyik vidéki szálloda szobájában gyűlt össze Petrof embereivel. —Ha sikerül a terveket "megbízó* ink kezébe juttatni, — mondotta — akkor mindannyian el vagyunk látva. Nyugodtan visszavonulhatunk és békességben élhetünk. Michael Olga szomorúan jegyez* te meg : — Örülök a sikernek, de egyut* ta! fáj, hogy olyannak okoztam bá= na tot, aki közel áll szívemhez. — Csak nem szeretett Donald mérnökbe? — kérdezte gúnyos han* gon Petrof. — Magam se tudom, mi van ve* lem. Csak azt érzem, hogy üres lett a lelkem. Nem találom sehol sem a helyemet. — Majd lecsillapodik. A távolság elhalványítja a személyeket. Donald mérnököt is elfelejti, míntahogy má* soicat is elfelejtett. — Téved. Senki iránt nem érez* tem azt, ami most Donald mérnök* kel kapcsolatosan eltölt. De minek siránkozzam. Ami megtörtént, azon nem lehet változtatni. Rövid tárgyalás után Michael Olga visszavonult szobájába. Lefeküdt. Álom azonban nem jött szemeire. Állandóan Donald mérnök alakja lebegett előtte. Maga előtt látta szemrehányó tekintetét. Szinte hallani vélte, amint mondta: — Ezt nem vártam jóságomért. Én tiszta érzéssel közeledtem ma* gához és a hála rut becsapás lett. — Mit tegyek ? — tusakodott magában Olga. — Nem engedhetem, hogy kárát vallja az a becsületes lélek a velem való ismeretségnek. Életem hamis vágányra tolódott. Tudom, hogy bűnös voltam. Tu« dom, hogy hibát követtem el, amelyet helyre kell hoznom. De hogyan ? Tudom már. A terveket vísszaszerzem Petroftól és vissza* származtatom jogos tulajdonosának. Michael Olga felugrott. Fel és alá járkált a szobában. Megvárta, míg minden elcsendese* dik a szállodában. Magára húzta köntösét és óvatosan elhagyta szó* báját. A folyosón nem járt senki. Min* den csendes volt. Ólga tudta, mer* re van Petrof szobája. Szíve erősen kalimpált. Félt. Tisztában volt azzal, hogy ha az ajtó zárva van, kísérlete és szán* déka hajótörést szenved. Szerenvséje volt. A szoba ajtaját nem zárta be Petrof. Gondatlanság* nak, avagy a biztonság érzésének volt ez tulajdonítható. A fiatal nő nem gondolkozott ezen. Öröm fog* ta el. — A sors mellettem van — mór* mogta. — Helyesen cselekszem ez* ért, ha jóvá teszem azt, amit Do* nalt mérnökkel szemben elkövettem. Kinyitotta a szoba ajtaját. A ho» mályban előtűnt az ágy, amelyben nyugodtan aludt Petrof. Ruhái, a széken hevertek. Michael Olga tudta, hogy Petrof értékes dolgait kabátjában tartja. Most is ott kell ezért keresnie. Óvatosan osont a szék felé. Le* emelte a keresett ruhadarabot. Már ki akarta venni a tárcát, amikor a szék felborult. A hirtelen zaj feléb* resztette Petrofot, aki ijedten felug* rótt. — Ki az ? — kiabálta. — Én vagyok — válaszolta Ol* ga. — Mit keres éjszaka szobámban? Olga nem tudott válaszolni. Érez* te, hogy Petrof kitalálja szándékát, annál is inkább, mert kezében látta kabátját. — Maga a terveket akarta visz* szaszerezní ? Ne is tagadja 1 Michael Olgát soha nem érzett bá* torság fogta el. Nyugodtan mond* ta ezért.-— Hiába is tagadnám. Igaza van. A terveket akartam visszaszerezni. S azokat meg is tartom. Ezzel kirántotta a tárcát a kabátból. Petrof gyorsabb volt. Megragadta a leány karját. — Megőrült ? — sziszegte. — El* ment az esze ? Csak nem képzeli, hogy hosszú hónapok nehéz mun* káját kútba ejtem ? Utoljára mon* dóm : térjen eszére 1 Michael Olga nem válaszolt. Összeszedte minden erejét, hogy kiszabadítsa magát Petrof szorításá* bői. A férfi dühös szitkok között du* lakodott a nővel. Egy pillanatra elengedte és az ajtóhoz ugrott. Gyorsan megfordította a kulcsot és kivette, a zárból (Folytatjuk zom krém szeplő, májfolt, pattanás és mindenféle arctisztátlanság ellen. Üdít, szépít, fiatalít. Kapható RáCZ JénOS gyógyszertárában, Kossuth u. 1. sz., Takaréképület. Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapváilalat nyomdájában, Molnár-u. 2.