Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1939 (39. évfolyam, 1-95. szám)
1939-08-19 / 66. szám
augusztus 19 KISKUNHALAS HBLTI EKTBSITOJB 5 HÍREK Й let! Szentistvánnapi üzenet a végekre! Suhanj átal lopva az új mesgyeárkon, Nagy szuronyerdőkön és a régi sáncon, És Vigasszal töltsd be a magyar lelkeket, ! Hol ma ünnepelni nem szabad, nem lehet... És szállj el azokhoz, kiket bánat sorvaszt, Kiket a fájdalom meggyötör, leroskaszt. Szállj el csendben, lopva, szíveikbe titkon, S ott harsogd vadul: Mi nem feledünk j itthon! És nem félünk senkitől, hisz áll Buda még, A dicső Nagy Király oltalmaz, Szentjobbja véd. Suhanj csak üzenet, s ha a gaz rád kiált, Mond el neki bátran az új magyar imát. j Majd utánnad mondják milliók az igét, j Amelytől a bilincs lepattan szerteszét. Szállj, suhanj üzenet, s zörgess sok ablakot és a fájó, vérző, szenvedő szívekre vigyél örök, csodás, gyógyító balzsamot ... Sepsi József — Uj elnök a Kát. Legényegylet élén. A Kát. Legényegylet augusztus 22-én, kedden este 8 órakor tartja meg őszi évadnyitó rendes gyűlését, amikoris bemutatkozik az új elnöke: Legéndi István káplán. Ezen a gyűlésen állítják össze a Legényegylet tíz éves jubileumának programját is. A vezetőség kéri a tagokat, hogy a gyűlésen minél nagyobb számban megjelenni szíveskedjenek. — Eljegyzés. G a á 1 Ilonkát eljegyezte szomolyai Nagy Péter, m. kir. főhadnagy. (Minden külön értesítés helyett). — Az országos eső sokat használt a kapásoknak és a gyümölcsnek. A júliusi nagy szárazság megakasztotta a kukorica fejlődését, de a legutóbbi nagy esők a fejlődést megindították. Ugyanez a helyzet a burgonyánál is, ahol az eső különösen a késői burgonyára nagyon előnyös és így bőséges burgonyatermés várható. Az eső az eddigi aprószemű gyümölcs hirtelen érését meglasította és így nagyobb és kiviteli célra is alkalmasabb lesz a gyümölcs, különösen a szilva és alma. A répa, takarmány és a legelők is felfrissültek az esőtől. Az eddigi gyenge takarmányozás következtében a tejtermelés csökkent. Az országos mezőgazdasági kamara a gyümölcs értékesítéséről igen szomorú jelentést közöl, a termelő sok helyen a szedés költségét is alig kapta meg és a termés egy része kárbaveszett, • vagy legfeljebb a jószág elé került. — Agyonlőtte magát a hűtlen menyasszony miatt. Szabó István 21 éves dunaföldvári iparoslegény — afeletti elkeseredésében, hogy menyasszonyát más legények társaságában látta szórakozni — főbelőtte magát. Mire orvost hívtak hozzá, meghalt. — Lövészversenyt és táncmulatságot rendez augusztus 20-án, vasárnap, Szt. István napján a füzesi iskolánál a füzesi leventeszakasz és PLE lövészcsoport. A lövészverseny reggel 7 órakor kezdődik, este Б óráig tart. Bárki benevezhet. Mindenki saját töltényét használja. Nevezési díj: 50 fillér. Praktikus tiszteletdíjak lesznek (fényképezőgép, borotvakészlet, stb.) A táncmulatság este 7 órakor kezdődik. Magyaros szeretettel hívnak mindenkit. — Hasbarúgta ócsárlóját egy cigány lova. Morvái István 29 éves décsi lakos italosán kijövet az egyik vendéglőből és a közelben sátorozó cigányok lovát kezdte ócsárolni. A cigányok lova egy váratlan pillanatban hasbarúgta Morvái Istvánt, akit bevittek a mentők a szekszárdi kórházba, ott Morvái rövid szenvedés után meghalt. — Harcszerű éleslővészet. A Halason állomásozó csapatok augusztus 24. és 25-én Eresztő pusztán reggel 7 órától délután 4 óráig harcszerű éleslövészetet fog tartani. A lőgyakorlatok napjain Gábor Sándor, László István, Trója Antal, Sutus Ferenc, Ábrahám József, Zseni Lajos, Mészáros Antal, K. Tóth Mihályné, Molnár István, Nyerges Dávid, Babenyecz Cs. Géza, (2 tanya), Ba- benyecz Cs. Vendel, Bőgi N., Elő G. István, Ábrahám Antal, Répás Mihály, Palásti Péter, Budai Imre, Elő G. Lajos, Varga Sándor, Babó Janka, Sós Sándor, Rácz János, Rácz Mátyás, Bozsó János, Maruzsa N., Csiszár János, Sós Dezső, Dudás Vince, Babó Zoltán, Péteri Imre, Horváth József, Rehák János, Tajti Mihály, Sós Imre, Sós Balázs, Pap B. Jánosné, Sándor János, Sándor Józsefné, ördög Józsefné (2 tanya), Szűcs János, Patyi Péter, özv. Puskás Józsefné, Dicső Ferenc, Czagány M. Ferencné (2 tanya), Czagány M. István- né (2 tanya), Sós István, Tallér Gábor 2 tanyái kiüríttetnek és ugyanezen idő alatt a piros-fehér zászlós járőrök által bezárt területen belül emberek és állatok ottartózkodása életveszélyes és tilos. — Ne kísérletezzen! Használja rendszeresen a híres nagyenyedi Kovácskrémet a nagyenyedi Kovács-borax- szappannal. Eltünteti az arcbőr szépséghibáit, csodálni fogja ön is bámula- j tos hatását. Az arc megszépül, feltűnően tiszta, üde lesz. Éjjeli használatra kék, nappali használatra sárga csomagolásban. Augusztus 30-án lovakat vásárolnak a honvédség résiére Haladon A lóértékesítő szövetkezet Kiskunhalason a Vásár téren augusztus 30-án, délután 3 órai kezdettel lóvásárt tart. Megvételre kerülnek a 4—8 éves melegvérű lovak. Hátaslovakért 6—700 pengőt, tüzérségi hátaslovakért 6—800 pengőt és géppuskás málhás lovakért 4— 500 pengőt fizet a bizottság. A »Kiskun Alosztály« a korszerű magyar labdarúgó sport útján A mi számunkra a »Kiskun Alosztály« nem is néhány egyesület adminisztratív munkája. Nem kartoték munka. Nem a kiskunsági sport bürőja: zöldasztal. Nem a letűnt sportvezetési rendszer receptje, kuruzslása szerint fogjuk vezetni, irányítani Kiskunság labdarúgó sportját. Nem csinálunk titkot abból, hogy a magyar nacionalizmus jegyében, építő hittel, alkotó gondolattal a Magyar Labdarúgó Szövetség által önállónak szervezett »Kiskun Alosztály«-! minta alosztállyá akarjuk s fogjuk fejleszteni a Kiskunságban élő sportvezetők testvéri közösségével, együttakarásával s mindenkoron az egyetemes magyar sport létérdekeinek szemmeltartásával. A mi számunkra az adminisztráció, amelyben az egyes szövetségek kimerülnek s amely kitűnő bástya az egyéni érdekek hitványkodásának, — tizedrangú. A mi feladatunk kemény akarással a leggyorsabban közvéleményt teremteni a kiskunsági sport lehetőségeit előmozdító eszközök megvalósítására. Ne legyen kiskunsági város, falu, tanyacsoport, pálya, felszerelés, sportvezető nélkül. Első számú feladatunk: otthont, hajlékot teremteni a kunsági sport számára. Aztán fegyverbe, bátor kiállásra hívni, szólítani azokat, akik az ország sportban legjobban elhanyagolt területén a sport otthonait a magyar testvériség együtt dolgozó szellemével, építő hitével töltik meg. A mi számunkra a labdarúgó sport nem cirkusz, hanem a tömegsport hathatós eszköze, az egyetemes magyar sport leghathatósabb tényezője. És éppen ezért a mi szerepünk nem sport »közigazgatás«, »intézés«, hanem minden sporttérre kiható, fejlesztő, magyar testvéri szeretetet élő, cselekvő, motorikus erő, építő hit, alkotó munka, minden érdek fölött s előtt álló egyetemes magyar sportért! * A Magyar Labdarúgó Szövetség Kiskun Alosztályának Szervezete: I. oszt. Ide tartoznak az 1939. augusztus 20-ig benevezett egyesületek, tehát: Kiskun- halasi AC, Kiskunhalasi MOVE, Kiskőrösi MOVE, Kelebiai LE, Izsáki Move, Soltvadkerti Turul SE, Jánoshalmi AC, Kalocsai SC, Dunavecsei SC, Keceli LE, Dunaföldvári LE, Kiskunmajsai MOVE, Soltvadkerti MOVE SE. összesen 13 csapat. — Kiskunhalasi II. oszt.: Kiskunhalasi АС II., Kiskunhalasi MOVE II., Soltvadkerti Turul II., Soltvadkerti MOVE II., Kiskőrösi MOVE II., Kiskunmajsai MOVE II., Csengődi SE, Fülöp- szállási, Szabadszállási SE, Soltszent- imrei SE, Jánoshalmi АС II., — és az idén még benevezett csapatok. * Több mint félszáz játékvezető vizsgázik a »Kiskun Alosztályában. A Kiskun Alosztály játékvezetői tanfolyamának elméleti része végétért. A tanfolyamon résztvett Kiskunhalasról 37,Kis- kunmajsáról 4, Dunaföldvárról 3, Kele- biáról 4, Fülöpszállásról 2, Soltvadkert- ről 4, Kalocsáról 3, Izsákról 4, Jánoshalmáról 3 hallgató. A vizsga 26—27-én lesz. Olcsó boroshordőkért a Gazdasági Egyesületnél és a Bor- pincénél lehet jelentkezni A m. kir. földművelésügyi kormány nagyobb mennyiségű dupla erős olasz boroshordót enged be vámmentesen 350 literesektől 750 literesekig. Literjét 10 fillérig terjedhető áron veheti át a szőlősgazda közönség a kiskunhalasi állami borpince helyiségeiben, minden költségmentesen. A hordók mintái megtekinthetők az állami borpincékben. Előlegként mindenkinek 20 pengőt kell lefizetni, a hátralékos összeget a megfelelő bonitású vevők szőlő, must és bor alakjában is kifizethetik. Jelentkezni lehet a Gazdasági Egyesületben és az állami borpince irodájában augusztus 18-án estig. A hordóakció célja, hogy a nagyobb termés esetén az árak le- sülyedését megakadályozza és a hordónélküli kisszőlősgazdákon is azonnal segítsen. .. mi4.»ai mi írnicr«i 70 feisholdas szántó és kaszálóból álló tanyás birtok bérbeadó, a műút mellett, Szeged Alsóközpont. Érdeklődni lehet MASA JANOSNÉ Mórahalom 15. sz. és Szeged báró Jósika-utca 11. sz. Köszönetnyilvánítás. Mindazon rokonoknak, jóbarátoknak és ismerősöknek, kik felejthetetlen jó férjem, édesapánk temetésén megjelentek és ezáltal mérhetetlen nagy fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, — ezúton mondunk hálás köszönetét. özv. Varga Elekné és családja. Magánhlrdeíések Pályázat. A kiskunhalasi községi általánosirányú iparostanonciskola felügyelőbizottsága a 48.281-1934. V. 2. VKM. sz. rendelet értelmében pályázatot hirdet heti 12 órával egy kereskedelmi iskolai tanári képesítésű óraadói állásra, törvényes díjazással. Megfelelő pályázó esetén a bizottságnak módjában van heti 20 órát biztosítani a megválasztott tanerőnek. A felügyelőbizottsághoz címzett és kellően felszerelt kérvények f. évi augusztus 28-ig az iskola igazgatóságához nyújtandók be. Toldy u. 3. sz. alatt egy udvari lakás kiadó. Elveszett a Bomba tértől a felsőovő- dáig terjedő útvonalon egybefoglalt két kis kulcs. A megtaláló adja be Gimnázium ucca 14. sz. alá két pengő jutalom ellenében, a reá nézve értéktelen kulcsokat. Négy kerék, nagy mángorló, répa- vágó és szívőskút eladó Szénás ucca 9. sz. alatt, hol bútorozott szobák kiadók. Arany János u. 2. sz. alatt egyszobás lakás kiadó. Rádiusz samottos kályha és permetező eladó. Tudakozódhatni Juhász Pálnénál a helyszínén. örökös havi 500 pengőt jövedelmez az angoranyúl gyapjú termelés. Kérjen ismertetőt Schober Ferenctől, Bácsbo- kod, vasútállomás. s: ъОМкещ Nyomtatványokat Sben □□ьшаасза készít lapunk nyomdája 'írnhticL Urtica teioltó val a legfinomabb sajt és túró készíthető. Kapható R&CZ János gyógyszertárában, Kossuth u. 1. sz.. Takarék épület.