Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1939 (39. évfolyam, 1-95. szám)

1939-05-17 / 39. szám

4 : М.ч»­KM KELTI ÉRTRSITOJB május 17 A debreceni református ktffégiwm fennállásának négyszázéves fordulója alkalmából rendezett ünnepségsorozat egyik legkimagaslóbb eseménye zaj­lott le vajasárnap Debrecenben. A Nagytemplomban pompás müsoru egyházzenei hangversenyt tartottak, amelyen előadásra került Kodály Zol­tán világhírű »Psalmus Hungarieus«-a is a szerző személyes vezetésével. A monjimentális müvet közel egy . évig próbálta a háromszáz tagból * álló ének- és zenekar. A Kodály- _ zsoltár tenorszólóját Nagypál László énekelte kitünően és a fiatal művész énekéről mindenki a legnagyobb el- i ragadtatással nyilatkozott. Nagypál László Győrben is nagy sikerrel szerepelt és örömmel közöl- , helyük, hogy mi halasiak is a közeli napokban gyönyörködhetünk éneké- ' ben. Pünkösd másnapján, hétfőn a j hafesi ref. templomban egyházi éne- j két fog énekelni. kerül a jelenlegi árakat mérsékelni. * A gazdasági cselédek átlagos évi bére a Duna—TJszaközi Mezőgazda- sági Kamara terű étén 18 q búza, 2 q tengeri, 1600 -2000 n. öl föld, 40 pengő, naponta két .iter tej, rakás, tüzelőanyag, sertés- és baromfitartási saját költségen. * Az elmúlt évek során át ág 2200 va­gon vágott karom® szá Irtottunk külföldre; a mennyiségnek kb. fele ment Németországba, fee Angliába. A múlt év első negyedében Német­országba 215, Angliába 240 vagon baromfit exportálunk, az Idén a né­met kivitel! március végéig 200 va­gonra csökkent, az angol pedig 363 vagonra emelkedett. * i i Kárpáta ján 40—50 vagon szamóca értékesítéséről kell gondoskodni. Ezt a feladatot vtalószinüleg a Hangya viáilalja. A pácon el nem adható mennyiséget a Hangya fe dolgoztatja. A gyümölcsnek félkészit'mény, velő, pulp, folyékony gyümölcs alakjában vato feldo'gozása az értékesítésnek a külföld szempontjából is uj lehető­ségeket nyújt. Eziránt a külföld is ér­deklődik. Egy hol-and cég az id^n 25 vagon meggy levet és 15 vagon szamóca te v® let szándékozik tőlünk ex­portálni. Tompán maradt orosz fogoly kuruzslási ügye a törvényszéken A bajai törvényszéken érdekes tár­gyalás volt Szokotov Saergej, Or­lov környéki születésű, Magyarorszá­gon maradt orosz hadifogoly ügyé­ben. A nagy összeomlás után az orosz hadifogoly Wrangéi hadsereg kötelékén keresztül próbált ha­zájába visszatérni, de nem sikerűit Szoko'ov Szergéj ellen az volt a vád, hogy zsarolást kísérelt meg és csalás vétségét követte el. Az előb­bit azzal követte el, hogy Tjumbász Brúnó tompái gazdálkodót megfenye­gette, hogy úgy megveri, hogy a szemei hulanak ki, ha a néki járó 54 pengőt m«g nem fizeti, míg a csalást úgy követte el, hogy Tum- bász Brúnónak 6 liter orvosságot adott, hogy majd annak basznátaf fával betegségéből kigyógyul. Szoko ov Szergej elmondotta, hogy egy jzben e.jött hozzá Tumbász Brú­nó feleségével együtt, hogy gyógyítsa ki betegségéből, mert az orvosok már némi tudnak segíteni rajta. Két ízben megtagadta ezt, die hosszas kö­nyörgésre megesett a szive a »sze­gény szenvedő embertársán« és meg­ígérte segítségét, de figyelmeztette, hogy nem kíván fáradságáért semmit, csupán kész kiadásainak megtérítését követelte. A szükséges gyógyszert 54 pengőért vásárolta. Elnök: Mik voltak azok a gyógy­szerek? Szoko'ov: Azt nem árulom er senkinek, az az én titkom, amit nagy­bátyámtól, a cári hadsereg egyik or­vosától tanultam el, aki mellett, mint asszisztens működtem. Már orvosok is nagy árat Ígértek titkomért, d® én azt százezrekért sem áru'otrn el. Szoko ov kihallgatása után tanúként halgatta kJ a bíróság Tumbász Brú­nót és csa ád tagjait, akik terhelő va|i- lomást tettek. Minden egyes tanú var szembesítették Szokoovot, de meg­maradtak á.litásuk me lett. Szokotov az összes tanuk megesketését kérte s közben zsebéből 3 szál gyertyáit vett elő és egy asztali keresztet kerí­tett elő zsebéből, azt akarva, hogy az előtt tegyék le az esküt, de termé­szetesen erre nem került sor. A bizonyítási eljárás befejezése után dr Gál Károly kir. ügyész csak zsaro ás kísérletében tartotta fenn a vádat, míg a csalási ügyben a v,áidat e,ejtette. A bíróság 40 pengő pénz­büntetésre ítélte Szokotov Szergejt. VÉRMÉRGEZÉS. Ez eton , timsót égess; törd össze és fehér cukorrá keverd felesbe. Ezzel hintsd) be a se­bet. Ugyanez a szer hasmenésről is jó. Ivóedényedtoe tégy be. öle egy késhegy­nyivé-1. i i i i j i , VADSZöR. Ha a szemedbe vadszőr kér®, szedjél! királydinmyét; főzd meg s azon párod. Indástó-. ken fe-szeam s nemi кв4 egészen érettnek tenni. HEPTIKA. Ez éten fehér babot kell pörkölni, mint a kávét, fesztnek törni, a héjjátóW mag szí tállá., aztán megfőzni, porcukorra“ össszak©vemi s napjában többször egy-egy kaién fejjel kán be­lőle -megenni. | i , L, i SZÚRÁSRÓL. Ez legjobb, ha eresz­tett tömjént, páinkávar .©locsolsz, fe- hérruhárn rákened ha már összetörted1, aztán úgy teszed a fájó heyra. [ NYAVALYATÖRÉS. Ez e.©n legjobb, csupán tejj© táplálkozni. Egyre r.tkáb- bán jön eő; utóbb is marad! a baj. MAJDAGANAT éten legjobb a fe­kete nadá-yfü eöhasogatva, borba, vagy pá-inkába téve, vagy tejben imiegfőzni, aztán e kenni ruhára s ahol fáj, vagy dagadt, esite-regge- bekötni véle, azian lefeküdni. . i ( ; [ i , HIDEGLELÉSRŐL haszná- az ezerjó- fü, megszáritva, páinkába téve. Rég­gé énként arról igyák i , - ’ s t. i 1 IJEDTSÉGRŐL. A megijedt fejére,mi­kor -a akar feküdm, ólmot kéül önteni. Az ó-mot egy rossz kanálban, parázson feolvasztjuk. Egy evőtányérba vizet ön­tünk a a fej© fölé tartjuk háromujjjnyi- rai. A beteg kezét karba tétetjük, a feo.vadt ólmot a tányérban lévő vízbe öntjük. Kis idő min-vai a vizet .eöntjük róa s az ólmot vizsgáljuk. Fel .ehet benn® az aakot ismerni, amitől az hi­tető megijedt. ! 1 i : i i ÁLLATOK PUFFADÁSA ELLEN. Ve­gyél egy záptojás®. Nyisd fel a felpuf- radt áia® száját s fakajtsd e£ benn© a tojás® úgy, hogy -enyeCije. Utána vezet­gesd, s megindu- a szél rajta. L , POKOLKELET. Ezt egy orvos se gyógyítja meg. Ez emberi, betegség. Fogja“ 3—4 pókot, törd össze egy, edényben s kösd a fé-puffadt helyre. Vagy megfakajtjai, vagy O-mulasztja, de meggyógyítja. , ; i , i ; ji ,1,1 FEKÉLYRŐL. Ha nehezen akar meg­fakadni, к őssé- rá vadnyul'hájat. Jó a szappanos kovász is, meg az avas sza­lonnái teteje. Jó a poko-jfü tevéié ,is, fi-.eg a tengeri hagyma tevéje, a^t a régi asszonyok az ablakokban neveltek. TOROK FÁJÁSÁRÓL fecskefészket szoktak m.eegiteni, amit egy ruhában a beteg nyakára kötöttek. A foghagyma koszorúja- is jó szokott tenni, ha viizben fé-me.egitik s ruhába téve a beteg nya­kára kötik, hogy; az igy aludjon ben­ne. Réggé r© semimi baja nem tesz. SZENT ANTAL TÜZE. Ez oyanemb béri betegség, hogy se fékó-y, se seb nemi látszik a testein, csak bizonyos hosszúságban — leginkább a karok, vagy iábak megveresednek s ott égési fájdalmakat érez a beteg. Biztos gyógy­szere: , i Antal nevű emberrel keit kohát, tap­lót, acéla® vétetni elő s vele a fájós he-yre szikrát veretni rá. i i Az is jó, ha Antel-'nevű ember imád­kozik a betegné-. Kezét a [beteg test­részre tartva, több Miatyánk-ot mond. MÉHEKRÚL. A régi méhészek, ha azt akarták, hogyi az uj raj ne menjen eü, — Szent József éjszakáján, még ki nem ereasztettók a méheket, nrteziteemte vet­kőzve aludtak, szűrben, vagy subában a méhesben. Ha ezt megcselekedtek, bizonyosak ve tek felőle, hogy a rajuk nemi szökntek sh j . ; | i i | ; . i_j GAZDASÁGI VILÁG A londoni buzakonferencia megálla­pításai a apj án vaiószinü tog sikerűim fog az utóbbi évek 7—10 pengős ; világpiaci átlagárát 14 pengőre feL j ememi. Magyar Szempontból a ma­gasabb áron való rögzítés nagy je- lentőiséggel bir, mert egyrészt jobb áron tudjuk búzánkat értékesitená, másrészt jelentősen csökken az az összeg, amelyet a búza exportjánál a kincstárnak vá latoi кеИ. I A magyar kormány a búza árát a jövőben a termés eredményétől, 1 a minőségtől és az eladási időtői füg­gően szabja meg, egyjegy gazdasági évre. A gazdasági misztériumok a belső (átvételi árak mega lapításával a-j buzaterme ést is irányítani akarják és 1 pedig azzal a céllal, hogy az agrár- j társada om a takarmányok és mag- | vak termelésére fokozott gondot for­dítson. ,1 * Ha a földbirtok hozadiékát a ter­melési köllség levon áfával holdanként 20—30 pengőre becsü-hetíjük, akkor a föld reális értékét ho'dánként 400— 700 pengőben ehet megát apitani. Az á latá-tomány értéke 1200 millió pen­gő, a gazdasági feiszeielésé 500 mii- ■iíó pengő, a tanyai épületek értéke 1500 mj-lió pengő. Mindent egybe­vetve agrárlakosságunk teljes tőkéje kb. 11 mi lifrd pengő, évi jövedelme 325—450 mi Uó pengő, a jövedelme­zőség tehát 2.9—4 százalék. * Bankjegyforgalmunk összege jelen­leg 863 millió pengő. Egy év alatt a bankjegyforga om 400 miliő pengőver emelkedett a felvidéki terű etek visz- szacsato jáiía .és a hadfelszerelési mun­kák következtében. A nagyobb ter­jedelmű gazdasági forgalmat csak nagyobb bankjegyforga ómmal lehet Lebonyolítani, a pénz értékét azonban, meg keit őrizni. Az aranykészletnek a nemzet® termeléssel arányban kék áilianS. ,■ ■ i ; ; j ' , i i ; i ! * -í í i i] i : A kárpáía’jai kincstári birtokokon tűzifából mintegy 465.000 ürköhmé- ter, vagyis 24JOOO vagon fa vár el­szállításra. Ennek a mennyiségnek csak fele kerül az ország belsejébe, a másik felét a Kárpátalján levő ipari üzemek fogják felhasználni. Fenyő gömbfábó- a készlet 320.000 köbmé­ter, papirfábói 85.000 ürméter. A rendeikeziésre ál ó famennyiséget a földművelésügyi minisztérium n®m ár­verésen akarja értékesíteni, hanem megetető szétosztáis utján, hogy az árak emelkedése elkerü-hető legyen. Rövidesen sor kerül a tűzifa árának újabb szabályozására. Vatoszintoeg ss­Rimaszombat város, Halas és Rimaszombat magyar testvér városok között törhetetlen kapcsolatot létesít Min® értesülünk, Rimaszombat közön­sége nevében a város vezetősége átirt a »Balogh Adám« kerékpáros zászlóalj­nak és felajánlotta ®z uj csapatzászlót és ezüstkürtöt. ; ) . • J »A cseh igából felszabadult Rima­szombat közönsége öirökr© szivébe zár­ta a kiskunhalas® mi. kir. »Balogh Adám« 15. honvéd kerékpáros zász- lóálj vitéz tisztikarát és legénységét, mfet ацпру e.sőkőnít vopu,t be a so­kat szenvedett Rimaszombat falai közé és meghozta nekünk a szabadságot, amely után 20 éven, keresztül vágy­tunk. I ! I i ’ : M I' J Igaz örömünkre szolgál, hogy а до. kir. »Balogh Adám>« 15. honvéd kerék­páros Z‘j. uj zászlaját és ezüst kürtjét Rimaszombat, , közönségének ajánf- haitjia fe-, hogy ezek örök időkre hir­dessék és emlékezetbe véssék Rimau szombat fe szsabadulásának történefeni jéentőségü tényét és a Kiskumhaiös és Rimaszombat magyar testvér városok között létesült törhetetlen kapcsolatot« — hangzik aiz áííra®. i 1 [ , ( Tudomáamlkkaii a zászlószenitelés és egy a aktanyában elhelyezendő és a Fe'vidék fe szabadulására e.níékeztető emléktábla letepliezése fénytes ünnepsé­gek között még az idei nyáron meg­történik. : , ' ; ; i I . ( , Kuruzslás, jöyeMőmonüás, nöpöaöona a balasi шпуатйайап (Részben jász—palóc hatás) Guzsalyra szedte: Nagy Czirok László hff FII Usti Mdtiitli вд sikere Debrecenben

Next

/
Oldalképek
Tartalom