Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1939 (39. évfolyam, 1-95. szám)

1939-04-01 / 26. szám

6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE április 1 Magánhirdeíések SZOBA, konyha, íspeizbó1- á Jó lakás kiadó Bükköayös iu. 31. sz. salíaitt. ' FODRASZSEGEDET felvesz Kovács fodrász. i i 'I BOHN JÓZSEF SZŐLÖGAZDASAGR, Kiskundorozsma— Árpád-központ, keres április 1.4 be epési® komoly, megbízha­tó nős szőlőikapást éves iropimien-cms'- nak. Jelentkezés írásban, is -edi'slt fenti címen, eddigi szolga -atidőzés (eddig ho» dolgozott) megje-ölésseé. r— Ugyanitt eladó több ©zeir darab p-rimid ofiafsz riz- ling és p. Veítieüljni gyökeres borszőlő- vessző, valamint I. oszt. Szöőjskerbek] királynője, Mathiász Jáp-oSoá, Afius-A4 és Erzsébet királyné ©m- ék© simavessiző ezr^s (t-ételek-beta is. Kérjen sürgős aján­latot és fajtaeirást d-ijmenjteiseln. i HUSZAR AMBRUS HUSARAI a kö­vetkezők: Sertéshúsok, bármilyen rész 1.28 P, fej és iáb 1 P, zsirszalonna 1.40 P, háj 1.50 P, zsir 1.60 P, marhahús, fartő, felsár, rostélyos 1.20 P, szegy, tarja, lábszár és oldalas 1 P, miarhatej, tőgy, szív és v©se 80 filler, borjúhúsok, comb 1.60 P, lapocka (1-60 P, karaj és vésés 1.40 P, borjúhús pörköltnek 1.20 P, bárányhuso-k 1.20 P, füstöithu- sok, tarja. oldalas, füstölt karaj és csü­lök 1.60 P. Üzletek: Főüzlet: Makai- ház, Eötvös ucoat. Fiók: Malom1 ucca; Kőrösy-ház. PONTOS KISZOLGÁLÁS! CSILLAG u. 1. sz. lakóház eladó. Tu­dakozódhatni vasárnap és hetipiackor a dé4 órákban fenti háznál, más napo­kon Bibor u. 13. sz. háznál. VAN Lajos fehértói tanyájára egy kommandós kocsist egy, Vagy két fiá­val április 30-ána fefifogad,. ' KARUK József Fehértón egy (Mno földet, feketeföldiekben két drb föUdet és Afe ókisi teleki u,tban két (hóid szőlőt gyümölcsössel! és lakóházzal efíad. 'Tu­dakozódhatni alsókiste'eki 580. sz. Sző­lőjében. if и I I HA modern, jó és olcsó BÚTORT í akar, vásároljon PACZOLAY müaSztaí- , losnál, Kígyó u. 3. sz., Központi iskola i mellett. Nagy választék, kedvező fize­tési feltételek. FARKAS KALMAN őrás, ékszerész és látszerész, a Gazdasági Bank épületé­ben, raktáron tart mindenféle órát, ék­szert és szemüveget, nagy választékban. Briliánst, ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas árón vesz, órát és ékszert pontosan javít ALIGHASZNALT, gyönyörűi I angol mechanikus zongoria olcsón eladó. <— Fürdő ucca 4. Szí. r t BÚTORVÁSÁRLÁS előtt tekintse meg Szabadkai uf 32. sz. alatt lévő bútor- raktáramat. modern hálók., kombinált szobák konyha berendezések állandóan raktáron- ízléses kivitelben és a legol­csóbb áron Szerezhetők be. ROKOLYA BÉLA BÚTORASZTALOS. TAVASZBÜKKÖNY, tavaszibazia, ve­tőárpa, óLOMZAROLT lucerna1, i répa­magvak legolcsóbb beszerzési helye; SCHÖNFELD о ég. Viszonteladóknak ár­engedmény. 1 I ' i ' 2000 pengőt jövedelmező, forgalmas helyen fevő adómentes luj. ház eladó. Ugyanott jókarbani lévő teörappairát po.- háráUv árnnyal1, automata zenélő, Szár­nyas abfek 2.10 tar. magas 'és 2 drb nagy kályha ejadó. Cim: Kiskunfélegy­háza, Rothermere u. 39. sz- ■ MINDENT a készítőnél vásároljon! A közvetítő haszna a zsebében marad. Javítást csak szakembernél végeztes­sen! Szakszerű munka, hasonlíthatat­lanul olcsóbb árak! REKAMIER, SEZ« LÓN, FOTEL, MATRAC készen és ren­delésre. Tekints® meg kirakatomat! — NYERGES LAJOS kárpitos, Dohány u. 6. ez., dr. Bódi-féle ház. MAJUS l-rp háromszobás, komfortos i lakást kiad Szász Károly U. 5. pz. ‘aífajtC ! dr1. Bori Benő. ! f - . - ; i [ BÁRMILYEN mérleg-ügyben forduljon teljes bizalorrrmjal Gyenizse József mér- I tegkészitőhöz, Szász Károly u. 4. sz. aki a feleknek dijiWan szaktanács­csal szolgál. ELADÓ a Fe sőöregsző!őftb®n I és fél hold fiatal termő szőlő jó vetemé­nyessel, két részben is. Tudakozódhat­ni Kisfaludy u. 79. sz, alatt. TISZTELETTEL értesítem a nagy­érdemű ÉPÍTTETŐ közönséget, hogy épületek tervezését, építését és át­alakítását jutányos árban vála-om. Szives pártfogás kér Nagy Sándor képesített kőművesmester, Petőfi-utca 36. Szám. A VAROS HIVATALOS HIRDETÉSEI HIVATKOZÁSSAL a 7150-1938. M. E. számú raadef©tre, ml© у a Budapesti Közlöny 1938. évi 224. számában jelent meg, fölhívja ai 'hatóság a -Okosságot, il'etve mindent erdőbirtokost, haszon­bérlőt és fatarm©1 őt, hogy az 1938—39. évi, valamint ais lest követő term© ési idényeikben- am általai kitermelt -müfaí, tűzifa, faszén, és tölgykéreg készletet a. termelési befejezésétől iszáimitofii 8 napon be'.ü'J ajánlott ÍÖvélben bejelen­teni- tartozik; iái jmi. kiír. földimüve ásügyi miniszterhez, Budapest, V., Kossuth tér 11. sz., erdészeti főosztály címre. Beje­lentési köt©fezeit3é:g alá _ ®sik minden faanyag, hia altinak 'mennyiségei tűzifá­nál 10 mázsa, fmíifátaáí- '5 köbmétert, faszénnél és tő gyfakéregná» ;p©dig az 50 mázsát ejéri-, Vagy; meghaladja. Az erdőgazdaságokban kitermeli faanya­gon kivü* a; fasorokban, gazdasági fásí­tásokban1, ifástegöőkön, vagy más aiz erdőtörvény hatálya, alá m©.n eső te­rületein kiteme t -faanyagot is be keß jeleníteni. A bejefenitejít készle-tefcbén beállott változást minden hó 8-ig az e'őző hónap utolsó napjain fennállott ákapojt szerint kPÜ bejelenteni, és feji ШПВП«ЯПН1»НВШ!ШП1 keJü tüntetni, hogy И hiányzó faanyago­kat milyen oéfira haisznátta feO, iiletvé azokat kinek és hová Számították. A bejelentett adatok' fel dolgozásával! kap­csolatos költségek tede-záse -céljából minden bejelentő köt® es .a bejjefen-íésseil egyidejűleg a; bej® ®.i tofi jtüzifai után ürm.-énként két -fiiért, a; miüfai, utáni pedig köbméteremként négy fii-ért a; F. M. Erdészeti: statisztika pevéteii számla, Budapest 105.508. számú -csekk­számlájára befizetni:.. Az a bejelentésre kö'te'eize-tt; faterin® ő, akinek imüfából fega ább 20 köbméter, tűzifából 20 ürm., faszénből és tö'gy kéregből Jleig- ailiáibb 50 mázsa: уа|л; tulajdonában,, p o»- gá-rmester á ta hites®.tett iraktárkö-ny- veti kötetes vetetni-' Oly módon, hogy abból a. kész et mennyiségének vált-oi- záisa; és laiz, h-oigy: hová foird11taitott,», bármikor megá’ .»pithutó. lejgyeni. Aki- á kitermlsCt fakész eíekis't kizárólag salját, házi, gazdasági szükségletének fedezé­sére kívánjál fordítani, ЩяЬ ál körül­ményt az a'ső bejelentés ailiklalímiáivaíii al bejelentő (apon |feftüaífita<, э készMváiS- tozásokró?' havonként bej®©tatest elő­terjeszteni nei.n- k®!d, az ilyen fakáSzfeí- Től raktárkönyvet jsÖ.n: .kőit vekstni. A BUDAPESTI TERMENYTOZSDB HIVATALOS ARAI: i ! . i- 1 s t ■ Március 31. Búza 80 kg.-os '21—21.15 P, rozs 14.65—14.75 P, árpa 16.50—16,70 P, zab 22.10—22.25 P, tengeri 16.20—16.30 P mázsánként. - i < ■ \ FERENCVÁROSI SERTÉSVÁSÁR: Zsirsertés 102—103, szedett -I-a 93— 96, silány; 86—91 ififléri kilónként. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: MESTERHAZY AMBRUS A DETEKTIVDOKTOR Irta: Wilkie Gollins ­Folytatás ) ; I 5 A kapitány tökéteti&s udvariassággal beszélt, — d©1 arckifejezése ®-'árulta in- dulaitait. 'Ha'Vány vojt, ai viisszafo-jtott düh toiTzijtioltta e'J kusza vonásait Liin- wojod feü'-t, 'hogy kissé iehüQjön- és ösz- szeszedj« magát. Az Bimberök szojíásiait Ismerte, nelmi fep-te m|6g ia ka(pijtáiny mojdora és [arckifej©zps©: közti éles el­lentét. I > : I r' — A kapitány látott minket tánco ni és azzal ai szándékká' jött vissza, hogyi belém kössön, goindol-tfe. i j, , A fiatalember vé emény-o szieiritat B®r- vir udvariasságát ez magyarázta:. Két perccé» később visszatért (az étterembe a kapitány és Litawop-d meggyőződ­hetett róla, hogy emberismereti ezutta* sem ha;gyta csérbata- í ‘ i 1 - • Négy n-ap; telt pi a bál éjszakája óta. Bár még csak február vájt, a nap- de­rűsen ragyogott és a levegő olyan eny­he volt, mint jvaíiíaimlli tavaszi napon.,. Percy és Ch-arloitte Bowínore a Kient grófságban lévő d-artfoírd'i. kastéy mö­gött elterülő kis kieirtbm sétálgattak.' ; — Lipwopd iur, — mondotta a fipfe»! hölgy, — öntaiefe a (bált követő első na­pon keltett jvoünu bahnüpkelt mpgtiáíp- gatnia. Miért várakOiZtiatott bennünket eddig? i I ) - f» A leány e'zekke'l a szavaknál la férfire függesztette pH antását. Még mielőtt Linwopd kipszPlhettfe volna a mPnt®ge- tődzést, a leány vidám pillantása észre­Vécsey Leó fordítása vette1, hogy -fekete f last rom ^éktelenke­dik a férfi nyakán. ‘i — Hiszen önnek s©b van 'a nyakáni? — mopdötta. Ez tehát az, ami tlávo»’- tártotta önt -három napig tőlünk! — Csekélység! ■— fellelte nagy zavar­ban. — Kérem-, ta© törődjön ve®»! ' Pillantása, amely közben folyton a férfi arcán myugO|dPtt, most biizal-mat- lankodó kifejezést öltött. Hirtelen Mi- ugrolt, mintha valam-i. |hlz eszébe ju­tott vofea. i i. I ’ i — Várjon csak, <— mondotta izga­töTttságában e pűu'-va — amíg újra -visz- szajövök! i í i ■ j1' Még mielőtt Ljjnwopd magyarázatot kérhetett volna la leány szavai felöl', Charlojte kislptetit -az üvegházből Két perccel később újsággal kezében visz- szatért. ( Г i ,' , r , — Olvass-a e"J lázit — mondottla pz egyik cikkre taiufatva,, amelyet tinfe- j el zés keretezett, t— A jelzett cikk, egy -London közelében vívott párbajról szóló tudósítást tartalmazott. A cikk nem Pmíiitetfe a párbajoizók nevét, csak annyit i)rt, hogy egyikük katpna- tiszt, másik pedig polgár vo't. Kár­tyázás közben szóváltás kerekedett az illetők között és enfiatt pisztoly pár bajt vívtak. A polgári egyén csaknem étel­iével fizetett. -E fente® golyója szoro­san a tayaka mellett süviteti pl, annyira, hogy fattép-tei a- húst és szószerint haj­szálon muPt't, hogy nemesebb részeket nem sértett, i i Charl-o.tte közben -folyton Р-егсуГе né­zett és- észrevett 3-, hogy arószinP hiirte- len. e változót, amikor iaz újságra pillan­tó t. -Ez a-z táruló je; Píég is v-oCifi Charlottenfk ahhoz, (hogy- véleményé kialakuljon. ! l ( ) . ; I — ön .a-z a férfid — kiáltotta- — Szégyeij© magát1! Szegye je- jm-a-g|át! — kiáltotta 'isméié ten. >— Egy kártyia,- affér miatt las életét kockáztatta! — Még egyszie-r megkockáztatnám — mondotta -Linwoodi, -— a,z ilyen drága, forró szaviakéirt... -Mintha es'ak érté­kelné: va'amir® as én- életfámét! Charlotte Pl vonta- tekintetét anélküli, hogy Pgy sziótl szólt vo nt Gondola­tokba lá;tsziot|fc mem tai. Vájjon, ismét a- párbaj okaira -gondo-fi? Nem1 nyugtaífial meg őt az ia, megái'api tás, Pméiyr© az imént jutott? i i ; i x ^ ­— Maga niemi slajfi, misln-nyir© !nélkü- lözheteitfen rész© lelt él®tpmn'8k a /bál óta, u- -fojtiytatta и férfi. *— Az az egyetlen mámoritó -tánc csodás varázs- zsai annyira magáhoiz fűzött, mintha már1 cr>zt©ndők óta- ismertem volna... j Oh, ilsteoémi! B© kelen® valfenolmi ipr- ze'meiimet, de féltelí, hogy megbántom! azzal, hogy tu korán szólok-. \c Amikor elmondta á byipf vallomást, megragadta, и leány kezét. — Igazán mem a-z én hibámi, — mon­dotta egyszerűen. >— Szivemi annyira teje van érzéssé, hogy nem - tudok egyébről bészé’ni. < , / i - ; Linwood meglep-efcte-n észlelte, hogy kezének szorítását Char lőtt© egyáltalán- nem vette rossz néven, sőt gyengédéin viszonozta. Charlotte végre határozott pillantással tekintett Percyre. i — íMegbopsátiok ömnislk, Linwood- ur, — mondotta —, sőt megengedem .jomtek azt is, hogy újra felkeressen; ftzzia^ a feltétell-eli, hogy -a párbajra, vona tkozóan mindent őszintén elmond mfekemi. Ha azonban a legkisebb dogot is lelhalli- g-atja, ieí-őtíieim-, vagy e'-irierditli, azonnal vége van a- barátságunknak. Válaszol­jon ezért: ; ■ 1 — Bervir kapitánin-yai párbajozott? ! — igen. i i — Miattim? í < - •* i­— Igen. 1 — A kártya csak ürügy volt? — Igen. i — S Imikor vívták meg a- párbajt? — Másnap- -hajnalban. — -Reám: biztosan nemi iS gondolt. — Fielíétűein; gondoltam: imindene-setr® nagyon- őrültem, -annak, hogy nl©mi is sejti, mit fiefrvie-zünk. ! f 4.' ( ; — -Mindent elmondott imiár ? — -Nem, A párbaj' alatt nátem voft a virágja. Az a virág, amit csokrából a bá-lop; adott. j — Nop és aztán? ; *— A többi szóra sem- érdemes. ; — 'ÉrdemPis? Mit csinált a virágoimi­mal? j - , ; — Lopva megcsókolta™, miig a töb­biek a párbaj színhelyének fo mérésévé« foglal© toskodt-ak és azután szivemi fölé helyeztem, hogy megóvjon a bajitól. — Ez -aze'őtt tartant, hogy ő önre lőtt volna? : — Igen. и ; — Hogyan vise’ked-ett e'IPnfefe? — Ahogyan a- segédek megjhatároz- ták, előbbrejött fiz öepésseír, ott meg­állt, felPtaielite pisztolyát és... — Ne mondja tovább, nPími akaróim hallani sem. -Oh, imég csak та sem. bí­rok gondolni, Trogy én előidézője vol­tam ilyen rettenet№s-égn®k. Mit érezhe­tett, amikor a- 'gyilkos golyó a nyakát, megsebezte? i (Következő számunkb«n folytatjuk). Nyomatott в Kiskunhalas H*lyi Értesítőj* LipváUelat nyomdájában, Molnár-u. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső

Next

/
Oldalképek
Tartalom