Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)
1938-03-19 / 23. szám
6 KISKUNHALAS HELTI ÉRTESÍTŐJE március 19 Я TERMÉNYTŐZSDE HIVATALOS ARAI: Március 18. Búza 80 kg.jós 21.20—21.50 P, rozs 18.85-19 P, árpa 15.75-16.25' P, zab 15.90—16.20 P, tengeri 12.70—12.80 P mázsánként. ( FERENCVÁROSI SERTÉSVASAR Nehéz sertés 109—111, közepes 105— 106, silány 95—101 filter kir.íőnkén,t. Magánhirdeíések НД ÉPÍTKEZIK, mielőtt az épületianyagot megveszi, térjen be a Hangya Szász Károly-uti telepére, ahol előnyös áron vásárolhat. KERÉKPÁR telesen felszerelve, áliig- hiaszná’t, egyszáz pengőért eladó. Bomba tér 3. JOBBAN jár, ha Halason a KOVÁCS TRAFIKBAN szerzi be OSZTÄLYSORSJEGYÉT, mert vásárlását kényelmesen, és portóköltségét megtakarítva: eszközölheti, Húzás már április 9-én. KIFUTÓ FIÚ AZONNAL FELVÉTETIK Weisz Ignác üzletébe. EGY nagyobb, jókarban tevő jégszekrényt vennék. Sövegjártó, Fő p. 2. Sz. A REFORMATUS egyház közhírré teszi, hogy az ótemetői területre beadott ajánlatokat a piesbitiérium nem haigytjai lóvá, hanem a parcellákat részes művelésre adja ki. Felhívja az igénylőket, hogy Nagypái Imre gondnoknál jelentkezzenek. SZÖTS Sándor faiskotetulajdonos rendelkezése alatt ájiió 1400 drb r ózsabarackfa szerezhető be Fehértó 1. sz. alatt. Érdeklődni lehet Szöts Sándornál, Budapest, Zsolt ucca ЧBORT vásárol a Hangya. E bort az állami Borpince veszi át. NÉMET István Felsőrekettye 79. sz. 4 holdas tanyásbirtoka eladó. Értekezhetni ugyanott vágy szerdán és szombatom a piacon. NEMESÍTETT Eíja és Güibaba vetöburgonyánk megérkezett. Hangya. HALASI SÓSBORSZESZ a legerősebb és legkiválóbb minőségű. Egyedül TOMORY gyógyszerésznél, Fő u. 3. FORDÍTOTT FÖLD kisebb-na gyobb parcellákban fees termelésre kiadó Fehértó 1. sz. alatt Négyesi mérnöknél. Termelhető bármilyen konyhakertészeiti cikk és takarmányrépa. j, HARISNYÁT, KEZTYÜT vásároljon a HARISNYABOLTBAN (Gazdasági Bank épütet). BAROMFIKERTÉSZT keresek azonnali belépésre. Sz. Nagy Lajos, ősz,u. 1. KEVESET használt fenyőfa szobabútort elad Laimpelné, Árpád u. 27n FÉRFI FÉLCIPŐK, női félcipők, leányka és fiú félcipők, jó minőségben és olcsón, gyermek lakk cipők, piros és barna varrott szandálok, strapa szandálok, gumitalpú tornacipők, kényelmes komód cipők több szinten. Győződjön meg, hogy OLCSÓN és JÓT vásárolhat SPITZER BÉLA CIPÖARUHAZABAN, a városházával szemben. EGY nagy darab VIRÁG szappan mindenféle Fiatban csak 20 fillér. Még ma próbálja ki. Egyedül TOMORY gyógyszerésznél. HUSZÁRHOZ az Eötvös uccai székbe Háziasszony nem hiába megy be, Hízott ökör, friss Sertéshús csábit, Húsz fillérrel lejebb van az ár is! És ez legyen a jelszó, ha mondom, Húsféléket HUSZAR-nál vásároljon! Húsáraim a következők: Marhahús, fartő, feüsár, fehér pecsenye 1.40 P, gu- láshus 1.20 P, vesepecsenye teljesen megtisztítva, nyomaték nélkül 1.60 P, sertéshúsok, karaj, comb, oldalas és nyiakhus 1.40 P, fej és láb 1.20 P, birkahús 1.32 P. JÓ varrógép és mérteig sulyokkal eladó. Értekezhetni Báthori u. 4. sz. alatt. FELSÖÖREGSZÖLÖKBEN 1 hód szőlő-gyümölcsössé'- feliből és 1 hoífd szőlő gabonáért való meigmunkálásért kiadó. Értekezhetni Árpád ucoa 13. sz. alatt. МОТТА PORRAL védje ruháit a mö- | fyok el em. Kapható Rácz János gyógy- j szertárában, Kossuth u. 1. sz. (Takarék [ épület). 10 kát. ho’d tanyásbirtok, 2 hold sző- \ lővel Fábián-fee birtok mellett haszon- ■ bérletbe azonnal kiadó dr Borbás Imre : ügyvéd irodájában. A KÍNZÓ FEJFÁJÁS minden szellemi és testi tevékenységet megbénít. Kevés ember gondol arra, hogy a fejfájás ! gyakran vezethető vissza a rendetlen ! bélmüködésre. Mindenkinek kötelessége : a rendszeres béltisztulásról gondoskod- ■ ni. Ezt úgy érheti el az ember a leg- ; könnyebben, ha estérikint l—2 valódi TOMORY-féle DODÓT vesz be. Másnap reggel könnyű, fájdalommentes széke lesz. BOCSKÄY u. 9. sz. lakóház, mely 4 ' szoba, konyha, nagy pince és mellékhelyiségekből áffll, eladó. Értekezhetni Biró Lajossal a ref. egyháznál. FARKAS KALMAN órás, ékszerész és tetszerész, a Gazdasági Bank épületében, raktáron tart mindenféle órát, ékszert és szemüveget, nagy választékban. Briliánst, ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas áron vesz, órát és ékszert pontosan javít. NAGY biztosító vá;la'alt a halasi fiók vezetésére, járási Mügye'ői munkakörrel agiÜs urat: keres. Részletes ajánlatok: Magyar-Hollandi Biztosító Rt. titkára Baja, Kölcsey u. 30. küldendők. URTICÄ bajmOíSóval mosottt haj, tiszta, fényes, üde, hullámos. Megszünteti a fej viszkető érzését. Csakis Rácz фа- tik á ban kapható. Kossuth u. 1. sz. (Takarék épütet). FŰZŐT, HASKÖTŐT, MELLTARTÓT méretre, gumi fűzők, harisnyatartók nagy választékban, RÉSZLETRE IS kaphatók PRAGER IRÉN Fő u. 1. sz. | üzletében. j HALASI CSALAD-SZAPPAN egyedüli legjobb gazdaságos szappan. Mindenféle illatban. Óriási darab 96 fillér. Egyedül TOMORYNÄL. KATASZTRALIS holdankint adott 40—50 kg. péti,só műtrágya a rosz- szul telelt, gyeiig© vetéseket teljesen rendbehozza,. JÓL bevezetett borecet gyár detail és angro, vevőkkel eladó. Érdeklődni lehet Kossuth ucoa 13. sz. alatt a gyárnál. Dr BORI Benő orvos 4 szobás, komfortos lakást kiad a város központjában. FIFI óvja egészségét, 3 darab 70 fillér. Egyedül TOMORYNAL. A HALASI ÚRI KASZINÓ május 1-én megüresedő gondnoki állásra pályázatot hirdet. Csakis szakképzett, elsősorban családos egyének ajánlata, vétetik figyelembe. Feltételek WCmdter Zoltán bank- igazgató, háznagynál íudhiaitók meg a Halasi Hitelbankban. GYASZESET alkalmával jetentékeny összeget takarit meg, hogy ha meggyőződik temetési áraimról Kérjen árajánlatot. Tisztelettel; Va n у ik István térni, vállalkozó. SZALAI K. László Iparszőlőkön felül 3 hold szántót, Jókaii u. 12. sz. lakóházát és egy kazal pojvát elad. -Szalmát trágyáért ad. ( „ \. A belügyminiszter rsnde’etévet azon mindkét nembeliek jetentkezési kötelezettségét, akik 1920. évben születtek^ március 31-ig meghosszabbította. Aki (a ‘bejelentést el mulasztaná, 200 pengőig terjedhető pénzbüntetéssé- büntethető. A városi hatóság értesíti a. lakosságot, hogy Szanyi Ferenc szomszédságában lévő és a jánoishalmaj vasút áítiaU levágott kaszáló terült, valamint a Rét u. 6. sz. ház lábjában levő, részint kert, részint kaszáló, részint vizájláisbis ferü-et eladására, április 19-én délelőtt 10 órára a fenti területekre árverést hirdet. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: MESTERHÄZY AMBRUS 4 JAPÁN TENGER KALÓZAI Regény EBCTS rül a sor. voltak az orkán és hulámok játékának a tengerbe. Körülnézett és mindkét tár- kitéve. Minden munkát lehetettemmé tét- • sát ájuhan pillantotta meg maga ra|eiJFolytatás 9 Két nap múlva kisebb gőzyacht indult el Nagasaki kikötőjéből, melyet a nyílt tenger felé kormányoztak. Fedélzetén tartózkodott az az expedíció, mely a két eltűnt tiszt felkutatására, indult. A kapitány és az orvos egymás mellett álltak. A kapitány, aki szintién feli- cseréi te egyenruháját a könnyebb trópusi ruhával, élénken társalgóit az orvossal. — Beszéltem konzulunkkal erről a »Hazafiak testvérszövetségéről«, — magyarázta az orvosnak, — és tőle tudom, hogy e szektának hívei egy tóhegyig közveszélyes tengeri kalózok. Az idegenek iránti gyűlöletük onnan ered, hogy hadihajóink nem egyszer pompás zsákmánytól ütötték el őket és igy ez a gyütevész népség hirteten nagyszerű hazafiakká vedlett át és meggyilkol minden kezeügyébe eső európait. — De hogy kerül a japán 'virággésa kínai kalózok hatalmába? — töprengett az orvos, — e ponton feltevéseink csütörtököt mondanak. Legfeljebb, ha a két rablóbanda harcba, keveredett és a kínai kalóiZoik, elrabolták, a szép gésát. A yacht, melyen útnak indultak, a konzul tulajdona volt, aki azonban készörömest engedte át az expedíció céljára. A kis gőzös elismerten a leggyorsabb járatú és legbiztosabb hajók egyike volt és ё kirándulásra több kisebb kaliberű ágyúval is felszerelték. A hadihajó legénységéből negyven válogatott matróz volt a yacht személyzete és jgy a siker reményében vehették fet а harcot a tengeri rablókkal, ha erre keA két beszélgető felé szikár, magas alak közeedett. Most azután fel és alá Sétálva hárman mérlegét ék ,az eshetőségeket és terveket kovácsoltak az elfogott tisztek megmentésére. A kapitánynak hirtelen földbe gyökeredzett a Iába. Feriier észrevette, hogy elsápad és egy kis felhőre mered tekintete, mely a láthatár szélén megjelent. — Rettenetes vihar keletkezik uraim, — suttogta a. kapitány, — körülbelül egy óra muiva, az egész Óceán bo- szorkányü't'.é változik. Taifun közeledik! A két kisérő megértett e szörnyű szóból mindent. Pár pillanat mu-Va parancsszavaktól visszhangzott a fedélzet, melyekkel a kapitány a vihar eXieni intézkedéseit harsogta embereinek. A kis fel'égből közben fekete, fenyegető fal képződött, mely befödte a menybo’t nyugati részét. De a vihar nem lassan és méltöságte’jesien közeledett, mint az északi tengereken, nem... a felhők villámgyorsan borították el a láthatárt és mindjárt az egész égboltot. Ekkor kitört a vihar. Egyik szélroham, követte a másikat', házmagasságu hullámok tornyosultak a kis hajó körül, mely pehelyként dob álódzott az Óceán végtelenségén. Szerencse volt, hogy a szél nem a hajóval ellenkező irányból fújt, hanem ellenkezől eg, miaga a természet lökte gyors iramban előre a jármüvet; ez a sebesség vésztjósló volt. A kormány nem engedelmeskedett már a nyomásnak és a tengerészek vezetése nélkül tek az emeletnyi hulámok, mpliyek a kis yacht fedélzetét szüntelenül végigseperték. A kapitány könyörgése elleniére, Ferner a fedélzeten maradt. Odakötötte magát szorosan a kapitány mellé és tanúja volt a parancsnok rendi thetetleo bátorságának és tetterejének. A hullámok vészes dübörgő éi közepette, Szakadatlanul ha'Qatszo'ttak a kapitány vezényszavai, aki nem is engedte magát az árbócfához köttetni és kezeit a kazánháziba vezető szócsövön tartea, oly nyugodtan társalgóit két kísérőjével, hogy azok szinte megfeledkeztek fenyegető helyzet tűkről. — Most minden pillanatban forgószél kerekedhetik, — fordult a kapitány Feriier és az angol felé, — ne bízzák magukat egészen a kötélre uraim, mpi"t az elszakadhat. Ragadják meg teljes jer ővet az árbócfát. És alig, hogy a két bátor férfi megfogadta a jótanácsot, máris megerősödött a vihar tombolása és koromsötét- ség borította el a tengert. Pontosan megjött a megjóisolt forgótaifun, a japán vizek félelmetes réme. Feriier, aki úgy érezte, hogy emelkedik, minden erejével a karfába kapaszkodott, mely a dereka köré font vastag kötelet tartotta,. De most rettenetes csörömpölés és dörrenés hallatszott és Feriier érezte, hogy az árbócfa,, a szó szoros értelmében, kiszakad a földből. És ekkor... mindi в három férfi, aki egymás m&lett áElt még az imént, a parancsnoki hídon, hirtetlen eltűnt és ve'üik együtt az ár- bócfa is, mely támogatásukra szolgált. A francia orvos egy pillanatra sem vesztette el lélekjelenlétét. Észrevette, hogy az árbócfát, szerencsére, valami felfogta estében és igy nem zuhanhatott . tett. i. Az első szélroham elmúlt ugyan, de az orvos tudta,, hogy néha tiz, isüt húsz szélroham is kergeti egymást a tájfunnál. így hát elsősorban biztonságba kellett helyeznie társait, hisz a következő' roham, ki tudja, talán a tengerbe lódítja ак árbócfát, melyen mindhárman lógnak. A napel'enző vékony rudja, melyein az árbócfa most fennakadt, vajmi gyenge eEeinálDáSt fejthet ki. És, mert az orvos előre látta a fenyegető -veszélyt és azt is, hogy már -cisiaíc ő képes a cselekvésre, nem is habozott tovább. Kirántotta zsebéből kését, gyorsain: szétvagdOiSta a, köteleket, mely mindamnyiokat az árbócfához fűzte, majd megragadtai ,a kapitányt és az egyik kiarj ára fektette, azután a másik karjával az angol impresszáriót húzta maga után. így érkezett a lejárathoz, mely a kabinokhoz vezetett és csak annyi ideje maradt, hogy társait a hajó belsejébe vonszolja és már meg is érkezette a második forgószél roham. Megismétlődött a fülsiketítő csattanás és ropogás. Az orvos ijedten pillantott vissza. Rémület sikolya, hagyta et ajakét. A tomboló vihar úgy letépte a ^gőzyacht főárbócát, melyen, a vitorlák feszültek, mint egy fogpiszkátot, a törmelékeket és gerendákat pedig íoronymagasságu hullámok söpörték a tengerbe. Egy óra mutea, amikor a vihar ltom)- bolása szünőfélben volt és a kapitány, valamint az angol vendég magához tért, jelentették Black© kapitánynak, hogy hajólja ronccsá vált, mert csavarja, kormánya és árbocai megsemmisültek és a büszke yacht romba máz csupán, m©'-y a japán vizeken a hullámok játéka (tett. (Kővetkező számunkban fo-ytatjuk). Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője LapváTalat nyomdájában, Molnár-u.2. — Műszaki vezető: Mészáros Dezső.