Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)

1938-10-01 / 79. szám

6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE október 1 A HALASI MASzOBSz borpince meg­kezdi la 15 fokon felüli vegyek szdnü borok vásárlását cukorfokonként 1.2 fil­léres alapáron. HALASI CSALAD SZAPPAN a Iegkir válóbb és leggazdaságosabb, minden il­latban. óriási darab 96 fillér. Kizárólag csak TOMORY gyógyszerésznél’ kap­ható az Isteni Gondviselés patikában. HA OLCSÖ ÉS JÓ BÚTORT AKAR, vásároljon PACZOLAY müasztalos bu- torrnktáráfoan, Kígyó u. 3. sz., központi iskola mel-ett. Mübutort rendelésre min­den kivitelben kedvező fizetési feltéte­lek mellett készítenek! NAD ELADÓ. Érdeklődni lehet Tábor ucca; 21. sz. alatt vagy a Szabadkai utón, Rédey-féle tanyával szemib®n lé­vő, Füzes 5/a Sz. tanyán. HAJSZÁRÍTÓ gépek, Dauer fűtők fél- áron, h áro ms zeméiyes fodrássüzlet be­rendezés eladó. Tartós ondolá ás jő anyaggal 6 pengő, egész finommal Ю pengőért BOR ISTVÁN fodrásznál, mo­zival1 szemben. MIELŐTT BÚTORT vásárol, tekintse meg ROKOLYA BÉLA újonnan meg­nyílt BUTORRAKTARAT (Szabadkai ut 32. sz.). Modern hálók, kombinált szo­bák, konyhiaberendezések nagy válasz­tékban kaphatók. Részletfizetési ked­vezmény! TISZTELETTEL értesítem' az építtető közönséget, hogy HÉTFŐN, KEDDEN (szept. 26 és 27-én), valamint SZOMBA­TON és SZERDÁN (október 1 és 5-én) az ünnepek miatt üzletemet zárva tar­tom1. Kérem az építkezési anyag szük­ségleteiket a fenti napok kivételével beszerezni szíveskedjenek. SCHWÄRCZ MIHÁLY CÉG fakereskedő­. BŐRKIKÉSZÍTÉST és bármiféle ala­kítást és javítást váltál Birkás János szűcs, Szász Károly ut 19. GYEVI Imre eresztői birtokán a ko­csi- és gyalogjárást betiltja. Aki ez; elten vét, rendőrileg bűn tetteti. A LEGMODERNEBB színes KONY- HABERENDEZESEK nagy választékban és legolcsóbban ROKOLYA BÉLA bu- torraktárában kaphatók, Szabadkai ut 32. sz. HALASI KERESKEDELMI BANK RT. Kiskunhalas. Kölcsönöket előnyös felté­telekkel folyósít. Betéteket elfogad. Kül­földi szállításoknál előleget ad. Kény- ■ szerkölcsönöket és egyéb éríékpapirokaT I vásárol. Külföldre utazóknak idegen j pénzek kiutalásában eljár. JÓ EMÉSZTÉS NAGYON FONTOS, DöDó enyhe, olcsó, pontos és biztos. Egyedül TOMORYNÄL. Darabja 4 fill éj". CSENGERI KISS Károly rekettyéi is­kola melletti hairminchotdas tanyásbir­tokát szőlővel, gyümölcsössé*, haszon­bérbe vagy feleshaszonra, esetleg jó­szágokkal, harmadosmüvelésre azonnal kiadja. HA AZT AKARJA, hogy anyagi gondja kevesebb legyen, NE DOBJA EL ZSÍROS, fakó, vörös kalapjait. mert felelősséggel divatos formában újjá alakítja KÓRÓDY ISTVÁN kalapos, vitéz Gömbös Gyula u. 13. (volt Nagy ucaa). MINDENT a készítőnél vásároljon! A közvetítő haszna a zsebében marad. Javítást csak szakembernél végeztes­sen! Szakszerű munka, hasonlíthatat­lanul olcsóbb árak! REKAMIER, SEZ- LON, FOTEL, MATRAC készen és ren­delésre. Tekints® meg kirakatomat! — NYERGES LAJOS kárpitos, Dohány u. 6. az., dr. Bódi-féle ház. SZÄTHMÄRY Sándor u. 10. sz. alatti ház eladó. Értekezni tehet Harmat u. 3. sz. alatt. TOMORY-féle HALASI SÓS- BORSZESZ legerősebb, kitűnő és a legolcsóbb. Egyedül csakis TOMORY gyógyszerésznél. KÁTRÁNY kilogrammonként 7 fillér­ért eladó a VILLANYTELEPEN. 500 literes tiszftla boroshordó eladó Baranyai kertésznél, Abroncs ucca. TRÄGYÄ van eladó Nefejejts ucca 6. sz. alatt. VITÉZ ucca 3. sz. alatti 3 szoba, tellő- szobás, teljesen fedszenöt lakás a város központján november 1-ér© kiadói A szegedi kövesut mellett 30 hold szántó eladó, 50 hold föld felszántására fuva­rosokat keresnek. Érdeklődni lehet Sán­dor Baláz&zsail, Vitéz u. 3. sz. aiaitt. ! BÚTOR nagy mennyiségben, J ó ; ANYAGBÓL, elismert jó munkával ! TALLÉR ANTAL ÉS FIAI asztalosok I butorraktárában, KÁLVIN TÉR 4. Sz. A VAROS HIVATALOS HIRDETÉSEI: A VAROS tulajdonát képező, a régi járásbíróság épületében lévő és eddig Szórády György áj%® bérelt üzféthelyi- ség november 1. napján megüresedik. ‘ Ezen üzlethelyiséget a város nyilvános árverésen a legtöbbet ígérőinek három évi© bérbeadja. A nyilvános árverés ok­tóber 7-én pénteken' délelőtt: 10 órakor ja város jegyzői hivatalában fog meg­tartatni , ahová az érdeklődőket ezúton hívják még. ÉRTESÍTIK p ló-tulajdonosokat, hogy (a hirdetett Ióvizsgaalt1 közbejött akadá­lyok miatt későbbi időpotítbam fog meg tartatni. Kiskunhalas m. város hatósága fel­hívja az 1914., 1915. és 1916. évfo­lyambei volt leventéket, hogy a le­vente foglalkozás további gyakorlása végett a legszigorúbb büntetés ter­he mellett jelentkezni tartoznak. A belterületiek a közp. el. iskolánál ok­tóber 3-án, hétfőn délután 2 órakor kötelesek jelentkezni. A külterületi­ek a legközelebbi levente foglalko­zás helyén tartoznak megjelenni a következő időben: Felsözsami isko­lánál szept. 30-án, pénteken reggel 8 órakor, alsószállási, bodbglári és alsózsapai iskolánál szept. 30-án, pén­teken délután 2 órakor, bogárzói, eresztői, fehértói, felsőkisteleki, fü­zesi, gőböljárási, pirtói, rekettyéi és tajói iskolánál október 1-én, Szom­baton dé’után 2 órakor, feisőbaCotai iskolánál október 2-án, vasárnap reg­gel 8 órakor, alsóbalotai iskolánál | ökt. 2-án, vasárnap dé'után 2 óra­kor, felsőszállási iskolánál okt. 3-án, hétfőn reggel 8 órakor. A városi ha­tóság értesíti a fenti évfoiyambeli leventéket, hogy külön névre szóló idézőjegyet nem fognak kapni, a le­vente foglalkozásokon meg nem je- j lenőket a közigazgatási hatóság ál- \ tat- fogja elővezettetni. i !3 Ennek az árverésnek megtartását az ár­verés határnapot megelőző utolsóelőtti hétköznapon déli 12 óráig be kel* jelen­teni, — Az árverést a bejelentő fél távolétében is megtartom. Pk. 2400—1938. sz. 523—1938. vght. Sz. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Dr HoU ander Ignác kiskunhalasi ügy­véd; által képviselt Weisz Adolf és SehAv(artz Javára 235 P 63 f. tőké és több kövételés járulékai erejéig, ameny- nyibén (a követelésre időközben részlét- fizetés történt, (annak beszámításával a budjapésti központi kir. járásbíróság 1938. évi 309770. sz. végzésével elren­delt kje'égitési végrehajtás folytán vég­rehajtást (szenvedőtől 1938. aug. 22-én le- és felülfogüiaDt 3016 P 16 fillérre' be­csült ingóságokra a kiskunhalasi kir. jbiróság 1938. Pk. 2400. sz. végzésével az árverés elrendeltetvén', annak az 1908 évi XLI. te. 20. §-(a alapján a (követ­kező megnevezett: Dr Zeisz Károly ügyv. áh. képv. Halasi Gazd, Bank ja­vára 40 P s jár., dr Wejsz Mihály ügyv. ált. képv. Weisz Sándor és Róna 547 P 03 f. s jár., dr Holländer Ignác ügyv. ált. képv. Ungár Füíöp javára 941 P 36 ff. s jár., továbbá jai foglalási jegy­zőkönyvből ki nőm tűnő más foglal­tatok javárai is, az árverés megtartását elrendeleim, de csak arra az esetre, ha kielégítési joguk mja is fennáll ’és ha el­lenük halasztó hatályú igénykereset fo­lyamatban nincs, végrehajtást szenvedő lakásán, üzletében: Kiskunhalason, — Horthy Miklós tér 2. sz. a. megtartására határidőül 1938. OKTÓBER 7. napjának délelőtti 10 órája tűzetik, ki amikor a bi- róilag tafog'alt különféle szövet és sző­nyegáruk s egyéb ingóságokat a legtöb­bet ígérőnek, de legalább a becsár két- hiarmadrészéért, készpénzfizetés mellett el fogom adni, még akkor is hja в be- je’entő féli (a helyszínén ném, jelennie meg, ha csak ellenkező kívánságot írás­ban1 nem nyilvánít. Kiskunhalason, 1938. szeptember 14. HODOSSY kir. bír. végrehajtó­Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: MESTERHAZY AMBRUS ж Almok asszonya R g é П у Irta: E. Roberts. Vécsey Leó fordítása Folytatás 2 E pillanatban haitaíímals buffiám kapta fel és a magasba "lelnlditetjtß ai hajót. A következő másodpercben pedig már egy feneketüleb hullámvölgy szédítő- merede­kén billentüirak laí-á. Hawkes elveszítette az egyensúlyt s ha Imóg hlehi ragaidom ja gallérjánál-, afábukíencezik a parancs­noki hídról. — Furcsa, mi? — mormogta, akikor talpra ál-itottuk. — A barométer sem­mit sem süllyedt. A 'legkisebb szeffi1 sem érezhető lés a tleiniger mégis milyen nyugtalan. A huMámok válóban egyre vadabbak és fenyegetőbbek lettek. Őrjöngő iram­ban száguldtialk feí'énk... mind nagyobb és félelmetesebb hu-iámhegytek köv®t- felözitfefc s á pompás jacht úgy táncolt a hullámok tajtékzó hátán, mint valami ürels tojáshéj. A nap pedig váltózatllainiu* tisztán és forrón ragyogott tovább a felhőtlen és mosolygó égburán... Ezért nem tudta egyikünk sem’komolyain. vPfaj- mi a vihart. i — Megkapaszkodni, mtatenlki húzód­jon valami; fedezék alá! — csattant fel mpst a kapitány hangja. — Gyorsan, gyorsan! Vigyázat! Volt valami a hangjában, amire ha­bozás nélkül valamennyien aeiomniaí en­gedelim|eskedtünk. Bawkes meg én has- ravágódtunk és keményen megkapasz­kodtunk mind a kelten a parancsnoki hid vasszerkezetébe. Azután a hajóval együtt, mindenestől!, valami rettentő mélységbe zuhantunk alá. Néhány má­sodpercig semmit sem láfctlafo... Olyan dördüiés hangzott a fülembe, mintha; egyszerre egész sereg ágyút sütöttek votea ell közvetlenül11 ’mffiöttbm. Vaksö- tétséjg vett körűt és orrom;, szám meg­telt zöld színű, sós tenigerviBtat. Lassanként, ahogy végre lélegzethez jutottam, kezdett dieriejngiem és világo­sodni körülöttem,. Még mündig fuldo­kolva és levegő' után kapkodva körült néztem... A büszke, ragyogó hajó olyan volt, mint egy tépettszárnyu, ázott veréb. A fediélzei csuromyiz volt, kor­látok, lejárati ajtók , könnyű kajüth őzi­kék forgáccsá tépve, romokban hever­jek s fürge mjatlrózok szaladgáltak izga­tottján s lázasan dolgoztak a vitorlák körül. Fel í áp ás zko d tam. és "talpra segítettem Hawkes professzort is. A hajó' topor- ^ékoít s rengett nWumk, mint a meg­riadt paripa. Tapogatódzva, óvatosan megkerestük a kapitányit. Jó időbe telit azonban, amig szóbftállt voünk any- nyira eüfogKaMáfc a gyors és hirtelen intézkedések..., A kis hajó mpst már1 büszkén dacolt a viharral. A kapitány elmondotta, hogy valíajmi sohia nem tapasztalt, gigantikus hullám kapta о ja hajót. A rettentő .hűk ám- óriás nyugat felőli érkezett, malgepeités- szerü hirtderaséggtel' s jóSzeremcs®, hogy Szembetalálta a hajóit, mőlsküflöhiben af-ig- h|a menekültünk volna meg ép bőrre'-. — Ez: a hullám összefüggésben tehet (azzal a rendkívüli erős héiumképződés- sel, emit reggeli majgfigye lem — j^gye- te meg Hjawkes elgondolkodva. —Ezen­kívül reggeli hianigmiérő-müszerre- is dol­goztam ... Ismered az eljárást, John­ston©? Hanghullámokat idézünk e’-ő' és megfigyeljük, mennyi idő (alíaftt teszi (az utat a hplnjg a ftenjgör fenekére és vísszia a hangmérő-müszerig s ebből ál­lapítjuk meg a tenger mélységét... — Hallottam már róla — pJeílílem közömbösen, mert nehezen tertiem mia­gamhoz az iménti meglepetésből). — A tengeralatti kábelek feflefcte1 lésénél) használják ©zt az eljárást... — Igen, csakhogy a;z én műszerem pontosabb és finomabb — szólt köz­be nevetve Hawkes professzor. — Ma reggel azután a hangmerővd va'ami ta­lajváltozást eszeltem az óceán Pne- kén, amelyekből holmi távoli rengésekre következtetlek __ Ez is hozzájárult az elhatározáshoz, hogy az útirányt meg­változtassam ... — Földrengés? — érdeklődtem 'fel­figyelve. — Hol? — Az is nyugaton... Tán Mexikóban, de az is lehet, hogy az AttantSóceanon... A próPsszor azután hosszan beszélt Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat nyomdájában, Motaár-u. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső a tengerrengésekröt, amolyek különösem a z Atlanti-óceán vi dékén e'ég gyako ­riak. Ezen ai tengerrészen nem1 ritka az olyan; taliajvá-tozás, ami a szárazföldön egész kontinenisekiót tüntetne el és sem­misítene meg... Erről ©szembe jutott a legendáshírű Atlantjs-vi'lágrész pusztulása és ©rre fe­léltem; ä beszélgetésit... — Az Atlantis is valahol ezen a vi­déken fehetétt, — mondiotliam eligondoL kodya, — ahol mpist járunk! Lakói a monda szerint, világszerte híresek vol­taik bölcsességükről ‘és a rejte-mes tu­dományokban valló1 jártasságukról... Szörnyű pusztulás leheteti az, amikor eiz (a világrész minden fejlett kultúrájával, valamennyi llaikój áviaf- együtt, mindenes­tül elsüllyedt a 'tenger vizébe, agy, hölgy csak h]aMm|a|s hegységnek legma­gasabb csúcsa — almjit fhiai a Kanári-szi­getek és az Azori-szirtek bővé alatt is­merünk — .mered ki még a végleten éls titokzatos víztükörből... Ha tudtam; is, hogy az egész; történet a mondák kósza; és ingoványos világá­ból való, de val'íami magja mégis lehe­tett, mert a vizözönrS'í és viiágpusztu- lásról szóló históriák, amelyek kivételi nélkül minden régi nép őstörílélnfél’mébe.ni pl fiaié hatók, erősen elmfflékeztieit ®k az Atlantis-mesére. Azonkivül -miind'Bn ketüa nemzet krónikásai megemlékeznek ős­régi utazásokról, amelyet nyugat félé egy csodálatos országba tettek nagy­apáink, legendás birodalomba, amely ké­sőbb elsüllyedt a tengerbe. (Következő számunkban folytatjuk).

Next

/
Oldalképek
Tartalom