Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)

1938-09-17 / 75. szám

6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE szeptember 17 BÚTOROZOTT szobát októbertől ki­adok Szilády Áron u. 44. sz. alatt. NEFELEJTS u. 6. sz. alatt kézimunka függönyök eladók. HÁZHELYEK kettő holdasok, teje- pitésre kiválóan alkalmasak, Pirtói sző­lők megál-óhoz kőzet, ofcsón feladók. Pekáry, Pirtó. NYOLC ÉVE fennálló hentesüzlet uj tulajdonosa. Tiszteiéit^' értesítem a n. é. közönséget, hogy a Szabadkai utón, Dudás fűszeres házában SÁNDOR BA- LÁZS-féle hentesüzletet szeptember l- én átvettem, hol továbbra is kérem, a mélyen tisztelt husvásárió közönség szives pártfogását. — Tisztelettel: FEKETE JÓZSEF mészáros- és hentes- mester. TOMORY-féle HALASI SÓS- BORSZESZ legerősebb, kitűnő és a legolcsóbb. Egyedül csakis TO MÓR Y gyógyszerésznél. HA OLCSÓ ÉS JÓ BÚTORT AKAR, vásároljon PACZOLAY müasztaios bu- torraktárában, Kigyó u. 3. sz., központi iskola mel-ett. Mübutort rendelésre min­den kivitelben kedvező fizetési feltéte­lek mellett készítenek! MOLNÁR Testvérek Vásár tér 9. Sz. lakóházukat benne lévő 40 éve fennálló vendéglővel eladják. Értekezhetni lenti házuknál szombat és szerdai napokon a déli órákban. HUSZAR AMBRUS hdsárai a követ­kezők: Marhahús gulásnak 1 P, fartő felsál, hátszín 1.20 P. Sertéshúsok, bár­milyen rész 1.40 P, zsírnak való 1.44 P, háj és zsír 1.60 P, bárányhius 1.20 P. Kérem' a nagyérdemű közönség tá­mogatását. Tisztelettel: Huszár Ambrus. Főüzlet: EÖTVÖS U., Makai kalapos házában. Fióküzletek: MALOM U. 2. és PETŐFI U. 14. sz. ARBAN ÉS MI­NŐSÉGBEN VEZET. KOLONBEJARATU bútorozott szoba kiadó. Ciimi a kiadóhivatalban. BÚTOR nagy mennyiségben, Jö ANYAGBÓL, elismert jó munkával TALLÉR ANTAL ÉS FIAI asztalosok butorraktárában, KÁLVIN TÉR 4. Sz. BŐRKIKÉSZÍTÉST és bármiféle ala­kítást és javítást vállal Birkás János szűcs, Szász Károly ut 19. CSERI Lajos Zsana pusztán Sándor- birtokból 12 hold szántót haszonbérbe vagy feliből kiad. Értekezhetni Kisfa­ludy ucca 24. sz. alatt.- MEGBÍZHATÓ MAGVAK SCHÖN­FELD CÉGNÉL kaphatók! Vetőbúza, szöszösbükköny, lucernamag legolcsóbb beszerzési forrása. ALSÓSZALLASON 2950 n.-öl föld és AlsófeketeföldPfcben Szántó, kaszáló és szőlő eladó. Értekezhetni VI. kér., Dam­janich ucca 23. sz. alatt. A LEGMODERNEBB színes KONY­HABERENDEZÉSEK nagy választékban és legolcsóbban ROKOLYA BÉLA bu- tomaktárában kaphatók, Szabadkai ut 32. sz. ELADÓ la kisszállás! határ makett 17 kát. hold szántó, kaszáló és 21 kát. hold homok. Értekezni lehet szerda és szombat délelőtt és vasárnap Szász Ká­roly u. 4. sz. alatt, i KIADÓ Zsana pusztán 100 holdas bir­tok harmadosnak. Értekezhetni a hely­színén Korda-féle birtokon. I. KÉR., Uj u. 26. sz. lakóház eladó. ELADÓK Nyárfa u. 7. sz. alatt ká­dak, üres boroshordók, kályha, szek­rény és divány. MINDENT a készítőnél vásároljon! A közvetítő haszna a zsebében marad. Javítást csak szakembernél végeztes­sen! Szakszerű munka, hasonlíthatat­lanul olcsóbb árak! REKÄMIER, SEZ- LON, FOTEL, MATRAC készen és ren­delésre. Tekintse meg kirakatomat! — NYERGES LAJOS kárpitos, Dohány u. 6. ez., dr. Bódí-féle ház. NAGY uecai urilakás azonnal- kiadó, esetleg bútorozva is 1—2 szelmély részé­re. Egy külön nagy szoba, konyha is kiadó Hímző u. 15. sz. alatt. Esetleg a ház is eladó. » NÄD ELADÓ. Érdeklődni, lehet Tábor ucca 21. sz. alatt vagy a Szabadkai; utón, Rédey-féle tanyával szemben lé­vő, Füzes 5/a sz. tanyán, i BÉRBE kerestetik három- (»seteg négy)-szobáS lakás mellékhelyiségekkel! november elsejére. Címek a kiadóba ké­retnek bérösszeg feltüntetésével, i A VAROS köz- és egyéb pénztárainak 1 zárszámadása! a számvevőség hivatalos helyiségében közzétételeit, ahol október 2-ig bárki által ai hivataős 'idő aíatt j megtekinthető. I INGATLANELADAS. Szakmaron lévő j (Kalocsai, járás) 140 kisholdas birtok j kisebb-nagyobb darabokban is, kiván- • ság szerint parcellázva kmön-külön í vagy egyben és két tanya gazdasági1 I épületekkel, köves ut meliatt, alku szó- i rint sürgősen, szabadkézből e’adó.vagy I legkésőbb 1938 SZEPTEMBER 24.-Én, ] szombaton délelőtt 10 órakor )dr Ko^ár j Lajos ügyvéd irodájában Szent István I ucca 54. sz. a. önkéntes 'árverésen megfelelő ajánlat esetén a legtöbbet ígérőnek él1 fog adatni. Tájékoztató át- ■ lagár n.-ölenként 50 fillér körűi. Köze- I lebbi feltétetek ugyanott. A POSTA épületben az első emelet 1. szám alatt egy kis udvari szoba, fürdő­szoba használattal október 1-re kiadó. HORTHY Miklós-tér 1. sz. alatti Jóba- féie ház eladó. Érdeklődni lehet Gito- názium ucca 13. sz. alatt. FELSÖOREGSZÓLOKBEN Bessenyei- féle szőlőből' 3 hold gyümölcsös és szótő lakóházzal, két ivóvizes kúttá* eladó. Értekezhetni a helyszínén Pap­rika •Balázzsal. I SZOBA, konyha kiadó Mélykúti ut 3. alatt. J A VAROS HIVATALOS HIRDETÉSEI: KISKUNHALAS m. város polgármes­tere a város belterületén ’levő- egyik . mélyfúrású kút vizének vastalanitása I céljából égy kézi hajtású szivattyúvá: egybekapcsolt vastalanitó készüék és . tartozékai szállítására és a he yszinén leendő fölszerelésére nyilvános ver­senytárgyalást hirdet. A munkálatok költségei szabályszerűen biztosítva van­nak. — Kiskunhalas m. város polgár- mestere a város belterületén á vitéz t Gömbös Gyula uocában egy vízlevezető nyílt árok befedése céljából 300 dr 0.60 m. átmérőjű, 1 m. hosszú, tafpas kör- alaku betoncső szál-itására. nyilvános versenytárgyalást hirdet. A munkálatok költségei szabályszerűen biztosítva van­nak. — Mindkét munkálatra a szabály­szerűen kiállított, a .árt, -taeUékleltelve» zsinórral egybefüzött ajánlatok legké­sőbb 1938 október 3. napján délelőtt 10 óráig Kiskunhalas m. város iktató hivatalában közvetlen# vagy posta ut­ján nyújtandók be. Elkésve érkezett, vagy távirati utón tett ajánlatok figye­lembe nem, vétetnek. Az ajánlatok ugyanazon a napon délelőtt 11 órakor a város tanácstermében1 bontatnak fel, ahol az ajánlattevők vagy igazolt meg­bízottaik jelen lehetnek. A tejes szö­vegű versenytárgyalási hirdetmény, az ajánlati minta, költségvetési ürap és a jelenlegi akna rajza a városi mérnöki hivatalban a hivatalos órák afialtt díjta­lanul megszerezhetők. Posta utján meg­címzett és bérmentesített levélbori téli beküldése esetén küldi meg a hivatal a hirdetményt^ rajzot és az űrlapokat. Ajánlatokat tenni csakis a fenti hivata­los űrlapokon 'ehet. • FELHÍVJAK a levente testgyakor­lásra köfe’es összes 'ifjakat, tehát az i917. év elejétől az 1926. év végéig születetteket, hogy a testgyakorlás meg­kezdése végett sz®pt. 19-én a központi, vagy az afsóvárosi állami elérni Iskolá­iban, a pusztáin lakók pedig a lakásuk­hoz legközelebb eső tanyai á-temá isko­lánál je entkezzenek. A 'felhívás dacára sémi jelentkezők elCíeh a legszigorúbb büntető, eljárásit fogják iax-dithatmä, , Ennek az árverésnek megtartását az ár­verés határnapot megelőző utolsóelőtti hétköznapon déli 12 óráig be keli jelen­teni. — Az árverést a bejelentő fel távollétében is megtartom. 469-1938. Pk. 1733. vght. sz. i ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. * Dr Nagyp ál Ferenc kiskunhalasi ügy­véd által képviselt Farkas Teréz ja­vára 350 P tőke és több követelés járulékai erejéig, amennyiben a köve­telésre időközben részletfizetés történt, annak beszámításával, a kiskunhalasi kár. járásbíróság 1938. évi 1731. sz. vég­zésével e'randet kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1938. augusztus 2-án le- és felüfogiaält 1804 P 80 fillérre becsűt ingóságokra a; kis­kunhalasi kir. járásbíróság 1938. Pk. 1733. sz. végzésével az árverés elren­deltetvén, annak az 1908. évi XLI. te. 20. §-a alapján a következő megneve­zett: Dr Zeisz Károly ügyv. állt. képv. Halasi Gazdasági Bank javára 40 P s jár., dr Weiss Mihály ügyv. ált. képv. i Weisz és Róna javára 547 P 03 f s jpjr,, j dr Hollander Ignác ügyv. ált. I képv. Ungár Fülöp javárai 384 P s jár., , továbbá a foglalási jegyzőkönyvből ki i némi tűnő más foglaltaitok javára is, az 1 árverés megtartását elrendelem, de csak 1 arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatályú igénykereset folyamaiban nincs, — vég­rehajtást Szenvedő üzletében: Kiskun­halason, Horthy Miklós tér 2. sz. a. le­endő megtartásárai határidőül 1938. évi SZEPTEMBER hó 20. napjának d. e. 10 órája tűzetik ki, amikor a biróiteg lefoglalt különféléi szövetek, szőnyeg­áruk s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek — de legalább a becsár két- harmadrészéért — készpénzfizetés mel­lett el fogom adni még akkor is, ha a bejelentő fél a helyszínén nem jelenne meg, ha csak ellenkező kívánságot Írás­ban nemi nyilvánít. Kiskunhalas, 1938. augusztus 25.-én. Hodossy Géza kir. bir. végre­hajtó. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: MESTERHAZY AMBRUS *3í A MENEKÜLÖK Regény Folytatás 21 — Tagadhatatlan — fejtegetne Gu­lyás — hogy az emberek szivében az önzés nemj hagy helyet a jóságnak. Az egyének csak saját magukkal törődnek és nincs érzésük a mások szenvedései iránt. — Azt nemi irom mindenben alá. Lát­hatod, hogy sokan igyekszenek segí­teni hontársaink sorsán. — Igaz, de ennek dacára sincs meg az a teljes összetartás, a mély pedig olyan szükséges volna. Rajtunk ma­gyarokon csak a jó Isten segíthet; a felső hatalomnak kel az emberi telke­ket átalakítani. Tekintetünket mindig az Ég felé kelí! irányítanunk. Gulyás Péter ezzel fe-tekintlett. Apró, színes léggömböt! átott -efelé szálldogálni, amelyre egy papirSzieOet volt tűzve, i — Nézd barátom — mondotta — en­nek valami; jelentősége lehet. — Ugyan hagyd. Gyerekek játéka. A léggömb egyre alacsonyabbra szál­lott. Gulyás elkapta és olvasni kezdte taz Írást 1 i О Irta: B. Faragó József — Komoly dologról van szó. Honfi­társ nőink segítségünket kérik. Vészkiál­tás a levél. Füzesi szintén kézbe vett® az írást és elolvasta!. i / — Igazad van — jegyezte még. — Siessünk a Délamierikai Magyarsághoz és adjuk át a levelet. Ki tudja, hogy milyen súlyos bűnügyet akadályozha­tunk meg. • ; A Délamierikai Magyarságot Leikesma­gyarok alapi to tták ab ból a c élból , hogy a kivándoroltak között a kapcsolatokait megszilárdítsák és állandóan táplálják az ó-haiza iránti szeretetet. A lap töké­letesen m©gfele t f feted-aitának; hatásának tulajdonítható, hogy a délamerikai ma­gyarok hazafiassága állandóan növek­szik. s Pusztaynak első gondja volt, hogy a szerkesztőséget felkeresse. Ott előadta tervét és vázolta célkitűzését. — Mindenben helyeseljük elgondolá­sait — mondották á szerkesztőségben. — Nálunk nyitott kaput dönget, — mert ezeket mi már évekkel ezelőtt meg­kezdtük és igyekszünk tökéletesen ki­építeni. A lelkesedés náunk se hiány­zik. Számolnunk kell 'azonban az adott­ságokkal. Itt teljesen magunkra va­gyunk utefyai és nóm; számíthatunk ó- hazai segitségre. ( 1 Míg Puszílay és a szerkesztőség tag­jai tárgyaltak, addig Baltás figyelme­sen hallgatott. i ! Közben két magyar rontott be, akik idegesen egy írást lobogtattak. — Üzenetet hoztunk a lapnak — kiáltották. — Magyar leányok vannak egy; Garvaras' nevű férfi fogságában. Azokat kell kiszabadítani. Olvassák № az üzenetet. ■ í Baltás felugrott és izgatottan felkiál­tott: — Az üzenetet komolyan kell venni. A leányokkal egy hajón jöttünk é;s kí­sérőjüket már akkor gyanúsnak tartot­tuk. A kis magyar társaság bemutatkozott egymásnak. Azután összeültek és meg­tárgyalták: hogyan kezdjenek hozzá a fogva- tartott leányok kiszabadításához. * A Délamerikai Magyarság fiatal ripor­tere, Bárány Kázmiér, élénk vitatkozás­ba merülten sétált Baltássaí a város korzóján. Természetes, hogy az elra­bolt leányok kiszabadításának kérdése forgott a szőnyegen. . p — Nézz® barátom — mondottá Bá­rány — itt másként és más szemüve­gen keresztül keli 'az eseményeket mér­legelni, mint áz ó-hazában. Itt egészen mások az emberek és a szokások. A nyomozásban, dacára annak, hogy a rendőrség irányítja és intézi, nekünk is részt kell vennünk. — Ez volt az én meggyőződésem; is — jegyezte meg Baltás. — De nem'tu­dom-, hogyan fogjak hozzá. Teljesem idegen vagyok és a spanyol nyelvet se beszétomi. — Nekem nagy kedvem volna az ügyet saját szakállamra lebonyolítani. Főnökömi és Pusztay ur a rendőrség nyomozásától várnak sikert. 'Nekem az az érzésem,, hogy mi ketten többet érünk majd ef. ; — Szívesen rendelkezésére állók. —■ Helyes. Akkor dolgozzuk ki a tervet. Először is meg kel® tudnunk: kicsoda az a Carvares, hol Lakik és kikkel van kapcsolata. Ezt én rövide­sen elmtézem,. Több rendőrségi besúgó­val van kapcsolatom;. Azoktól megtu­dok egyet-mást. Egynek, valami Pedró nevű vendéglősnek pedig a közelmúlt­ban szívességet is tettem. Ez az ember mindenkit ismer, akinek a-z alvilággal' bárminemű kapcsolata van. Még ma este felkeresem; és holna-p -beszámolok áz eredményről. Bal fás és Bárány elbúcsúztak egy­mástól. (Folytatása következik). Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítő je Lepváflplai nyomdájában, Moteár-u. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső

Next

/
Oldalképek
Tartalom