Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)
1938-07-13 / 56. szám
б KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE júliusi? — Uj községházát épít Kiskunra ajsa. Kiskunmajsa község vezetősége' éihatá- rozta, hogy a nemrégiben eladott kompod földek árából uj községházát épit és lebontatja a mái ódon épületet, amldy többszázéves már. Ennek a régi épületnek nevezetessége ku-önb^n^hogy elhúzódik alatta egy hatalmas sötét pincebörtön, amelyekben annakidején a kunsági pusztákon e'fogott betyárokat helyezték el. Borpiac ; Gyöngyös 1.8—2.5 fillér, Kerekegyháza 28—30 fillér, Örkény 28—30 r fillér, Miskolc 30—80 fiiér, H»ye$ ^ 1.7—1.9 fillér, Cegléd 2—2.4 fillér, t Soltyadkert 1.7—1.9 fillér, Jánoshai- imia 1.6—2 fillér, Mór 32—38 fillér, Izsák 2—2.2 fillér. Révfülöp 40—45 * —50 fillér, Kiskőrös 1.8—1.9 fillér, r Paks 26—32 fillér, Szekszárd 30— ' 40 fillér, Baja 1.9—2 fillér, Kunszerit- e mártom 2 fillér, Abasár 2.2—2.3 fii- t lér. Az árak termelő pincéjében, í pagybajni vételinél, literenként érifen- t dök. . I' j ( i t — Halálozás. Pacséri Odry András i joghallgató laiz elmúlt napokban Ba- t ján vakbélgyulladás következtében i (meghalt. Az elhunytat hatjalxnas gyá- 1 szoló tömeg kisérte utolsó uljjária, s akiinek sírjánál a jeletnlievő »Turul \ Szövetség« Bácska Bajtársi Egyesület 1e tagjaflnak nevében Gábor Sándor egyesületi vezér búcsúztatta a tra- f s gikusain elhunyt bajtársat. Odry And- 1 rést jól ismerték Halason is, itt végezte gimnáziumi tanulmányait és j itt szerezte meg az éretjtségit két ( évvel ezelőtt. I — Ha a vő’egény halogatja a há- | 1 zasságot. Egy fiatal leány 5200 P-s 1 erkölcsi kártérítési pert indiífott volt * vőlegénye ellen, mert másfél éven £ keresztül udvarolt neki, házasságot i ágért és hitegetífe, az esküvő napját I azonban egyre halogatta, végül pe- dig eltűnt a szemé elől. Csak később tudta meg, hogy időközben más nőt vett feleségül. A törvényszék megá’lapitotta a volt vőlegény kártérítési kötelezettségét, die a Tábla a keresetet elutasította. Az indokolás szerint a menyasszony másfél év alatt sűrűn tapasztalhatta, hogy vőlegénye az esküvő határidejét komolytalan kifogásokkal halogatja. Köteles lett volna, tehát szakilani vele, m|iután rájött, hogy nem bizhat vőlegénye őszinteségében. Mivel nem tette meg, ilyen alapon erkölcsi kártérítést a nő javára megítélni nem lehet. I ; , — 'Kitüntetés. Még a múlt sv folyamán bízta mßg laz Országos Közoktatási Tanács Tutit Péter tanítók ép ző -in- tézeti testnevelő tanárt azzal a feladattal, hogy iaz uij1 6 éves tanítóképző-intézetek résziére (4 év líceum, 2 év tanít ókgp ző-intézeti akadémia) a testn©- ve’ési tantervet dolgozza ki. Munkája e készült, felsőbb szakkörökben elbírállak s kiválónak minősítetitek és a szák- tekintetben az eddig is elismert 'fíjatal testnevelő tanárt szép munkájáért az Országos Közoktatásügyi Tanács kitüntetésben és pénzjutalomban részesítette. — Д menekülők. A Helyi Értesítő uj regénye. Uj jró mutatkozik be uj regényünkben — aki a toll régi mestere. B. Faragó József fővárosi hírlapíró uj regényében a.z orosz fogság színes és megragadó eseményeit vázolja. A regény hősei élő alakok, lakik végigjárták a; háború vérzij. vatarait. Uj regényünk érdekes me\ seszövésévei alkafmas arra, hogy lekösse olvasóink érdeklődését. — M.fSyen tesz a föld 1000 esztendő inulvla? Ez a kérdés izgatja Olterich tanárt, a világhírű amerikai tudóst, akinek nem okoz gondot, al holnap és a holnapután, sőt az sémi, hogy miképpen fog megélni ő, amíg e vüágon jár. Csak a szegény ember gondja a legközelebbi jövő, a tudóst inkább a niajgy jövő kérdései foglalkoztatják. Nos, OEerich tanár szerint, ezer év múlva aíz emberiség emiergjiiaforrása csak a nap melege és a szelek ereje fesz, miiért is a J házakat nemi kőből, hanem fémből I vagy krSstáyból fogják felépíteni j gyors idő alatt és nagyon olcsón. Aid padiig szereti a húst, az ne akarja megérni ezt a hosszú időt, mert a bölcs tanár szerint ezer év maiivá aj föld minden élő embere növényevő lesz, miután valamennyi vadonélő és háziállat eltűnik; a földről. Könnyű a bölcs tudósnak jósolni, amikor állítását úgysem lehet ellenőrizni. — Repülőteret kap Baja. Baja város határir.ent|i fekvését tekintve, ka- toniajj. szempontból komoly esetben nélkülözhetetlen egy repülőtér, amely kedvező fekvésénél fogva ellenséges repülő táma dás esetén biztosítaná tudná a város lakosságának nyugalmát. A város vezetősége máris fog- lalkozjk azzal a gondolattal, hogy Ba- jaszeritjistván határában egy repülőteret építenek a Horthy Miklós Nemzeti Repü'őalap fennhatósága alatt. A kérdéssel kapcsolatos tárgyalások mán8 megindultak s tekintettel fi kérdés fontosságára, valószínű, hogy hamarosan megindul a repülőtér épi- tésf munkája. R BUDAPESTI TERMÉNYTŐZSDE HIVATALOS AB AI: JuláiS 12. Buzja uj 80 kg.-os 20.65—21 P, Rozs uj 16.20—16.35 P, Árpa uj 15.50-16 P, Zab 18.75-19 P, Tengeri 18.05—18.85 P mázsánként. FERENCVÁROSI SERTÉSVASAR: Nehéz 91—93, közép 87—90, köny- nyü 68—84 fillér кilogramonként. j SPORT A KAC vasárnap Majsán mérkőzik A KAC labdarugó csapa vasárnap délután Kiskunmajsán játszik barátságos mérkőzést az ottalni labdarugó csapat elein. Ez a mérkőzés egyben revánsmérkőzés |is, amieny- nyiiben a KAC legutóbb otthonában megverte Majsát. A vezetőség közli, hogy a labdarugó mérkőzésre kísérőket is elvisz, jelentkezni Heller Jenő intézőnél lehet. * A KAC labdarugó szakosztálya közli), hogy a labdarugó tréningek további intézkedésig szerdán délután hat órakor, hetenként egyszer lesznek. a-.', -----г :-i ■ ■ ■■===■ Anyakönyvi hírek Julius 4-től julius 11-ig _ SZÜLETTEK: Király Gy. Balázs József és Szabó Ilonának Ernő nevű fiuk. Tusori István és Bezdány Annának Jo'én nievü leányuk. Kuklis Mátyás és Sebők Juliannának Veronika nevű leányuk. Pillér Lőrinc és Sipos F. Rozáliának János nevű fiuk. Krupinczla Mihály és Bakos Valériának László nevű fiuk. Nagy V. István és Szabó Juliánná Zsuzsannának Juliánná nevű leányuk. Korda Antal és Paprika Zsófiának Antel nevű fiuk. Vitéz Péter és Zsebő Máriának Ilona nevű leányuk. István József és Somoskövi Juliannának János nevű fiuk. Tóth Angyal József és Felhő Máriának Mária nevű leányuk. Paor Smotez Kálmán és Molnár Eleonórának Erzsébet nevű leányuk. Sárkány Miklós és Kovács Etelkának Gyula rfsvü fiuk. Herczeg Mihály János és Ocskó Juli ánnániak Mihály n®vü fiuk. KIHIRDETETT JEGYESEK: Csapi Károly Vajnyur Ilonával. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Somogyi József budapesti la(kos Biró Erzsébettel. Ocskó József Kis- kurgyis Ilonával. Kolompár Sándor Kolompár Máriával. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: MESTERHAZY AMBRUS A MENEKÜLŐK Regény Irta: B. Faragó József j Folytatás ' ! if 2 Az örég fe'niavetett. — Eiéktgl a Szegény ördögök tői1- akartok pénzt elvenni? Ezek koídusabbak a koldusknál! A támadók nagy szemekét meresztettek. A foghiangoSabb megjegyezte: — Mi latexis nagyherceget üldözzük, aki értékes kincseivel a környéken bujkál. Ismerjük a herceget. Ha védenced nem; az, akkor békében haigyunk. A kiabálásra eiőbujt Pusztay és bátran a támladók elé lépett. — Mit akartok jó emberek? — kérdezte oroszul. — Éra is olyan Szegény legény vagyok, mint ti. Nincs egyebem, mint puszta életem. Azzal pedig item sokat értek. Hagyjátok ezért békén az örteget, aki. menedéket nyújtott! nekünk, szerencsétlen bujdosóknak. — Rólad látjuk, hogy ttömi vagy Alexis herceg. De hátha társad az? — Arról könnyen meggyőződhettek — válaszolt Pusztay. Ezzel felkiáltott Bahasnak, iajki néhány pillanat múlva már tont volt.. — Ezt a fiattal gyereket tartjátok Alexis hercegnek? — kérdezte. A támadók megnyugodtak és mpr- mogva távoztak. Amidőn alakjukat elnyelte a távolság, i az öreg jóakiairatuan megjegyezte: \ — Ne csodá kozzatok; azon, a|mi "történt. A jó emberekből is gonoszt alakit a pénzvágy. Az itteni fakók, akik a múltban derék, jámbor lelkű egyének voltak, — ma már olyanok, щМ a far- J kasok. Nem ismernek barátot, — tegy 1 vezérli őket, a rablás, övilak ezért benneteket; az országutak most számtia- j lan veszedelmet hoznak. — Tudjuk, öiögem. Előttünk, azonban a szabadulás értékesebb az életnél. Vagy Sikerül hazajutnunk, vagy elpusztulunk. A határozottság, az (akartait, a siker alapja — jegyezte nteg az öreg bölcsen. — Maradjatok ná a,m néhány napig; azután meglátjuk, hogy mit 'tehetünk. Pusztay örömmel fogadta az öreg vendéglátását. Reájuk fért a pihenés; tagjaik szinte sóvárogták; a nyugalmat. Két napig maradtak az Öregnél. Ezalatt megismerték a jámbor oroszt, aki fanatikusan csüng a biblián. Előttük a szent könyv mindennek ,az alapjai; életük, cselekedetük ahhoz alkalmazkodik. lycn nagy az eüentőt orosz és orosz között. Az egyik olyan, minit az apostol, éi másikba, mintha ^aga a sátán költözne. Ez a különbség miagyarázta meg az orosz borzalmak borzalmasságait. Másnap- est», amidőn békés nyugalommal ültek az asztal mellett, hirte fen vörcls katonák rontottak be. Vezetőjük, hórihorgas, ragyásképü káplár, dühösen kiáltott az öregre.-— Vén gazember, — hot rejtőzködik Alexis herceg. Az öreg megszokott nyugalmával válaszolt. * — Megmondtam tm|ár a falubelieknek, hogy téves utón járnak. Én nem tudok i semmiféle ml-nekülő hercegről. Úgy lá- ■ tóm, összetévesztettek bátyámmial Men- jelek oda. Talán ott több szerencsétek tesz. A vörös katonák wagy zajjiaí eltávoztak. PuSztay megkérdezte: — Miért tetted ezt? veszedelembe döntötted ttetvéredist! — Éppenséggel nem. Eltereltem figyelmüket rólatok. Ezek nem tréfálnak a volt hadifoglyokkal. Egyszerűen a fal mellé állítják őket. PuSztay reggel meleg- búcsút vett az öregtől és fiatal- társával együtt elhagyta a barátságos hajlékot. Ismét az országúton voltak. Vezető, támogató, pénz nélkül. Mentek ösztönük után. Bíztak a jó szerencsében. Az országút «'hagyta, щ erdőt; a siki ság felé vette útját, j A két vándor szemei elé hirtelen , megrendítő látvány tárult. ‘ A köze’i falu lángokban állott. Jaj- : kiáltások szálfák a lobogó fénycsóvák- kai együtt az ég felé. A falut Vörös rablók támadták meg. Mivel a lakosság »"entálloít, a rabiók a (eg©bő nádfe- tíefes házra, csóvát vetetitek. A fegyverdörgés, a jajkiáltások, az ólakban és istállókban vergődő állatok üvöltése valósággal a fület hasogatta. Pusztayniak eső gondolata a,z volt, hogy a megtámadottak segítségére siiet. A következő pillanatban azonban elállt attól, mert beláttál, hogy ezáltal csak é’etét kockáztatja a, Legcsekélyebb eredmény elérése nélkül Meghúzódott ezért Bahassal együtt egy hatalmas bokorban, és onnan szemlélte a pokol látI vänyf. A falubeliek hősiesen küzdöttek; élet- I re, halálra ment a játék. Mindkét fél I gyűlölte a másikat és Kegyeimet nenf adott. A fausiak érezték: családjukért, vagyonukért és becsületükért harcoljak. Hevítette őket a kétségbeesés, az a tudat, hpgy vereségük esetén a gazok fe koneolj ák az öregeket és a flata* nőket elhurcolják. A forradalom elvetette a régebbi idők becsüetfes eszközeit; visszatért a legsötétebb ókorba, amikor a legyőzött ellenfél nem ment emberszámba. Órák hosszát tartott a küzdelem; valósággal örökkévalóságnak tűnt tel. Ekkor fiata, rohanó nő közeedett feléjük. (Következő számunkban folytatjuk). Pusztay sokat gondolkozott azon, mi- Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lap vállalat nyomdájában, Molnár-u. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső