Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)

1938-05-14 / 39. szám

6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE május 14 i-Tf* A BUDAPESTI TERMÉNYTŐZSDE HIVATALOS ARAI: ! Májius 13. Búza 80 kg.jós 23.80—24.10 P, rozs 18.90-19.10 P, árpa 16.25-16.75 P, zab 16.60-16.80 P, tengeri 15.30-15.45 P mázsánként. i FERENCVÁROSI SERTÉSVASAR: I. -szedett 100—102, III. Silány 82—92 fillér ki ónként. .,. Magánhirdefések Károly-u. 13. sz. alatt here ölszám­ra kiadó. ' j j M M STEIMECZ János Felísőöiegszölök 105. Sz. 1 és fél hold sző'ő- és vete. menyesét lakóházzal két részéiben is el­adja. Értekezhetni a helyszínén. TÄNUL6LÄNYT azonnal fö vesz női ruhaszalonjába LAKATOSNÉ VASS TERI, MALOM UCCA 6. i i NÉMETH B. Balázs Debeák pusztai birtokáról egy birka elveszett. Nyomra­vezető 100 PENGŐ JUTALOMBAN RÉ­SZESÜL. Jelentkezni lehet; Debéak-pusz­ita 23. sz. alatt. i ' SZABADOS Imre rendöríőtörzsörmes- ter, kecskeméti lakos haláleset és el­költözés miatt sürgősen eladja ZsianBí puszta 31. Számú tanyá&biitokát 4500 pengőért. Megtekinthető a helyszínén. Komoly vevő1 cimemre kecskeméti rend- őrkapitányságrfli írjon. 1 A Kiskunhalasi Ref. Keresztyén Ifjúsági Egyesület Eötvös utcai ott­honába gondnokot keres. Feladata a helyiség rendbentartása, minek elle­nében lakást és világítást kap. Ma­gános egyén vagy kisebb család vé­tetik fel. Jelentkezni Eötvös-u. 20 sz. alatt lehet este 7 és 8 óra között HALASI CSALAD SZAPPAN a legki­válóbb és leggazdaságosabb, minden il­latban. Óriási darab 96 fillér. Kizárólag csak TOMORY gyógyszerésznél kap­ható az Isteni gondvise'és patikában. KÖNYVKÖTÉSZETI munkákat méltá­nyos árban vállai IVÄN SÁNDOR könyv- kötészete, a gimnáziummal szetmben. GYAPJÚT a fegmaga&abb áron VÁ­SÁROLUNK! Répamagvakat megbízha­tó minőségben árusítjuk. SCHÖNFELD CÉG. BETEGSÉGEMBŐL felgyógyulva a ta­nítást ismét megkezdtem. Magántanuló­kat vizsgára letókésiziíek, gyöngébb ta­nulókkal középiskolái tárgyakban és ide­gen nyelvekben foglalkozást vállatok. Tanárnő, Álmos u. 2. sz. (Kónyai-féje ház). Néhai özv. BORBAS Imréné örökösei haszonbérbe vagy felesbe adják alsó- szállási és gőbö’ljárási birtokaikat külön- külön is. Értekezni lehet dr. Borbás Imre ügyvéd irodájában. SZONDI u. 19. sz. jókarban levő ház, három szoba, konyhai, kaimra, istáló, kukoricaigóré, seftéstüzíaló, egyéb- mel­léképületekkel és 270 öl portával, eladó. Ugyancsak eladó 1900 öl Sző'ő-gyümöl- csös, téglagyár közelében, kövesut mel­lett. Érdeklődhetni Honvéd u. 14. sz. a. KOSSUTH u. 1. sz. alatt, I. emelet 1. sz. kü1 önbejáraitu bútorozott Szob® ki­adó. VALÓDI francia ARANIS PUDER 15­fée színben, csodálatos fiatban egyedül TOMORY gyógyszerészné'.. Ha ezen pu­dert hasznúja, nem lesz s^éplője, mert fényvédő hatásánál fogva a szeplőket nem engedi kijönni és ©zzei védekezik a tavaszi szeptók elten. TOMORY gyógyszerésznél, Isteni Gondviselés pati­kában. Egy nagy doboz 1 P 50 fi fér, kis csomag 30 fif'Iér. VILLASZERŰ háromszobás kertes la­kás kiadó-. Cim a kiadóhivatalban. BŐRKIKÉSZÍTÉST és bármifée ala­kítást és javítást vállai Birkás János szűcs, Szász Károly ut 19. URTICA hajmoisóval mosott haj tisz­ta, fényes, üde, hullámos. Megszünteti a fej viszkető érzését. Csakis Rácz ^pa­tikában kapható. Kossuth u. 1. sz. (Ta­karék épütet). MIELŐTT a tavasa szeptói előjönné­nek, használja a Tomory-féte IDEAL KRÉMET! Hatása csodá3. Csodálatosan szép arcbőrt biztosit. Rövid idő atett ettünik a ránc és az arcbőre üde, hamvas tesz. Egy próba meggyőz min­denkit. Egyedü' csakis TOMORY gyógy­szerésznél, Isteni Gondviselés-patikáiban kapható. . i I. кет., Uj ucca 26. sz. lakóház eladó. AZ ASTRA kiskunhalasi főügynöksé­ge biztosítási üzletszerzőket magas jjita- íék mellett alkalmaz. Értekezhetni Szente Istvánnal, Szilády Áron u. 11. sz. TOMORY-fée HALASI SÓS- BORSZESZ legerősebb, kitűnő és a legolcsóbb. Egyedül' csakis TOMORY gyógyszerészné1. GYASZESET alkalmic/al jelentékeny összeget takarít meg, hogy ha meggyő­ződik temetési áraimról. Kérjen áraján­latot. Tisztelettel; Van у ik István tem. vállalkozó. MAGANTANITAST válal és nyelvekre tanít Dékán Sámuel áy. gimn. tanár, Száády Áron ucea 27. sz. HÁROM NAP ALATT megszabadul a ke temeten izzadástól, ha a TOMORY- féte ANTISUDOR folyadékot és hintő­port hasznája. Hatása bámulatos és biztos. Egyedü1 kizárólag TOMORY gyógyszerészné1 Isteni gondviselés pati­kában. JÉGKÁRJA megtérül, ha terményeit JÉG ELLEN sürgősen BIZTOSÍTJA Dr JENEY ANDOR FŐKÉPVISELŐNÉL Kígyó u. 4. sz. alatt, kitől mindenféle biztosítási ügyben szakszerű felvilágosí­tást kap s IGEN ELŐNYÖSEN INTÉZI a tűz, mezőgazdasági, átalány, gép­kocsi, baleset, szavatossági, betörés, eső stb. bdztositásiokat. HEGYES Ferenc Szánk község hatá­rában lévő 116 kát. hold szántó- és kaszálóból áló birtokát október l-tö® több évre haszonbérbe kiadja. Értekez­hetni Hímző u. 20. sz. alatt, vagy tajópusztaj birtokán. ÉPÍTTETŐK figyelmébe! Tisztelet­tel értesítem a n. é. közönséget, hogy szakmámba vágó minden munkát ol­csón vállatok és szakszerűen készitek. Szives pártfogást kér JÓZSA LAJOS kőművesmester, Abroncs ucca 6. sz. HÁZIASSZONY segítségéül főzni tu­dó nő felvétetik. Cim a kiadóban. VÉRSZEGÉNYSÉG, étvágyta'anság éa gyengeség eseteiben haszná ja az 50 éve fentá-ló és kiváló minőségű Réthy- fé'e VASBORT. Kapható TOMORY gyógyszerészné1, Isteni gondviselés pa­tikában. . i ' i A REFORMATUS egyház fe'hivja az ótemetői részes krumplimüvelőket, hogy május '16—22 közötti időben rátáikat feltétlenül kapá’ják meg. ÉPÍTÉSI SZAKMUNKÁKAT: uj lakó­épületek, melléképületek, kerítéseik fel­építését, régi épülteitek átalakítását vál­nia, árajánlattal, tervekkel készsége­sen szolgái MARKÓ ISTVÁN képesí­tett kőművesmester, öregszőlők 363. sz. (Szeszfőzde mögött). j PASZTŐRÖZÖTT tej állandóan kap­ható. Literje 22 fillér. Megrendelésre házhoz is szállítunk. Tejszín, túró, tej­fel« minden időben. О. M. T. K. lerakat, Skribanektoáz, vezető Heller Jenő. FARKAS KALMAN órás, ékszerész és tátszerész, a Gazdasági Bank épületé­ben, raktáron tart mindenféle órát, ék­szert és szemüveget, nagy választékban. Briliánst, ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas áron vesz, órát és ékszert pontosan javít KISGYERMEKEK német foglalkozta­tását válla öm. Iskolásokat, felnőtteket eredménnyel tanítok. Petőfi u. 4. sz. МОТТА PORRAL védje ruháit a mo­lyok elten. Kapható Rácz János gyógy­szertárában, Kossuth u. 1. sz. (Takarék épütet). Д városi hatóság a Natkai-szigeti kis- kaszájöt eladja. Az árverést május; 23-ámi Szombaton délelőtt 10 órakor a város­gazdái hivataliban tartja meg á számve­vőség közbenjöttév©’-1. ; 4 Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: f MESTERHAZY AMBRUS Küzdelmes évek Regény I. i . r Az ejnáékttk1 szálmyán visszatértek küz­delmeim, tevékenykedéseim szintekére — mondotta Bajf.íhg nyoigíalímaizoM detektív barátjának, Sil'verniek. — Most, hogy' hitem zavpjr a napi ©Ы apró zlaja, hogy visszavonuitam mimdle|ntől és csupán a nyugalmas csendnek élek, — módom, fesz btesaáimolm pályám jtelentőstebb si- Iktelr^eiiiro®. Egyik-másika valósággal re- gényszerü és kikivánkozik a. jelenből. A mutak köd© fekszik reá és mutatja, hogy az étiét igaz ©-élményéi mindig] vá-tozatosabbak é© szintetebbek, mint azok, amelyek az írók fantáziái áblani szüfeinlek meg. i : . ! ; ; — Igazad van — választolt Silver. — Éppleh ezért апга kérlek, ismertess m©g siterés nyomozásiak! tegyik-májsikáva®. Ez fesz számomra aj l©gk©d!v©|s|eibb ba­ráti' ajándék. : — Ha érdiek©*, nagyon szivteteb. Gyújts reá egy cigarettára és hetyezd magad kényeltomb©. Hallgass ide; > — Nizzában mint magánember tartóz­kodtam. ÉlVaIzni akartam a színes, tor­ka karn©Vát, a francia Riviéra egyik fegpompásabb lát vány osságát. Ebben az ídőbten mindenfelől özönlött Nizzába a gazdag idegen, hölgy részt vegyen a ltorka-barka álarcos menetek káprázatos felvonulásában. i [., — Mindenütt tömérdek látnivaló. Fan­tasztikus mulatságok szánhiely© ilyenkor kantévá® idején a vfirágokkál ékes Ni^za. Nappa] mindenfelé a megszokott fcöa- j napi. sürgás-forigáis;, — dei ámint Beszállt ; a;z est, máris megkeizdődtek az ünnep- ’ ségek. , , . ! — Természetes, hogy farsang hétében Nizza; valamennyi száltojdíájiának mindén zugát kiadják. A foigadók tee vannak' zsuffofásig. i i i i . — Én is osiak ntejheaen jutottam szo­bához egy másodrendű szádodéban. — Délelőtt körülnéztem a városban. Nézegettem a házak díszítését, mért a;z ajtókat és áMáköklajt csodaszép vi- rágfüzé:e'kke5 aggatták te;©. — Másnap megkezdődött a karnevál1. Az utajkon nyüzsgött Ц nép. Díszes ko­csikban''elegáns hölgyek pompáztak. — Hét óra tájban tehetett este, ami­kor hazatérteim a szállodába, ahol már nagyban készülődtek az. estebédhez. — Felmentem: szobámba, hogy Щ ét­kezéshez átöltözzem. Midőn, elkészültem, künn a folyosón élénk szóváltást hal­lottam. önkénytelenül 'feCfigyeífem. — Igazgató цг, higyjehi nekem, «— hangoizta|tta egy finom, csengésű női hang. i ; |i|.; ,i|| — Igazán, utóm vagyok kiváncsi arra, hogy ön mit ajkiap: пакет mondani kis- • asszony, csupán arra kérem, hogy fi­zess© ki rögtön a számlát, amely a báró urnáit együtt önt is terhiéül. A báró lur inasa, is —■ a szálló igazigjatójla biztony megvetéssel! ki a »báró« szót jócskán kö®tekiezte|tt itt feffirásira. Ez a két »uri tember« moist kereket oldott és önt 'egyszerűen cserben hagyta. Kih!e'z forduljak most, hogy megkapjam a pén­zemet kisasszony? I > ! — Esküszöm önnek, igazgató ur, hogy ártatlan vagyok! — fakadt ki a fiatal leány vagy fiatal asszony hangja. — Hiszen engem is megcsalak, ret­teinéteten megtévesztették. Határtalan kétségbeesés gyötör s eztejnMlül nincsen semmi pénzem. De megigéreimi uram, hogy édesapámmal elküldet cm az őrnek járó összeiget. 1 < — üres Ígérgetések! Ebben non bíz­hatom. Ki az ön apja? N©m ismerem'! — Apám az ismert 'Barr© ékszerész Párizsban. Talán már hallotta is a ne­vét? i j ' — A neíviét WSlottjajnt, — mondta a szálló igazgatója. — Gyakran, és n'ajgy jeffiismerésis©!. Ha b© tudja bizonyítani, hogy ön valóban Barre ékszerész leá­nya, akkor szivarén hitelezem önnek a számla összegét és elegendő pénzt is bpcsájtok rendelkezésiére, hogy miha­marabb visszatérhessen Párizsba. Mert ugyebár, nem akár itt maradni Nizzá­ban, miután iaiz a derék báró %©n gyár lázatosan elhagyta? — Óh, ez borzasztó, amit mond uram, de igazságos a szava és bősé­gesen mteglérdPmltem. ©zt a rendszab,ájyo- zást. óh, h,a tudná, hogy mi* szenved­tem az utóbbi napokban. , — Ezt igazán п©т kel tudnom; egy­általában ttem vagyok kiváncsi termé­szetű kisasszony. Mi tenne, ha a szálló minden vendég© luigy fizetnie ki számlá­ját, minit ©z a báró. Akkor1 ©gy-kettőr© becsukhatnám a botot. Most azonban mutassa, meg nekem igazolványait, hogy hitelt adhassak' állításainak. — Nincsenek igazoló Írásaiba — da­dogta a leány. ■ I | — Akkor legyen olyan szíves és hagyja eí! azonnal a szá-tót. Nagyon ©nyhén és tisztessé,gegen bánok önn©1*, ha csupán ©zt kívánom. Egy szalont & egy hálószobát béreit s m,a. este még van alkatom bőven, hogy ezt a pompás lakosztályt kiadhassam. Elvég­re nekem elsősorban a vállalat érde­kelt ke’-l szem "előtt tartanom. — És hová menjek én most éjsza­ka?! — jajdüt fad zokogva a, szeren- esét’em nő. — Ki akar lökni az uceára? Hiszen ön még jobban tudj©, mint én, hogy ma éjjel stehol se táliáflok szállást. — Ez igaz — váföszoít az igazgató. — De ilyenkor, karnevál' idején, szá­zan meg százan ugyanígy vaMak. Sok jómódú ember tölti m,a az, éjszakát sza­badban kényitaten, kelietlén, jórészt a parkban, pádon, mert oJyan oktalanok voltak, s eljöttek ide anélkül, hogy jót­ól őre lakásról gondoskodtak vofeia. Most miár ön is igy esisitekedhetik; пеОДт azonban "kel ma, test© ez a HlakosztáJiy s fegkoimolyabbian arra kér©m, hogy hagy­ja el nyomban a szállót. — Jóságos ’Mén! Akkor ntem tehetek mást, mint azt, hogy beülő vetem magamé a tengerbe. Az éjszakát az uccun tött- sem tel... Nem... nem. test n©m éltetni tűk ' - ■ ! i I í ’ . I : U' I — Nem tudtam uralkodni tovább ma­gamon. Kiléptem a folyosóra. > — Bocsásson m©g, igazgató ur >— mondotiam, miután köszöntöttem a szép, fiataj nőt, akinek ai szeme fele volt könnyel. — Szabad talán megtudnom;, mjiyen nagy © hölgy szálUÖbei szám­lája? (Folytatjuk).. Nyomatott в Kiskunhalais Helyi Értesítője Lapvállalat nyomdájában, Molnár-u. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső

Next

/
Oldalképek
Tartalom