Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1937 (37. évfolyam, 1-104. szám)

1937-06-02 / 44. szám

6 KISKUNHALAS HELYI BHTBSITOJH junius 2 — 850 vaglomos gyiimölcsíet-mésr; szi­láit Jánoshalma. 'A Jánoshalmi Gyü- mörcs- és Szőlőíerme'ök Egyesületének becslése szerint Jánoshalmán az idén 850 vagomos gyümötóstermés várható, 202 vagon szilvát, 200 vagon szőlőt^ 70 vágón (iava’y 142 Vagon) barackot, 250 vagon a'mát, 120 vagon cseresznyét és 50 vagon körtét várnak. — 200 álásln* írtak ki pályázatot. A pénzügyőri iskofe 200 nyugdíjas II. osz­tályú ideig’ejnies pénzügyőri vigyázol ál­lásira irt ki pályázatot 1937 junius 15-én tejáró pályázati határidővé'. Ezek kö­zül 100 állás igazolvány os altiszteké lesz ’(37 életévükig). Előnyben részesülnek a vitézek, frontharcosok, vagy hiadi- iárvák 20—25 éves éretkorig. Fizetés havi 87 P, évi 187 P ruhaátafájny és lakás. Testi alkalmasság méfiett 4 kö­zépiskolai végzettség is kell. ^Világítson és * főzzön villannyal! Gazdaságos, kényelmes, tiszta, olcsó. Világítási és ipari áratndij a i fogyasztás arányában csökken, í háztartási áramdij 36 fillér ^ ____________r — Rrtfcős ha'á'os dráma la Dunán. Dunaföldváron Hamilko Imre 15 éves j gimnáziumi tanuló csónakázás köz- ' ben a Dunába ugrott, hogy megfü- rödjön, közben az örvény elragadta. A parton tartózkodó Beleznay Vik. 1 tor, a pécsi egyetem hallgatója a fiatal diák segítségére sietett. Izgat- l , más jelenetek játszódtak ló, az tegye- 1 'terni hallgató elérte a fiatal diákot és igyekezett vele a part felé. Köz- ! ben kifáradt, elvesztette az eréjét, egy ujab'b örvény elragadta mind­kettőjüket és többé nem kerültek > a viz felszínére, j ; j : — Veszélyben az aímsSermés. Már évek óta nem volt ilyen pókhálós- moly invázió, mint az idén a halasi gyümölcsösökben. Igen veszedelmes kártevő a pókhálós moly, mert az almafa leveleit lerágja s ezáltal a I gyümölcs lehullik. A védekezés eL I lene pedig igen egyszerű, 100 liter ' mészkénléhez 30 dkg. Arzola. A 1 mészkénleves permetezés azért fon- j tos, mert a lisztharmat is nagyon be­lepte az álmafákat. Ez a permete­zés 8 nap múlva megismerendő. Most időszerű azonkívül a monilia által elpusztított, elszáradt hajtások- ! mák az eltávolítása is. Ezeket Шг ! elszáradt vesszőket egy kis egész- j séges résszel kell levágni és elégetni. I Nem szabad ezen munka elvégzését tovább halogatni, mert a betegség a fában tovább terjed. ; KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Mindazon rokonoknak, jóbairátoknak és ismer ősöknek, kik felejthetetlen jó- férjem, édesapám, nagyapám temeté­sén resztvettek s ezá tál nagy fájdal­munkat enyhíteni igyekezték, ezúton mondunk há’ás köszönetét, özv. NAGY CZ. JÓZSEFNÉ ÉS FIA. í GABONAARAK: Junius 1. ] Búza 20.25—20.50, rozs 20.50—20.75, árpa 15—15.50, zab 17.10—17.30, ten­gett 11.60—11.70 P mázsánként. FERENCVÁROSI SERTBSVASAR < Nehéz selrtés 107—109, közepes; 100- ЮЗ, silány 88—92 fillér kilónként. j ■г» ...............— SPORT 9 halasi atlétát hivott meg a kerületi vezetőség válogatóversenyére A Magyalr Atlétikai, Szövetség dél ke- Pütete nagyszabású, műsort dolgozott ki válogatottja részére. A nemzetközi ver­senyéken kívül a keleti,, északi, délnyu­gati és északnyugati! kerütet vá'ogatott- jaivaT, küzd a déli atlétika vá’lógatott ja. A kerü et vezetősége válogatót hirdet, amelyen megál'apitja, hogy kik képvilse- ; lik a tervezett vliadatokoni. Junius 13-án J délutáni félhárom órakor fesz ez a válo­gatóverseny, amelyre a következő befest atléták nyerlek meghívást: Bakos Jó­zsef magas- és távo ugrásban, Kalló Já­nos sur-ylökést ед és d iszkoszdob ásban, Komltós István diszkoszban, Acs János 1500 és 5000 méteres síkfutásban, Bács- - a'mási Mihály getreíyvetésben, Andre, j ániszky Zo-tán és Dervaderits János rúd- j ugrásban, Sere 1500 méteres síkfutás- I í>ami. .Börcsök 800 méteres síkfutásban. ; A kerü et felhívta a KAC-ot, hogy I amennyiben más számban, is van esétyes | versenyzője, u,gy azokat is nevezze; a j válogatóra. Á fentieken kívül az egye- j süreft még Goldberg Lásztót nevezi a ! 100 méteres síkfutásra. Az atlétaszak- j osztály felkéri a féniti versenyzőket, • hogy szerdán este 8 órakor jelenjenek jgpg a Viziák-féte vendéglőben. j Az atléták a mai naptól kezdve he- ! tenként háromszor tartanak edzést éjs ; pedig hétfőn, szerdán pénteken délután 5 órától kezdve. A válogatott jelöltek, a többi alti éták is pontosan jelenjenek meg a tréningeken. Anyákonyvi h Írek május 24-től május 31-ig1 | SZOLETTEK: Ruskó Benő és Kakuk Máriának Ferenc nevű fiuk. Tusori Imre és Pálfi Máriának József nevű fiuk. Kolompár János és Kolompár Borbá­lának Ferenc nevű fiuk. Balog Sán­dor és Szécsényi Teréziának Anna nevű leányuk. Pázsit István Lajos és Szíőnyi Annának István nevű fiuk. Dobó Géza és ördög Margitnak Pi­roska nevű leányuk. Borja Péter és Korsós Gizellának Katalin nevű le­ányuk. Szikora János és Szélpái Er­zsébetnek Fülöp nevű fiuk. Paor Smolez István és Varga Juliannának Magdolna nevű leányuk. Tóth Ágos­ton és Szabó Annának Ervin nevű fiuk. Tóth Imre és Vasis Viktóriá­nak Imre nevű fiuk. MEGHALTAK: Kovács K. Pál 4 hónapos korban. Rausch Pétérné, Péter Katalin 56 éves. Garas Imre 64 éves. Sztancsik Vilmos 13 hónapos. Papp Ferencnó 58 éves. Farkas Antal 8 hónapos Nagy Czirok József 72 éves korban. KIHIRDETETT JEGYESEK: Stein Ignác Raáb Rozáliával1. Kán­tor József keceli lakos Forgó Margit­tal. Dobos János Mucsi JuIiármávaF. Császár László Maksa Annával. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: , Csefregi Sándor Kaliska Annával. Varga Sudár Lajos Árvái Eszterrel. Vas János Léder Teréziával. Muha- ros Antal Böröczi Erzsébettel. Nyári József Könye Erzsébettel. Felelős szerkesztő és kiadói J ! PRAGER JANOS R AHOL A HALÁL ARAT E G É Irta : FIGYELŐ N Y Foytatás 1 • < 9 Bakunin néhány percig gondolkozott. Rögtöni tisztában volt aízza'y hogy Ai- vairez komolyan) beszél és megvalósítja fenyegetését. Nyugodt hangon, szinte mosolyogva mondotta : : x — Óhajod parancs előttem. Rendel­kezz a Goruza ez házaspár sorsa felett. {* Bakunin dühös káromkodással hivat­ta magához helyettesét, Jevtimovot. — Mi yam Alvarez leányával? — kér­dezte. , , I ’ 1 i j — Parancsodhoz híven elraboltuk s a kijeiölt tengerparti kastélyban őrizzük. Szökésétől niem ketx tartanunk; két megbízható emberem őrzi. A külvilág- tói teljesen elzártam. Nem juttathat sen­kihez se ért esi test. — Mindez nagyon jóit van — válaszolt Bakunin. — Sajnos azonban Biz esemé­nyek megváltoztak és erősen befolyá­solják elhatározásomat. A rablás tu- fejdonképeni célja .az volt, hogy Allva- rezt engedékenységre bcrjami. Apai szi­vére akartam1 .csapást mérni. Azt eß is értem, — de csupán csak azt. Alvarez nagyon népszerű és ha megtudja, hogy én raboltam jel' leányát, fellázítja eke- nem a spanyolokat. A nők kérdésében &zokkaT, jól Judod, nem igen lehet be- beszélni. ölnek, gyilkolnak, ha a spa­nyol! nő becsületéről van szó. Nem állí­ttatok ezért Alvarez elé azzial, hogy visszahozom leányát, ha akaratomhoz igazodik. A makacs., öntett embejr in­kább feláldozza' leányát, semhogy vélt igazságából engednie. ,Nem tehetünk ezért mást, mint hallgatunk a leány- rablásról és Jüanját addig, míg mi itt tartózkodunk, fogságban .tartjuk. ■ — Megoldásnak ez is jó — válaszolta 1 Jevtimov. - , — Helyesebbnek tartanám azonban, ha e’-hallgattatnánk. Attól tártok: a le­ány kiszabadul és akkor apja megvadul­ton ellenünk .jön. — Hogyan szabadulna ki? Hisz az előbb mondottad, hogy erős őrizet alatt tartod ? — Ezt most is áHom. Megtörtén­hetik azonban, hogy a felkelők győzel­met aratnak .s akkor Juanita is meg­szabadul. ' — Attól nie félj! A tengerpartot erő­sen tartjuk. , A titkár nem váraszoIt. Gunyosanmo- solygott, amelyet Bakunin nem vett észre. . ,i , i j j , * i ( 1 Pnebtó százados Gonzalez hadnflgy- gyaö vitatkozott., 1 — Százados uram — mondotta a hadnagy — .majd meglátod, hogy az előrehaladás akadályokba ütközik. A foglyok között sok az orosz. Ez aizt je­leníti, .hogy a szovjet nemcsak hadi­anyagot és pénzt ad a kormánynak, ha- jniem. embereket is küld a harctérire. Az orosz kormány politikát csinál ebbő* is; megakairja mutatni, hogy van ha­talma. — Azt én is tudom. A pénz azonban hem etegendő a győzelemhez. — Tévedsz, százlados uram. Pénzzel vásárolhatnak hadianyagot, étemet és 1 fegyelmezhetik az embereket. — De csak addig, amíg ki nem nyílik a spanyolok szeme. Hamarosan reá fqg- Hnlak akkor jönni arra, hogy kormá­nyuk eladta őket az oroszoknak. — Nlagy idealista vagy százados urate. Nem ismered az embereket. Azok min­dig hisznek a csatónak és szentül elhi­szik a legnagyobb hazugságokat. Külö­nösen, ha saját kolrmányuk akadályozza tneg a tisztánlátást. — Lehet, hogy igazad várni; a győzel­met mégis kierőszako’juk. ' — Hiába győz a mi csapatunk, ha, a többieket veszteség éri, J — Ne légy kishitű! Frankó tábornok jól tudja, hogy mit csipái. Én bízom benne. A vitatkozást a postát kézbesítő kül­dönc zavarta meg. Mindkét tiszt izgatottan bontotta fe® az átvett levelet. Látszott, hogy fontos 'híreket várnlak. Gomzatez izgatottan kiáltott fel: — Lehetetlen! — Mi történt? — kérdezte Pnebtó. ■ — Mária azt írja. hogy Alvarez Juai- nfta titokzatos módon eltűnt Senki sem tudja1, hol van; senki se tudja: él-e, avagy meghalt. Elképze­lem, hogy atyját mennyire megtörte a csapás. Sajnálom: szegényt, dacára an­nak, hogy szembekerű-t az igaiz ügy- gye’. De családommal szemben gyö­nyörűen vise'kedett; szüléimét ő men­tette meg ja börtöntől, A gaz Bakunin az ur Madridban; elképzelheted, mit müvei az Madridban. — Ha tűrik! — jegyezte meg Pnebtó. — Mit tegyenek? — Lázadjanak fe’! Kergessék el az oroszokat! — Könlnyü ezt mondani nekünk. A kormány tagjai azonban fejüket féltik. Az pedig fontosabb etettük, mint a spa­nyol nemzet sorsa. — Sajnos, ebben igazad van. A vita, ezzé! békésen befejeződött. I* Nehezen múltak a napok. Juiatót® ál­landóan a szökés gondolatává' foglal­kozott. Csak azt nem tudta, hogyan hajtsa azt végre. Az öregasszonyt meg­nyerte; annak segítsége azonban nem vort elégséges. Hátra voltok az örök, akikkel nem tudlak beszélni. De ha tud­tak volna is, — ezt az öregasszony mondotta — akkor se értek volna el ve'ük semmit. Juiamito szökése, mene­külése az őrök halálát jelenti. Vigyáztak ezért foglyukra úgy, minit a szemük fé­nyére. Jüanja a nehéz, a lassan múló órá­kat olvasással igyekezett eltölteni, — Könyveket kapott. Azok között egy ma­gyar tárgyú kötötte "e figyelmét, Erzsé­bet királyné éleiét tárgyalta,, akit egy orasz anarchista meggyilkolt. — Náumk is vámnak ^anarchisták — mondotta magában. — Azok is olyan kegyetlenek, azok előtt se érték az em­beri élet. De miért tör ki az emberek­ből az altot ? Miért nem élnek békes­ségben? — Ezekre a gondolatokra vá- !|aszt nem tudott adni. Az öreg asszony jött be. Suttogva!, halkan mondotta: — Kisasszonykám, talán meghozza a jó Isten a segítséget! ügy halom, hogy a felkete hadsereg közeledik. (Folytatjuk). Nyomatott в Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvafelet nyomdájában, Molnár u. 2. — Műszaki reaető: Mészáros Dezső.

Next

/
Oldalképek
Tartalom