Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1936 (36. évfolyam, 1-104. szám)
1936-06-17 / 49. szám
6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE íuníus 13 — Minden magyar film gazdagodása a magyar kultúrának, de az idén bemutatott eddigi magyar filmek közül kétségtelenül a leggondosabban felépített, legötletesebben nendeie t, ejgszébbén foto gráf ált ®m az Uj földesur volt. Egy ilyen tökéletes film után, nehéz a közönségnek egy újabb filmet ajánlani. Az Apolló igazgatósága felelőssége tudatában, mégis hirdet egy tökéletes uj magyar filmet, az »Ember a hid alatt« cimü kitünően sikerült magyar fijíntet. Vajda Lászlónak, a rendezőnek, könnyű dolga volt, amikor a jó szövegkönyvet a Valóságba átültette, de könnyű dolga volt e mellett még olyan művészekkel dolgozni, mint Csontos Gyula, Kiss Ferenc, Lázár Mária és Szakáits, akik az »Ember a híd alatt« főszerepeit játszák. Az »Ember a híd alatt« a magyar művészet uj, nagy siker©. Szép, kedves, minden részében megható ez a .film, amelyet bizonyára siet megtekinteni, különösen a fiatalabb nemzedék. SPORT Kac—Bácsalmási S. G. 2:0 (2:0) Biró: Zárda Jánoshalma Nagy közönség előtt játszódott te a fontos liga bajnoki mérkőzés, melyet a KAC első félidei játéka alapján megérdemelten nyert meg a keményen játszó bácsalmási csapat ellen. A nagy melegben bágyadtan kezdik a játékosok a csatát, de hamarosan élénkül az iram és egymásután futnak a támadások mindkét kapu ellen. Kmeth. 20 méteres lövése az első fontosabb essemény, majd Andreánszky fölé lövései jelentik a KAC fölényt. A KAC balszárnya frissen és ötietesen vezeti támadássait. A fedezetsorban Tóth ■ az egyeduralkodó. A félidő második résziében huszáros rohammal veszi be a KAC a Dönter által védett kaput. Kmeth nagyszerű meredek passzal szökteti Hollót, a szélső most igen okosan kapura húz és éles lövését nem lehet védeni. 1:0! Továbbra is a halasi csapat támad és egy ilyen nehéz támadást a vendégek csak kezeléssel tisztáznak a büntetőn belül és a 11-est Sonkó biztos lábbal értékesíti. A második félidőben már a vendégek irányítják a játékot, de a halasi közvetlen védelem tulnagy feladatot ró a széteső csatársor számára és igy nem változik az eredmény. i SPORTHÍREK A Soltvadkerti Turul1 hatalmas gól- aránnyal (9:1) győzte le a JTE-t, A K. Move pedig 6:3 arányban diadalmaskodott az Izsáki Éterével szemben. A vasárnapi forduló után a tabella állása a következő: 1. KAC 2. S. Turul 3. K. Move 4. BSC 5. JTE 6.1. Előre *7. KPTE* 8. D.-íöldvár* 9. D.-vecse 5 4 1 — 16:3 9 5 3 2 — 20:8 8 4 2 2 — 12:9 6 4 112 6:9 3 3 1 — 2 5:14 2 5 113 11:21 2 4 — 13 J7:17 1 ,2---------2 2:4 — (* * A D-földvár—KPTE mérkőzés eredményét lapzártáig nem kaptuk meg). Vasárnap S, Turul—Kac rangadó lesz Soltvadkerten A ligabajnoki mérkőzések legnagyobb meglepetése a Turul nagyszerű szereplése. A soltvadkerti csapat eredményes játéka hatalmas szurkoló tábort szerzett és ma már nemcsak a vérmesebb drukkerek. — sok százan esküsznek a Turul végleges győzelmére. Ilyen hangulat várja a KACot vasárnap Vadkerten. A vendéglátók győzelmi vágya, a nézősereg fanatikus buzdítása bizony komoly előnyt jelent a tartalékosán kiálló KAC-ai szemben a halasi csapat javára. A KAC nagyobb klasszis, de elég fez-e a nagyobb tudás a lelkesedés elten? Nehéz, verejtékes küzdelem' lesz Soltvadkerten és mi. bízunk abban, hbgy idegenben is diadalmaskodni fog a kac. t r. í и 11 •ü mi A játékosok csütörtökön az edzés után játékos értekezletre jönnek össze a Budai-féle vendéglőben. * i Négy város jelentkezett eddig az V. Kiskunviadsl tabdarugóbajnokságára és pedig: Kecskemét, Bácsalmás, Izsák és Kiskunhalas. 1 i Anyakönyvi hírek — Junius 8. — junius 15. — SZOLETTEK: Fodor István és Béres Estztör Ilonának Edit nevű leányuk. Körmendi Imre és Ruskó Etelkának Imre nevű fiuk. Agócs Mihály és Dózsa Jolánnak Lajos nevű fiuk. Hatházi László és Bíró Etelkának halva született fiuk. Kolompár Péter és Kolompár Juli árumnak Gizella nevű leányuk. Miskeí Cz. István és Kirí Rozáliának Antal nevű fiuk. , i MEGHALTAK: Bábud Antal 10 napos korban, Halász D. László 2 hónapos, Puskás Pálxié Takács Etelka 41 éves, Molnár Jánosné Sütő Sára, 64 éves, Tu sori Imre 1 éves, Peták Mária 1 hónapos, Forgó Antalné Bán Juliánná 65 éves, Drózdik Mihálymé Rózsa Erzsébet 61 éves korban. KIHIRDETETT JEGYESEK: Szabó Ny. Balázs Kincztkr Máriával. Nagy Albert György Bálint Franciskával. Dózsa László Gehl Hona jászsiszen|t- lászlói lakossal. Jäger János Ba'og Mária kiskunmajsai lakossal1. Katona András Balázs Jolánnal. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEKi Csilag Imre Tibor albertfalvai lakos Czunterstein Klárával. Mityók Lajos Imre Ormándi Máriával. Regényi Sándor csengődi lakos Keinráth Mária EtelkáFetelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS PUSZTÍTÓ REGÉNY Folytatás I.' I 11 A herceg arca félderült. »- Azt hiszem, a feleségem nagyon fog örülni a dolognak, azért mindenesetre kérdezzük meg előbb. Jöjjön velem kérem. ; Lementek a terraszra, ahol mindjárt megtalálták Helén hercegnőt. A herceg előadta neki, hogy mi járatban van nála a társaságban lévő ur. — Pompás lesz! — tapsolt örömmel Kiára. — végre valami változatosság ebben az unalmas vadász-életben! Vendégeink is nagyon fognak örülni egy jó filmnek! Csak készítsenek el mindent, majd megmondom a személyzetnek, hogy álljanak mindenben rendelkezésükre! A kisebbik ebédlő- termet azonnal kirakatom, az jó tesz a mozi-előadás céljaira, ugy-e? — Tökéletesen megfelel! — mondta, meghajolva a direktor, — ha úgy parancsolja kegyelmes hercegnő, azonnal felhozatok mindent és estére már játszhatunk is. — Remek! Okvetlenül számitok rá! — mosolygott a hercegnő és búcsút intve eltávozott. Néhány piíanat múlva lerobogott a faluba Kartal direktor. Ott a fogadó udvarán állt a hatalmas teherautó, amelyen a mozi felszereléseket vitték. A kocsi mellett állt ©gy kövérkés öreg- ur, aki láthatóan nagyon türelmefeniil várta társát, mert már messziről integetett neki és alig várta be, hogy a kis kétszemélyes autó megálljon, máris odakiáltotta: — Mi újság?! Sikerült?! — Minden rendben van, ma estére játszani fogunk! — Hurrá! ön egy remek ember kedves barátom, — lelkendezett a kis ,gömbölyüség és rohamosan megölelte ia másikat. \ , 1 i * • Hétórára tervezték az előadás megkezdését. Halt órakor már teljesen elkészült az előkészületekkel a direktor és lement a faluba társával együtt, hogy átöltözzék. 1 Háromnegyed hétkor már megtelt a kastély szalonja a vendégekkel, akik türelmetlen kiváncsisággal várták az előadás kezdetét. A szalon egyik sarkában a fiatal Erich herceg beszélgetett barátjával, Gattemburg gróffal. — Valóban komoly az a szándékod, Erich, hogy holnap reggel elutazol? — kérdezte1 Gattemburg gróf. — A legteljesebb mértékben, 1 — hangzott a válasz, — hiába, képtelen vagyok arra, hogy itt éljek, ahol minden fa. minden fűszál szerencssétten, örökké siratott Ilonkámra emlékeztet... Elhatároztam, hogy egy világkörüli útra indulok és erre Téged is magamm|al viszlek! — Engem? — csodálkozott a másik. — Igen, nagyon kérlek, hogy ne d(- lenkezz, hanem tedd meg azt a .baráti szívességet nekem, hogy elfogadod a meghívásomat és elkísérsz, — mondta rábeszélően Erich, aki felettébb fontosnak tartotta, hogy elvigye magával ezt a fiataelmbert, akire láthatóan szemet vetett Klára hercegnő. — És már holnap elindulsz erre az útra? — érdeklődött Gattemburg gróf tovább. ■ I 1 — Még nem. Egyelőre beköltözöm a székvárosba. Mielőtt elutazom Németországból, börtönben akarom tudni Ilonkám gyilkosait! — Ha jobban figyelt volna a herceg, az utolsó szavakra és tántorogva kapaszkodik meg a függöny selymében. De a herceget túlságosan lefoglalták a gondolatai. Lázasan mesélt tovább barátjának: 1 1 . — Képzeld, a hires detektív, Pinkerton nyomoz ebben az ügyben és .amint tegnapi levelében írja, már egészen közel van a célhoz. Szerinte néhány .papon belül sikerül letartóztatni valameny- nyi bűnöst. i Most már mégis észre keltett vennie Erichnek barátja feltűnő sápadtságát. — Te beteg vagy — mondta neki résztvevőén, — látod, ez is egy okkal több arra, hogy elfogadd meghívásomat, meglátod, a levegőváltozás milyen jót tesz majd! Nos, ugy-e velem tartasz!? A fiatal gróf nagyot sóhajtott. — Igazad van, kedves Erich, — mondta szomorúan, — beteg vagyok, mégpedig nagyon. De ígérem neked, hogy veled megyek a világ végéire is, ha módomban lesz menni. A herceg már nem hallotta barátjának utolsó, suttogva kiejtett szavait, mert megszólalt a gong, anteiy az gtő- adás kezdetét jelentette és erre fülsiketítő lárma keletkezett a teremheti. Az egézs társaság levonult az alsó emeleten tevő kisebédlőbe, amelyet elrre az alkalomra teljesen kiürítettek és széksorokat helyeztek el benne, úgy, mint egy hangverseny vagy színházteremben szokott leírni. A karcsú szőke direktor segített elhelyezkedni a vendégeknek. A hercegi pár és Erich herceg és Gattemburg gróf az első sor közepén foglaltak helyet az ő utasítására. Ilyen módon az ő arcuk még akkor is meg volt világítva. amikor sötét volt a teremben, mert a vászonról visszaverődött rájuk a fény. Márpedig ez rendkívül fontos volt a direktor számára — akiről talán sejtik is már, hogy senki más item volt, mint — Pinkerton. Pinkerton le nem vette a szemét Klára: hercegnőről, akinek rendkívüli szépsége megbabonázni látszott a férfit. Egyszerre meglepetten, kapott a észrevett© volna, hogy barátja elsápad I homlokához a detekiv, ami nála minHefyt Érte«tő LApváUalat-oyomda, Kiskunhalas, Molnár ucoa 2. dig a legnagyobb megdöbbenés jele volt. Észrevette ugyanis azt a pillantást amelyet a hercegnő Erich hercegre vetett... ■ г i i Ez a tekintet mindent elárult, ami ennek a csodaszép nőnek a lelkében hullámzott... szerelmet... forró akarást. Nem is volt szükség Pinkerton különös elismerésére ahhoz, hogy ezután a pil’.anttás után tisztában legyen a helyzettel a szemlélő. Különösen, ha azt is látta, hogy Erich úgy keresztül néz mostohaanyján, mintha levegő volna a szép asszony. 1 i [ j Am a detektív nem nézegethetett tovább, mert csengetési hallatsszott, amellyel Pinkerton, aki segítőtársaként működött, jelt adott az előadás megkezdésére. i Pinkerton leoltotta a villanyt és a sötétben bejelentette, hogy a műsor első felében trükk-filmeket és egy vígjátékot fognak bemutatni. , , A sok vidámságnak igen nagy s ikere volt. A közönség harsogva nevetett és amikor egy óra múlva megint világos lett a teremben, elragadtatva tapsolt mindenki ■ > i — Igazán pompás volt, — rázta meg a direktor kezét elismerően az öreg herceg és Klára hercegnő is kegyesen mosolygott rá. i Néhány percig szünet volt és ezalatt vidáman tereferélt a társaság. Az inasok frissítőket hordtak körül, ami még fokozta a jó hangulatot. Aztán újra felhangzott a csengetés és Pinkerton ismét elsötétítette a termet. A vásznon megjelent a műsoron a következő dráma dm©: »Gyilkosság a hamburgi kikötőben.« Az élesen figyelő detektív látta, hogy amint ezek a betűk felfénytettek: három arc rezzent össze az elsső sorban. Majd azt látta, hogy Klára hercegnő aggódva hajlik hátra és férje mögött jelentőségteljesen összenéz Gattemburg gróffal. A harmadik, aki rajtuk kívül eL sáppadt, Erich herceg volt. (Vége következik szombati számunkban)