Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1936 (36. évfolyam, 1-104. szám)
1936-06-10 / 47. szám
6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE juníus ÍO játsszák, tudatában Voltak annak, hogy i Jókai Mór géniuszának egyik legértiéke- 1 sebb alkotását elevenítik fel. Ennyire harmonikusan iró és művész talán még soha sem forrt össze, mint az Uj föl- i desurban. Ráfogó beállítás, mesteri j játék szenzációs rendezés — a kritikán felül tökéletes rendezés. — Városunk apraja és nagyja, szegénye és gazdagja meg keli. hogy mozduljon az Uj föWes- ur bemutatójára, mert ilyen szép és jó magyar film nem volt még Halason. Tekintettel a jó helyek csekély számára, kéri az Apolló igazgatósága a t. közönséget, hogy jegyét szerezze be elővételben. , i ‘ . i — Féláru visa ti legyk edve zmény Szegedre az Ipari Vásár alkalmával junius 11-ig. A félém vasutijegy váltására jogosító igazolvány, mely egyúttal belépőjegyül is szolgál, 1.50 pengőért kapható a városi menet jegy irodában. Ugyancsak féláru kedvezménnyel utazhat a közönség Pécsre, a junius 10-toI 22-ig megtartandó »Ünnepi Hét« alkalmából. A félém vasutijegy váltására; jogosító igazolvány 2 pengőért szintén a városi menetjegyirodában sze.ezhetö be, — ahol bővebb felvilágositássai készséggel szolgálnak. — Tanítói kinevezés. Búkor Emíliái jánoshalma—felsőterézha'mi tanítónőt végleges tanítónőnek kinevezték. Mussolini Németország felé fordul A külföldi lapjelentések csaknem egybehangzóan állapítják meg, hogy a kis- antamit álamfőinek tanácskozására amiatt volt szükség, mert a kisantantort súlyos veszedelmek) fenyegetik. A kis- antant látja, hogy nem számíthat többé a nagyhatalmak támogatására. Junius 15-én a „Nagy- takarítással nyit Halason a Kamara színház Bánky Róbert kamaraszínháza junius 15-én a »Nagytakarítás« című vígjátékkal nyitja meg öt napos halasi tartózkodását. A műsor többi napjainak összeállítása most folyik. A színészek érkezését nagy érdeklődéssel' várják Halason. A színtársulat főbb erői: Bánky Róbert. Zemplényi Zoltán, Irsay Nóra, Orbán Viola, Gálffy Marika, Markovits Endre és a többiek valamennyien kiemelkedő művészi kvalitásokkal. я --------- ""-га HALASI GABONAARAK Junius 9. Búza 13.20, rozs 11—, árpa 13.—, zab 13.—, tengeri 13.70 P mázsánként. FERENCVÁROSI SERTÉSVASAR Nehéz sertés 101—103, közepes 95— 100, silány 76—86 fillér kilónként. SPORT csapat a mérkőzés második részében Kedves két hibáját kihasználva;, Hu tudott egyenlíteni. A halajsi csapat Szveíj- nik helyén Godóval!, Holló helyéin pedig Csincsákkal állt ki és tekíntetljei a hazai csapat nagyszerű munkájára, az eredményt reálisnak кеШ mondani. A védelem — Kedves ké|t hibáját figyelmen kívül hagyva — szilárdan á'Ü e lábán, jó volt ai fedezetson is. A csatársorban Kmieith, Andreiámszky és Sonkó játszottak jól, de Csatári is javuló formát árult el. ■ i # A ligabajnokság állása: 1. S. Turul 4 2 2 — 11:7 6 2. KAC 3 2 1 — 13:3 5 3. BSC 4 2 1 1 9:7 5 4. K. Move 3 1 2 — 9:6 4 5.Izsáki Előre 4 1 1 2 8:15 3 6. JTE 2 1 — 1 4:5 2 7. K. Petőfi 4 — 1 3 7:17 1 8. D. Reménység 9. Dunavecse — 2 — — 2 3:6 — HÍREK 1 A vasárnapi kupaküzdelmek során a Solt vadkerti »Turn!« SE — Bácsalmási SC 2:2, a kiskőrösi »Petőfi« TE <— Izsáki Előre'SE 3:3 arányban végeztek. A mérkőzések alapján vesztett pontokat figyelembe'véve a KAC áll a legjobban aj'bajnoki tabellán, i * A KAC ‘csütörtökön Dumföldváron A Kiskun Sport Liga által kiirt labdarúgótorna vasárnapi fordulója az egész vonalon döntetlen eredményt hozott Kelebiai „Move“ SE—KAC 2:2 (0:2) Bíró: Molnár, Bácsalmás A tartalékosén kiálló KAC az első félidőben nyomasztó fölény után Andre - ánszky és Sonkó (limesből) góljaival már 2:0-ra vezetett, almikor a helyi szerepei és az ottani Sport Egylet csa- paía; ellen játszik ligabajnoki mérkőzéjst. A mérkőzés1 iránt Dumföldváron óriási érdeklődéssel tekintenek a sportrar jongók. Ez az érdeklődés á KAC legutóbbi földvári szereplésének hatása' alatt áll ■ és a hírek szerint a véndéglá- j tók mindent elkövetnek, hogy sikeire- sen szerepeljenek ja hafasi csapattal szemben. A KAC futball szakosztálya szintén felkészül a csütörtöki mérkőzésre. Kedden este 7 órakor játékos értekezlet lesz a Budai-féle vendéglőben, melyen, a játékosok teljes számban jelenjenek meg. A csapat autón I megy Földvárnál és az útra hát szury * kólót is elvisz. Jelentkezni lehet Va- nyiska György intézőnél. Anyakönyvi hirek ; — Junius 1. — jumiuís 8. — / SZOLETTEK: ’ Stalter Ferenc és Odor Mária; Ve- ! lériának Ferenc nevű fiuk. Sarok Mi- j hály és Ajgócs Erzsébetnek László nevű fiuk. Király Mihály és Szakács Juliannának Zsófia nevű leányuk. Lévai Antal és Zádori Veronikának Árpád nevű fiuk. Frei ,lmre és Fejes Máriának László nevű fiuk. Polyákovics Lázár és Kovács Máriának Lázár nevű fiuk. frank a Mihály és Zseni Klárának Miklós nevű fiuk. Túri Jenő és Blarinai I Máriának István nevű fiuk. Bacsó Jóí- zsef és Mucsi T. Ilonának Ilonái nevű leányuk. Gyovai Zenó István és Be- lovai Teréziának Károly nevű fiuk. s MEGHALTAKi i Valkai János 4 hónapos korban, Ab- I rahám József 44 éves Varga Margit 1 ! éves, Karai Benő 67 éves, Berta Istvánná Rutai Anna 66 éves korban. KIHIRDETETT JEGYESEK i Kunki János Pachardt Irén nagybörzsönyi lakossal. Cs. Pap Mihály Horváth Rozália ujszászi lakossal. Fodor Mátyás prónayfalvai lakos Nagy György . Etelka Jolánnal. | HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEKt ; Guzi János Molnár Erzsébettel. Da• rányi Imre Radvánszki Mária; Gizella prónayfalvai lakossal. < Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Folytatás 1 9 Pinkerton nagy nehezen megnyugtatta a halászt, aztán úgy rendelkezett, hogy kössön kí a magányos háztól néhány lépésnyire, ő kiszállt a bárkábct és meghagyta a halásznak, hogy várjon rá. Aztán egyenesen bement a házat körülvevő kertbe. Itt nem talált senkit. Erre becsöngetett a kapun. Egy fiatal szobalány engedte be, akinek átadta a névjegyét azzal, hogy a ház urával kiván beszélni. Pár pillanat '.múlva betessékelte a visszatérő szobalány a szalonba. Alig ült le, máris megnyílt az ál tó és egy alacsony. kövérkés, derűs tekintetű öregur lépett be. 1 — Isten hozta önt nálam, kedves Pinkerton ur! — üdvözölte vendégét a barátságos házigazda, — rendkívül örülök a szerencsének, hogy megismerhetem! De szabadna érdeklődnöm, hogy minek köszönhetem nagybecsű látogatását? — Mindjárt megmondom, — mosolygott a detektív, — de előbb legyen szives megmondani, hogy ön kicsoda, mert bevallom, hogy fogalmam sincs arról, hogy kinek a házában vagyok e pillanatban. ! — Vernier a nevem, — hajolt meg a szimpátikus kis öregur — a legnagyobb francia filmvállalajt egyik igazgatója via|- gyok. Ezidőszerint azért tartózkodom Hamburgban és azért béreltem ki ezt á kis házat, mert hetek óta filmfeüvéte’e- j két készítünk a kikötő életéről1. Lßg- i újabb filmünk itt játszódik le ugyanis és amint tudja, a Columbia világШтек I készítésénél sem időt. sem pénzt, sem 1 fáradságot nem sajnálunk, hogy a legjobbat adhassuk a nagyérdemű közönségnek vameiy nemhiába rajong ajnnyira a müvészfilmjeinkért... — Köszönöm a felvilágosítását uram — szólt közbe a detektív, hogy megállítsa a, szóáradátot. — most engedj® meg. hogy elmondjam, miért kerestem fel önt. Üzleti ügyben jöttem. Ne értsen félre, nem az ön üzletéről ’lasz szó, hanem az enyémről. — Nem tudom elképzelni, hogy mit kívánhat tőlem a rendőrség, — ámult az öregur. de Pinkerton, aki élesen figyelte minden arcizom rándulását jól látta, hogy elsáppadt. Ez megerősítette abban a gondolatban, amely akkor ébredt benne, amikor a halász meséjét hallgatta. Elhatározta, hogy nagyon merész lesz mert tudta, hogy csak vakmerőséggel érhet célhoz. — Pedig önnek van egy titka, amelyet leplezni szeretne, — mondta a detektív határozott hangon és élesen a szemébe nézett Verniernek. . — Nem tudom, mire gondol... nekem titkom?... mi lenne az.?... — dadogta zavartan a kis öreg. , — ön talált valamit és erről nem tett jelentést a rendőrségnek, noha ez kötelessége lett volna! — hangzott Pinkerton szigorú szava. Vernier megrezzent és ijedten ugrott fel. A detektív diadalmasan mosolyodott el és megnyugtatóan tette az ijedt emberke vállára a kezét. > — Ne féljen semmit, önnek nem lesz semmi baja, csak feleljen nyugodtan arra, amit kérdezek: Igaz az, hogy három. nappal ezelőtt a hullámok kivetették az ön háza előtt egy. fiatal leány hulláját? — ön bólint, — tehát ez már igaz. A hulla keze és lába össze volt kötözve? — Ez is igaz, amint látom’, ön megdöbbenve vitte be a házba a holttestet és mindenesetre megpróbálta életre kelteni, noha nem bízott benne, hogy ez iehetségesl esz. Am meglepetésére, a leány magához tért. — Szóról-szóra így történt! — kiáltott fel most Verni®r, — érthetetlen, hogy hOnnét tudja ö;n ezt ilyen ponltof- san! _ i i . Pinkerton nevetett és elégedettéin vétette hátra magát a karosszékében. — Most még csiafc azt magyarázza meg kedves direktorom, — szólalt meg aztán újra. — hogy. miért hallgatta el ezt a históriát a rendőrség előtt., amikor bizonyára tisztában van azzal a törvénnyel, hogy ilyesmit azonnal jelenteni kell. — Bevallom: ebben tényleg bűnös vagyok. De meg kell értenie, hogy attól féltem, hogy ha bejelentem, milyen ajándékot kaptam a tengertől, akkor erőszakkal elveszik tő’em az arany- hajú leányt, akit a feleségemmel együtt úgy megszerettünk, mintha a saját gyermekünk lenne... pedig szegényke, mióta magához tért, még egy szót sem szólott... teljesen elvesztette az emlékezőtehetségét... hiába faggattuk, hogy mi történt vele. csak csodálkozva ráz- I za a fejét... nem tud semmit se.-nmlrőL. * Azt gondoltuk a feleségemmel, hogy ; ha néhány hét múlva visszatérünk Pá- j risba. akkor elvisszük egy kiváló or- j vosboz. talán az tud segíteni rajta... vagy ki tudja talán jobb szegénykének, ha nem emlékszik semmire... — Hát kedves uram, nagyon sajnálom. de elő ke l készítenem önt arra;, hogy a leánytól meg kell válniok. De ha igazán szeretik, akkor csak örülhetnek annak, hogy boldog lesz, — egy uralkodó herceg fiának a boldog felesége lesz! — Erről most többet nem mondhatok, mert előbb a lánnyal keli beszélnem, — aztán még tárgyalni fogunk tovább! Nagy terveim vannak önnel! 1 ' ’ í A bámuló bevezette Pinkertont abba a szobába;, ahiol a lány merev tekintettel ült az ablaknál. A detektív odament hozzá és a kezét megfogva, mosolyogva mondta neki: — Engem Tendloff herceg küldött, hogy vigyem el hozzá az ő Ilonkáját, akit feleségül fog venni! A vak tekintetű szemek egyszerre felvillantak értelem sugárzott fel bennük... az arcot elöntötte a vér... a boldogság pírja... aztán, éleset sikoltott Ilonka és — áj ult an ese tt össze az izgalomtól. — Mire magához tér, már egészen egészséges tesz és mindenre fog emlékezni. — mondta Pipkerton a rémültem elősiető Vermemének,aki azonnal ápolás alá vette az ájult leányt. (Szombati számunkban folytatjuk). Helyt Értesítő Lap vállalat-оyocxia. Kiskunhalas, Molnár ucca 2.