Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)

1935-04-10 / 29. szám

6 oldal KISKUNHALAS HELYI EHTESITOJH április 10-p Pompásan sikerült a Ref. ön­képzőkör teaestje. A Ref. önképző­kör vasárnap este rendezte meg te­aestjét, amely rendkívül jól sikerült, hasonlóan a Ref. önképzőkör ed­digi többi összejöveteleihez. A tea­esten nagyon sokan jelentek meg és az mindvégig kedélyes, hangulatos, családias maradt. A tea után a fi­atalság táncra perdült és a legjobb hangulatban folyt a tánc a|z éjjeli órákig. Az est anyagilag is jól si­került, a bevételt a kör székházánaík javára fordítják. — Haragosa össreszurkilti a bádog lári gazd'kodít. Római István bodog- lári gazdákodó a napokban Szánkra, in­dult. Útközben össze ta’álkozott Nem­csók Dávid szanki gazdával, akivé’ ha­ragos viszonyban van. Nemcsók rátá- madt Rómaira, kést rántott elő és ösz- szfeszrjrkálta. A megsebesített embert a szanki orvos rés: esitette első segélyben, majd a ha’aisi mentők a kórházba szállították be. — Konfirmáltak összejövetele. Ápriis 14- én, virágvasárnapon délelőtt 10 óra­kor a konfirmált ifjúság számára össze­jövetel lesz a gimnázium rajztermében. Ezen az összejövetelen a mindkétnembéii Ifjúságnak minél nagyobb számban való megjelenését kéri a lelkészi hivatal. , — Országos vásárok. A sottvadkerti j tavaszi országos éltet- és kirakodóvásárt , április 23-án, kedden tartják meg. Az \ éliatvásárra vészmentes helyről, szabály­szerű jár lat a’, mindenféle jószág fel­hajtható. — Solton április 15. és 16-án tartanak, országos vásárt. — Az április 15- ére hirdetett keceli országos vásárt, a közbejött húsvéti ünnepek miatt, má­jus 6-ára, hétfőre halasztották az éltet­és kirakodóvásárt. Az áí'atvásánra a fel­hajtás vészmentes helyről szabad. — Fü- löpszálláson az április 7-én megtartandó képviselőválasztás miatt az országos állat- és kirakodóvásárt április 14-ére halasztotta ©1' a kereskedelemügyi mi­niszter. Az állatvásárra mindenféle jó- j szág felhajtható. — Meghívó. A függetlenségi és448-as j kör április 21-én, husvét vasárnapján, | a kör saját helyiségeiben, népies tánc- I mulatságot rendez, melyre a fánckedveiő ! ifjúságot tisztelettel meghívja a rende­zőség. Kezdete 'esto 8 órakor és tart reggeli 4 óráiig. Zenét Farkas Lajos közkedvelt zenekara szó’gál'talja. — Köszön:.# iéls nyug lázás. A Kiskun­halasi, Református önképzőkör 7-iki tea­estjén közreműködő háziasszonyoknak s házikisass lonyoknak szives közremükö- j dósért, mindazoknak, akik adományaik- I kai. kö'csönadott használati; tárgyakkal 1 a tea-est sikeréhez hozzájárulni s ezzel a kör anyagi terhein könnyíteni szívesek voltak, hálás köszönetét fejezi; kii a kör elnöksége. — Fe’űlifizetiek: Szabó Zsigmond 3 P, Bátory Gábor, Dr., Gueztos Károly, H. I. 2—2 P, Monda Lajos Budai Anna, Tóth Elek, Paczolay István 1—1 P, N. I.-né 40 fillért, N. N. 20 fillért. — Huist adott: Nagy Czirok Lászlóné 1 tál pecsenyét. — Süteményt: Monda Sándomé teasüteményt, ifj. Baki Károíyné 1 kg. kekszet, Kalmár Lászi- lóné 1 doboz süteményt, özv. Vágner Béláné 1 csomag kekszet, Nagykátozy józaefné 1 tál süteményt, Hurt F.-né 1 kgr. kekszet, Kocsi; Lászlóné 1 doboz süteményt, Tegzes Károíyné 1 "tálca sü­teményt, Török József né 1 tát süte­ményt, özv. Musa Pálná 1 tál süteményt, Szeesödi Istvánná 1 tál süteményt. Kiss < Piroska kekszet, Paczolay Győzőné 1 tál sütteményt, Fekete József né 1 tát süte­ményt, Sáhó Jánoisné 1 tálca süteményt, Tóth Kálmánná 1 tál süteményt, özv. Szathmáry Sándomé 1 tál süteményt, dr. Szabó Lajosáé 1 tál süteményt, dr. vitéz Kun Bort alarmé 1 torta', id. Kiss Lászlóné 1 tá'ca sütemény, Zala Ist­vánná teasütemény. «László Imnéné 1 1. mm. — Gukrot adtak: Mészöly Ká- i rolyné 1 kgr., H. L 1 csomag, N. I. 1 csomag, Gyulai Lászlóné 2 kgr., özv. j Tóth Józsefné 2 kgr., Monda Sándorné , 1 kgr. és citrom, dr. Földváry Balázs- I né 1 klgr., Vagner Béláné 2 kgr., Monda Antalné 2 kgr., Füle Sándorné 2 kgr., Suba Imréné 1 kigr. ! — TáncmiiLtság. A Kiskunha'asi Rém. j Kath. önképzőegylet gazdaifjusága (Sza- i badkai ut 1. sz.) hlusvét első napján zárt- j körű táncmulatságot rendez. A mu’latság . kezdete este 8 órakor. Belépődíj 1 P. j — A mulatság iránt nagy érdeklődés j nyilvánul meg. i — Lila akác, — Szép Ernő gyönyörű j békebeli; regényét mutatja be az Apolló j szombati és vasárnapi előadásaiban. ] Nagy ünnepe tesz az ApoTónak. Izgatott | várakozás: előzi meg e fifimet, mert a ! hírek szerint horribilis összegbe került és a magyar színészek íegjaiva kapott benne fenséges szerepelt. A szereplők közül Ágay Irén, Bittér Irén, Ka,bo|S Gyula, Gózo;n Gyula, Rátkay Márton, Eszterházy Ilona és Somogyi Nusi, tu­dásuk javát adják. — Ábrahám zenéje kitűnő, köztük a »Halló Baby«-t dúdol­ják mindenütt. A ki ál Has pazar! Az »Uj rokon« és a »Meseautó« után, csak a »Lila akác« jöhetett. Halasi gabonaárak Április 9 Búza 80 kg«os 14’50 P Rozs! 10-50 P, Árpa: 11 *50 P, Zab i 12’— P, morzsolt Tengeri: 12-— P, Ferencvárosi sertésvásár. Arak könnyű sertés 54—60 közepes 68—72, nehéz 73—75 fillér. ERDÉLYI SÁNDOR kiskőrösi kertésze­tének kiskunhalasi fióktelepe Szilády Áron ucca 7. sz. KERESKEDELMI KERTÉSZET KAPHATÓK: Gse.epes és vágott virá­gok, disz- és gyümölcsfák, virág- és zöldmagvak, palánták. KÉSZÍT: Csokrokat, koszorúkat, alkaJ- mi diszitéseket, kertépítést, parkí­rozást, ház virágdiszitést. VÁLLAL: Gyümölcsös teepitést és ke­zelést. — ötmázsás csodakoca. Nagy F. Lajos kiskunhalasi gazdia füzespusztai tanyáján csodájára járnak annak a 19 hónapos kocának, mely bár csak két hónapja hízik, 1 méter 10 centi­méter magas, 232 cm. hosszú és súlya öt mázsa. i-w— Anyakönyvi hírek — Aprilis 1. — április 7. — SZOLETTEK: Makra János és Hu dák Jolánnak Jo­lán nevű leányuk. Hazai Miklós Béla és Horváth Mária Magdolnának Endre nevű fiuk. Zelei Antal és ótott Kovács Juli­anna Rozáliának Antal nevű fiuk. Eiler János és Kernya Rozáliának Etelka nevű leányuk. Varga József és Kalmár Piros­kának Piroska nevű leányuk. Behány László és Halász Juháramnak Lajos nevű fiuk. Huszta Imre és Balog Marcelának Imre nevű fiuk. Török Imre 4 Ábra­hám és Tandari Erzsébetnek Géza nevű fiuk. Szabó Galiba Antal és Papp Etel­kának Jolán nevű leányuk. Horváth László és Rácz Veronikának László nevű fiuk. Kovács József és Opóczki Zsuzsán, nának halva született fiuk. Molnár Mi­hály és Pálfi Etelkának Gyula nevű fiuk. Horváth László és Rácz Veronikának László nevű fiuk. Borbély Károly és Paprika Zsuzsannának Károly nevű fiuk. MEGHALTAK: Pap Matdd 24 napos korban, Bangó Benő 83 éves, Zseni Antal 28 éves, Steinmetz János 65 éves, Miklós Illés Antalné Csényi Anna 70 éves, Gyenizse Sándor 83 éves, Вега Alajos 66 éves, Gere György 67 éves, Szanyi Mihályné Babenyecz Rozina 63 éves, Dudás Ist­ván 80 éves, Gyenizse Ferencné Fehér Mária 74 éves korban. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS A lefelé fordított címer " Regény Irta: Gaál Gyula dr. Folytatás 11 Földváry szolgabiró, bár sejtette, hogy a Kecskemét és Szabadszállás kör­nyékén garázdálkodó rablóbandának ki a feje, bizonyiték hiánya miatt nem mert elten© fellépni. Az izsáki posta-állomáson összetalál­kozott egyik kémjével, aki a többek közt besúgta neki azt is, hogy Leskai Kata a kunkerekegyházai csárdában nagy bete­gen fekszik. Izsáktól hosszú volt az ut Pestig. így a szolgabirónak elég Ideje volt ahhoz, hogy a további nyomozás részteleit agyában kidolgozhassa. Mindenekelőtt olyan alkalmas egyént kellett keresni, aki nem hatósági szó- mély és igy Leskai Kata nem lesz bizal­matlan hozzá. Hosszú gondolkozás után Bernáth Ga­zsira gondolt. Amint a vármegyeházán a jelentést megtette, legott a Fehérhajó vendéglőbe sietett. Ez volt ugyanis jelenleg a humo­rista főhadiszállása. Nem nagy keresés után rátalált Ga­zsira, aki egy sarokas italnál ült és he­gyesre faragott ted to Hal épen egy fres­kó-novelláján dolgozgatott. Ihletet pedig egy előtte már majdnem üressén álló, dett ártatlan tagjait céklarépával. Hoz­zon továbbá, mégpedig tulipános és ba- zsarózsás táltan, pap’an nagyságú tjrós- lepényt és végül intézkedjék, hogy kan­csók, palackok, buteliák és tarkafes- tékes, harcsaszáju poharak nyüzsögjenek az asztalon. A szolgabiró látta, hogy Gazsiban már több van tiz cseppnél, igy a komoly megbeszélnivalókat későbbre halasztotta, ő is tréfálni kezdett. ( — Egészséged, látom, hogy van Gazsi- kám. De azt mondd meg, hogy vájjon pénzed van-e ? — Egy kölyök ezüst huszas nőtlenke- dik árva zsebemben. Bizony, ez kevés, de annál több a hitelezőm. Mert látod, nekem annyi a hitelezőm, hogy ha tör­ténetesen к övé válnának, kilehetne velők Pestet flaszterezni. A két jóbarát erre nagyot nevetett és még nagyobbat ivott. — Bizony Gazsi, szomorú dotog az, mosolygott a szolgabiró, — hoigy annyi­ra nincs pénzed. Csak azután ne hogy bánatodban egyszeresek öngyilkos le­gyél. Gazsi tréfás mozdulattal elővette te- pedőnagyságu zsebkendőjét, megtörnie szemét és bubánatos hangon eképen fe­leit: — Bizony kedves komám1, a pénz­telenség miatt sokszor elfog a melencho- iia. A múlt héten is, hogy teljesen elfo­gyott a pénzem és hitelemet is kimerir tettem, végre elhatároztam, hogy má- sodemeteti lakásomból leugrom. A jó gondolatot tett követte. Leugrottam a második emetetrő', de hirtelen megbán­tam, az első emeleten meggondoltam magamat és — visszaugrottam. — Meg aztán látod szolgabiró komám,, az is nagy baj, hogy sok Pesten a tolvaj. Megtörtént a múlt héten velem: a Kék­golyó uccuban, hogy egy proletár ki­rabolt. Soha ilyen tolvajnépet! Gondold et, egy hatos volt csak velem1 s abból Is kilopott a gézengúz három krajcárt. — Ezért hagyd itt Pestet és gyere le velem a kiskunságba. — Nem tehetem, — nevetett Gazsi, — mert ott most igy ősszel, olyan nagy a sár, hogy az emberek ölbeszedik ku­tyájukat s úgy viszik ki az uccára ugat­ni. — Ha már kirándulásról van szó, egyszerűen átmegyek Budára. Ugyan a j múltkor egy ilyen budai kirándulásom- j mai igen megjártam. Az történt ugyanis j velem, hogy amint egy budai kocsmában megtelepedtem:, a megrendelt fánkban j legott egy svábbogarat találtam. Ugy-e, micsoda nagy etnográfiai ritkaság? Na, gondoltam magamban, ez a kocsmáros nem sárbogárdi, hanem svábbogárdi szü­letés. De ez még semmi, képzeld, a má­sodik fánkban meg egy légy volt, ily körirattai; — Légy hive ó magyar! — Úgy a földhöz csaptam, mintha született légycsapó lettem volna. No, gondoltam, innen is jobb lesz elmenekülni és egy omnibuszra kapaszkodtam fel. De ez meg úgy rázott, hogy a zsebemben egyetfenkedő ezüsthüszas rézgarasokra váltódott, a ta’markomban tartott aszalt szilva pedig jobb fu emen ugrált ki. — Hej Gazsíkám, — kacagott a szoí- gabiró, — ajbban a kocsmában nem fánkot, hanem egy porció szénát kellett volna rende’ned. — És ugyan miért? — kérdezte sértő- dötlen Gazsi, — Haján ökör vagyok én? — Nem Gazsikám, — hajiéira szamár. — És vájjon miért? — Mert nóra akajrsz lejönni vetem a kiskunságba, Pedig egy ilyen iró ember­nek, amilyen ta vagy, érdemes volna lé- fáradni, mert sok különös do’gokia^t láb hatnál otit. Meg a,ztán, égy olyan nyomo­zásnál működhetnél közre, amelynek fő- cinkosát talán te is ismered. Nyomon vagyok ugyanis, hogy a múltkor a Ja­kab csárdában ki kártyázott lopott pénz­zel. i , (.Dzomnan szamunkban toqrORyuk). Ózom szeplő, májfolt, pattanás, minden fele arctisztátlanság ellen. Napbarnitott arcbőrt kifekérit. Szépit, fiatalit. Készíti RdC< JánOS gyógyszertára Kossuth u. 1 sz (Takarékepület) nagy boros üvegből1 merítette. Hogy ezen kényes ügyben személye- A szolgabirónak igen megörült és leg- se;n tegyen jelentést a vármegyének, ! ott a következő parancsot adta a pincér- pandúrjait lent hagyta Szabadszálláson, j nek: — Hozzon azonnal eme ingatag, ő pedig felutazott Pestre. j vörösrojtos abrosszal leteritett asztalra, valami hajtott idejű: récének méghidege­Nyomatott в Helyi Értesítő Lap vállalat nyomdájában, Kiskunhalason, Molnár u.

Next

/
Oldalképek
Tartalom