Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)
1935-01-12 / 4. szám
1935 január 12, szombat ЯXV. évfolyam 4. szám Politikai, társadalmi és közgazdasági lap ELŐFIZETÉSI ÁR EGY ÉVRE. Helyben ....... 12 P — Vidékre ....... EGY SZÁM ÁRA 12 FILLÉR 16 P Alapította: PRÄGER FERENC MEGJELENIK SZERDÁN ÉS SZOMBATON Szerkesztőség: Molnár u, 2. — Telefon 45 Kiadóhivatal, Városháza épületében Л római megegyezés Rómában létrejött a megegyezés a két nagyhata'om: Olaszország és Franciaország közölt, ame'y megegyezés az európai államférfiak és aiz egész európai sajtó megá lapitása, szerint a béke és együttműködés korszakának megkezdését je'enti. Voltaképpen ettől a megegyezéstől kell számítani az igazi béke bekövetkezésének és a háború iikvidá- lásának korszakát. Miként Laval mondotta, hogy »könyökünkké', súroltak а háborút Géniben«, most megállapítható, hogy az a megegyezés, amelyet a Palazzo Veneziában aláírtak és amely nemcsak O'aszország és Franciaország függő kérdéseit, de az egész Középearópa nagy problémáit rendezi, azt jelenti, hogy nem könyökünkkel súroltuk, hanem kezünkké’ meg is fogtuk a békét. Magyarország a római megegyezést örömmel üdvözli. Nemcsak azért, mert egyik olyan őszinte barátja, mint Olaszország rendezni tudta a maga függő és neki épp e'ég gondot okozó ügyeit, (le azért is, mert Rómában nemcsak hogy nem következett be az, amit Magyarország ellenségei reméltek: hogy t. i. a revízió ügye kátyúba kerít, de ellenkezően a fevizió ügye a reális nemzetközi politika sínpárjára került és most már1 békés, nyugodt és stabil atmoszférában mehiet e’őre. A római megegyezés ugyanis a középeurópai rendezés ügyeiben csak azt a tia’omfát állítja fel, hogy nem szabad a határok erőszakos megsemmisítésére törekedni. Magyarország tizenöt esztendő óta állandóan azt hangsúlyozza, hogy revíziós törekvéseit békés és törvényes eszközökkel óhajtja megvalósítani. Tehát a római megegyezés nem csak hogy nem állja útját ennek a békés revíziós mimikának, de azzal az állásfoglalásával, hogy az erőszakos határmegváltoztatást jelöli ki tilalomfául, hallgatólag, negative éismeri a békés és törvényes utón folyó revízió jogos törekvéseit. Tehát ez a békés és törvényes jrevi- ziós munka a magyar politikában változatlan kitartással tovább fog folyni, változatlanul megtartva a revíziós program igazi célkitűzéseit: a területi kérdés igazságos rendezését, az egyenjogúság megvalósítását és az idegenben élő kisebbségeink helyzetének intézményes biztosítását. Ez a magyar revíziós program a római megegyezés után — isméte jük — változatlan energiával, de most már a római egyezményből kjáiadó béke, együttműködés és megértés sze lemében építeni fogja a maga útját az európai politikában mindaddig, amíg a céljaihoz el tud jutni. Már a közeljövőben módja lesz ennek a revíziós politikának a maga célkitűzései érdekében Európa horizontján reálpolitikai formában iis megnyilvánulnia. A római megegyezés ugyanis azt aján'ja az érdekelt államoknak, hogy e megegyezés keretében kössenek rész'etmegállapodásokat, ahoi az egymásközötti viszonyt a megértés és béke szellemében rendezik. Magyarország kész e megállapodás megkötésére, aminthogy kész e megálapodásokat mege.őző tárgyalásokon való részvéteié is. Annál is inkább, mert ezeken a tárgyalásokon a tárgyalások szokott szellemének és nem a diktátumok szellemének kell érvényesülné. A tárgyalások szelleme pedig a bizalom', a megértés és a kö'csönös engedmények szellemét jelenti. Tehát nemcsak az egyik féltől Cehet áldozatot követe’ni, hanem mindkét férnek meg kell a maga áldozatát hozni a célért; a békéiért, Európa jövőjéért és az európai népek kiengesztefődéséért. Magyarország kész a maga áldozatát meghozni egy minimális programon béül, amely minimális program magában fog’alja a nemzet törekvéseinek alfáját és ómegáját: azt a revíziós célkitűzést, amelynek hármas programpontjait az országnak nem ‘esz módja fe álldozni az európai egyensúly és kiegyenlítődés oltárán. Lapzárta Ma délelőtt a város táviratban iidvüzilte az uj földművelésügyi minisztert Darányi Kálmán dr. miniszterelnökségi államtitkárnak fötdmivelésügyi miniszterré történt kinevezése mindenütt nagy megnyugvással és örömmel találkozott. Darányi Kálmán most abba az épületbe kerül, ahová azonkívül hogy kiváló gazda és szé'eslátókörü politikus, a családi tradíció erős szálai is fűzik. Az uj földmivelésügyi minisztert Halas város is üdvözölte. Ma délelőtt meleghangú távirat ment el a városházáról s Ha as mint az ország egyik legnagyobb határú városa köszöntötte Darányi Kálmánt uj méltóságában. Az uj fö’dmive’ésügyi miniszter ma délelőtt búcsúzott el a miniszterelnökség tisztvise’őitől és a szombati nap folyamán teszi le a miniszteri esküt. Gömbös miniszterelnök január 24-én Szolnokon nyilatkozik legközelebbi terveiről Szolnok, január 11. Gömbös Gyula miniszterelnököt Jász Nagy Kun Szolnok vármegye törökszentmiklósi választ ókerüle te küldte be 1920-ban először a magyar parlamentbe és azóta is megszakítás nélkül a vármegye képviseletében — újabban a dévaványai kerület képviseletében — vesz részt a törvényhozó testületben. Az országos vonatkozásokon felül ez a helyi kapcsolat is közreműködött abban a mozgalomban, amely az egész vármegye részéről odairá- nyuit, hioigy Gömbös Gyula minisztere Lnöiköt a megyebeM városok és községek díszpolgárukká válasszák s ezzel a megtiszteltetéssel is kifejezés- j re juttassák a vármegye közönségé- { nek őszinte háláját, hűségét és ra- . gaszkodását a miniszterelnök iránt. > A megyebeli díszpolgári oklevelek átadása január 24-én csütörtökön Szolnokon megy végbe. E napon Gömbös Gyula miniszterelnök mintegy 100 főnyi politikusokból és közéleti férfiakból álló kísérettel Szolnokra megy. A vármegye uj ,törvényhatósági bizottsága délelőtt 11 órakor tartja majd alakuló közgyűlését. Ezután délben 12 órakor a Városi Színházban adja át dr. Tóth Tamás polgármester a megyebeli díszpolgári okleveleket a miniszterelnöknek. Gömbös Gyula miniszteri- elnök e,z alkatomból hosszabb és nagy érdeklődéssel várt politikai beszédet fog mondám. A kormányzói fogkor kiterjesztéséről szóló javaslatot tárgyalja elsőnek a parlament Ma délelőtt politikai körökben hí- j terjesztéséről szóló javaslatot tár re kejlt, hogy a januárban összeülő ; gyajjja fe. parlament , 1 A javaslatban olyan rész is van, először a kormjányzói jogkör ki- | hogy a kormányzó véglegesen is míeg;iaga<t- hía[$a a kél Ház álltai hozóit törvények kihirdetését. Efifv cselédlány meggyilkolta gazdája két éves kislányát Rákosligeten borzalmas gyermek-1 mfeggyfikoí.ía gazdája két évA gyilkosság történt. Kalló Mária cse- gyermtejsét. leány 1 ,.'1,1 A rendőrség megállapította, hogy tettét. я gyilkos *sány mfegörülí úgy kövjette el rémes Gyilkosság a mezőkövesdi országúton A mezőkövesdi országúton a járó- cze József 19 éves Legényt. Katar • A 'csendőrség a nyomozást meg- kelök vérében fetrengve találták Vin-1 páccsal verték szét a fejét. | indította. 1 . jj 1 A. vb suti forg;Hlomban a hófúvás nem okoz zavarokat Már már azt hittük, hogy az idén j A hófúvás semmiféle forgalmi 'za | egyáltalán nem, lesz hó, nem lesz i vart nemi okozott. Érdeklődtünk a | hideg. Egész december enyhe volt, ! vasúti állomás főnökségénél, ahol azt gyakori volt a nyári, záporesö. j a felvilágosítást kaptuk, hogy a \Ta- Azután hirtelen beállott a kemény I suták rendes, menetrendszerinti időhideg és megindult a havazás. Apró porszemü pihéfcben esett a hó, ami egyre sűrűbben és sűrűbben hullott. Majd megindult a szél is, amely hófúvást okozott. ben indulnak ki a halasi vasutáj!r lomásról ' ( 1 r j Késés nincs. Legfeljebb annyi, a> mennyi téli időben szokásos; néhány perc. Az eddigi hóesés és hófuiváfsok egyáltalán nem érintik a Vasúti közlekedést, de ‘természetesen az ál- io másfőnökségeken mindenütt felkészültek arra, hogy a hóesés esetileg fokozódik s a vonatoknak eséttegj nagyobb hóaikadállyokkal kell meg- küzdeTpök. Erre aiz esetre készen állanak a hóekék, valamint a máir ismert, veszélyeztetettebb pályatest mellett a szélvédő kerítések. , ,