Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)
1935-12-04 / 97. szám
6 KISKUNHALAS BNLYl É1TESITÖ В december 4 Nagy mikulási ás Karácsonyi vásás CITY drogériában Kölni és parfüm kasetták (selyemmel bélelve) P 3-töl, pouder dobozok, kölniviz«permetezők, bo* rotva készlet bőrtokban, úti készlet (mecesseire,) manicür és fésű« kazetták, öngyújtók, dohányszelen« cék és egyéb ajándék tárgyak eddig még nem tapasztalt olcsó árban fővárosi választékban. TINTA HA BALKÁNON TÖRTÉNT IS — OTT IS KARRIER Hadifogoly, boccie, bérautós, milliomos, házasságszédelgő miniszteri álinspektor, bolgár katonai attasé, végül körözött szélhámos, akit elfogtak, de végül is futni hagyták Todorov Gligüri-je volt kikmd-ai fakereskedő, akinek biinper© hónapok óta foglalkoztáit ja a bíróságokat és legutóbb kőröző'.evelet adtait ki ©Hehe, ismét fejk bukkant. Todorov a habtoru idején mint orosz hadifogoly került Kikindáraí, ahol kocsis lett az egyik előkelőbb falteras- kedő cégnél. A fiatal és jómegjete-nósü fogolyba- be’eszeretett a cégtulajdonos leánya, hozzáment feleségül és Todorov jgy lett a Felsőbánát egyik legtekintélyesebb kereskedője, de vagyonát és pozícióját túlbecsülte, költekező ételtmódjával és könnyelmű üzleteivel csakhamar csődbevitte 'a! vállalatot, ő miága я fatelepen gyanús körülmények között kitört tüzek és különféle biztosítási ügyletek révén összeütközésbe kiépült a törvénnyel, megszökött- Kikindáról,, időközben előkerült é-s a- delegált szabadkai bíróság ítélkezett is felette, de -megint megszökött:. A bíróság néhány hónappal ezelőtt országos kö-rözőfevetet adott ki ellene, de a, nyomozóhatóságok mindeddig nem tudták kézrekeri-tiejni, míg most sikerült elfogni, de letartóztatása elől megszökött. Néhány nappal ezelőtt feltűnt az ujbte- csei rendőrségnek, hogy egy alacsony- termetű, ötven év körüli, kopasz férfitárgyal állandóan -a város határában dolgozó bolgár kertészekkel. Érdeklődtek, hogy ki Biz a!z ur, mire a kertészektől azt ai felvilágosítást kapták, hogy az illető a- bolgár követség katonai attaséja, aki honfitársainak; az ételkörülményei iránt érdeklődik. A munkásbiztositó pénztár ujbeesei kirende’tségéniek vezetője találkozott egy alkalommal az állítólagos katonai attaséval és felismerte, hogy a-z nem más, mint Todorov Gligo- rjje, a körözött kikindai falkeresk'edő, akit éppen akkor jelentett föl az egyik bolgár munkás, mert száz dinárt csalt ki tőle. A munkás fe’jelentése alapján a rendőrség keresni kezdte Todorovot és meg is találta- a he’yi- hajón, amellyel,éppen éppen át akart utazni óbecs-ére. Zsebében megtalálták a;z óbecsén dolgozó bolgár kertészek cimje-gyzéklát és nagyon valószínű, hogy miután különféle ürüggyel a-z ujbeesei bolgároktól felvett kisebb-nagyobb összegeket, most az ó- becse-i rendőrség, amelynek yalőszinü- leg nem volt tudomása. arról, hogy Todorov Gügorijet országosan körözik, ki- j hallgatása után a volt hadifogoly ko- í csist, a volt sokszoros milliomost és most körözés alatt álló é'iitéMet, sza- S badlábrai helyezte. 1 i j — Nincs többé »buta tehén,« A tehenek sze'lemi képességei tekintétiélbeln érdekes eredményről jutott két amerikai- tudós. Megállapították, hogy a tehén I szellemi fogékonysága- semjmivel stem. korlátozottabb, mint pl. a lóé, megtar- I tási képessége viszont sokszorosan fe- I lülmulja azt. Az eldugott eleségat hamar ! rabb megtalálják, mint a lovak, de nem 1 merik megenni, mert idegein helyen fekszik. A kísérletek során bebizonyosodott ez is, hogy minél több tejet, ad egy jtehén, annál okosabb. Rendkívüli szerények azonban, eizek az: állatok, félénkek és határoza.danak, ezért kis töredékét sem hasznosátják képességeiknek. Kutatásaik tanulságát abban szögezi, te a két tudós, hogy mindenesetre- igazságtar lanság butámiaik nevezni egy tehPinet... HALASI GABONAAHAK I I 1 I 1 I December 3. Búza 80 kg-os 16.70 P, Rozs 14.70, Árpa 17, Zab 15.50, Tengeri morzsolt 16 P mázsája. FERENCVABOSI SEBTÉSVASAB Nehéz sertés 99—101, közép 83—88, könnyű 60—70 fillér kilónként. Anyakönyvi hírek — November 24. — december 1. — SZÜLETTEK: Tegzes Árpád és Szlobonyi Francis- j kának Árpád nevű fiuk. Kolompár s György és Kolompár Rozáliának Erzsé- 1 net nevű leányuk. Csányi Imre és Kordás Juliannának Andrájs nevű fiuk- NeA küzdelmek országúti a Regény Folytatás 1 6 Donald szavai egyáltalában nem tett tek semmi hatást a kapitányra, aki nyugodtan hallgatta' azokat. — Eddig ön beszélt, most engedje meg, hogy én beszéljek. Ha nem: határozza el magát arra, hogy négy hét leforgása, alatt a leányom férje lesz, akkor a legnagyobb sajnálatomra kénytelten teszek önt a tengerbe hajitani. Lelsz szíves és gondolkodjon. Azt hiszem, hogy B: válasz nem lesz túlságosan nehéz. Jó reggelt és a, viszontlátásra Donald ur. A kapitány ezután e’hagyta a kajütöt. Az -ajtóból még barátságosan visszaköszönt. Ekkor egy fiatal matróz lépett be a kajütb©. Jónövésü, szép arcú, erős legény volt, feltűnően értelmejs szemekkel. Huszonháronii esztendős lehetett. Barátságosan üdvözölte Donaldot, akinek a reggelit hozta. Donald megszólította: — Hogy hívnak? I ' M — Brand Tamás a nevem. Itt a hajón azonban röviden Tómnak hívnak... Eddig a kapitány személyes szolgálatára: voltam beosztva-, ezután önt is én fogom kiszolgálni:. Donald jónak látta-, ha valakivel barátságot Wt a, hajón, azért megkérdezte:: — Mond csak Tom-, jó dolgod van neked a hajón? — No, azt éppen nem mondhatnám:. Hat esztendővel ezelőtt, amikor még fiatal legény voltam, kerültem a kapitány hahójára. Bizony sok üttegben volt részem addig, amíg felszabadultam és amig matróz tett belőlem,.. A kapitány rettenetese^ szigorú, de én melm. bántam ezeket az ütleigteket, mtert más va- , la-mi volt, ami: engem a hajón tartott. — Mi volt az? — kérdezte Donald csodálkozva,. A fiatal matróz e’pirujt és csendesten mondta: — A kapitány teányia-'... Szerelmes vagyok Irma kisasszonyba-, ő ugyan nem tudja, mert még egyszer sem mondtam meg neki... De itt a hajón, amelynek utazásain gyakran résztvesz, legalább á közelében tehetek... De mondja uram, mit csinál ön itt a hajón? Utas talán? Akkor jobb' hajót választhatott volna magának- Egyáltalában nem, j csodálkoznék azon, ha hajónk egy szép napon széjjel esne. Alapos repa-raturára j szolgált már rá ez az öreg szekrény.., Akkor megint nagyszerű hajó lenne tte- lő-'le. ön tehát utas? — Igen, de a,z akaratom ellenére, — mondta Dom’d. Ezzel leült a reggelihez, amelyet nagyszerű étvággyal fogyasztotta, el. A kitűnő é tejek és nagyszerű tea nagyon ízlettek neki, — szóval én nem akartam idekerülni és mégis itt vagyok. No nem baj, be’e ktei’pt nyugodni. De legyünk jóbarátok Tom! — Most fel keli mennem a- fedélzetre, — mondta. Tom. — A kapitány biztosan nem látja szívesen, ha- én tu’lsok időt töltök el önnél Tom ezzel ‘távozott és Donald örült, hogy egy uj barátot szer- zett magának. Rövid idő múlva ő is felment a fedélzetre. A hajó fedélzetén Donald kelfemteüíen- felfedezést tett, -amikor végig,mustrálta a hajó legénységit. Ilyen szedett-v-dett 1 népséget még ételében nem látott. Mintha a- fegyházak söpredéke között mozgott volna. Donald most már meg tudta érteni, hogy miért volt kénytelen a kapitány matrózaival' sztemben a legnagyobb szigort alkalmazni. Ezekkel a,z emberekkel ntem tehetett másképén, éljárni. Ezeket erős kézzel keltett fogni. Ha Donald tudta volna,, hogy milyen a helyzet a bálnavadász hajókon, akkor J nem csodálkozott volna azon, hogy ilyen vad külsejű, kellemetlen, és java- I részt idősebb embert talált együtt. A j bálnavadászba,jók kapitányai nem válo- i gathatnak, azokat kell szerzödtethiök, akik épen jelentkeznek- Vagy egészen tapasztalatlan fialtál matrózok szerződnék ilyen hajókra!, vagy’, pedig öreg és kimustrált tengerészek, akik már más hajókra nem szerződhetnek, mért folt akad a becsületükön és a papírjaik nincsenek rendben. Alig tett Donald néhány lépést a hajón, hirtelen, Irmát találta magával szemben. A lány szebb volt, mint valaha. Az ellenszél pírt varázsolt az arcára és szép haja lobogott. A szeme átszellemült fényben ragyogott. Donald először el akarta kerülni a fe- ányt, de az megszólító ttja-: — Biztosan haragszol rám! Könyörgöm, bocsáss meg nekem! Más módom pem volt, hogy megtarthassalak magamnak, mórt nagyon, nagyon szeretlek és attól féltem, hogy elveszítitek.. Ha valóban elveszítenétek, azt ntem tudnám túlélni ... — Mit segítene a helyzeteméin az, ha én most haragudnék ,rád? — mondta Donald mosolyogva. Vezess engem az édesapádhoz, azonnal beszélni akarok Helyt Érte*tó Lapvállalat-nyomda, Kiskunhalas, Molnár ucea Э. raes József és Kohmann Katalinnak József nevű fiuk. Püspöki János és Hu- gyecz Erzsébetnek Eszter nevű leányuk. Szemesi Sándor és Fehér Etelkának Sándor nevű fiuk. Dudás Pál és Horváth Juliannának Mihály nevű fiuk. Tallér István és Tegzes Erzsébetnek Katalin nevű leányuk. Forgó János és Csókás Erzsébetnek Katalin nevű leányuk1. MEGHALTAK: Kónya Ferenc 72 éves korban, Kovács B. Lajos 3 hónapos, Szalai Mária 1 hónapos, Brecska Antalné Bellovics Anna 77 éves, Kovács Lipótné Kohm Eszter 54 éves, Varga Sándorné Bor Etelka .64 éves korbanKIHIBDETETT JEGYESEK: Kalló Gábor May Erzsébet kispesti lakossal. Bata Antal Ferenc Török Ju- Üámnávall Pető János Török Máriával. Ponyeczki József Nagy Etelkával'. Módok Benő Varga Máriával. Hajdú János bócsaj lakos Grivnovics Máriával1. Ваша- József Váezi Eszterrel. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Bor Imre Kovács Etelkával. Szekeres Sándor pusztamérgesi lakos Dózsa Jolánnal. Matus Imre Lakos Margit Teréziával. Zemkó Sándor Nyúl Margittal. Martmov Emil- Sándor Máriával. Csete Antal Fábián Erzsébettel1. Nagy Sándor kiskiunuiajsai lakos Pataki Matilda!. Égető Ernő prónayfalva-i lakois Szilágyi Biró Erzsébettel. Gábor Lajos Molnár Eszterrel. Horváth György Temesvári Erzsébettel. Hudák Lajos Pap Annával Katona- István Csiszár Annával:. Sós Kálmán Windecker Katalin kiskunmajsai lakossal. Felelte szerkesztő fe kiadó: PRAGER JANOS vele. i-— Apám a kajütjében van, — mondta Irma. Ezzel a kezét nyújtotta Donaldnak és az édesapja kajütjébe vezette. Ez a kajüit valóban szépen volt berendezve és sokkal tágasabb volt, mint a többi. Ugy- látszik az öreg sokat adott a rendre- és a tisztaságra, mieirt a bútorok ragyogóan tiszták voltak. A fa-lak, tele voltak exo- tikus utazások emlékeivel1. Amikor Donald Irmával belépett a k-apitányhhoz, az örömmel kiáltottfel: — Itt van B: vöm! Ennek igazán örülök. Nos fiatal barátom, mit akarsz mondani nekem? Donald e'gondolkozva válaszolt: — Csak annyit, hogy nem fogadhatom el -az ajánlatát. Adjon nekem egy kis időt a meggondolásra. Van még időnk... Remélem, itt a hajón meg fogom szeretni Irmát és akkor nem lesz már semmi akadálya annak, hogy egybekeljünk. — Igaza- van apám! Időt kell hagyni neki,.. Ezalatt én mindent el fogok követni, hogy megszívleljen tengem... talán belém is fog szeretni... — De ne gondolkodjon sokáig Donald ur, — mondta a kapitány. — Ne tegye próbára a tüie'memet. Ha egy ilyen gyönyörű teremtés áll az ember előtt, akkor nemi kell sokáig gondolkozni! De nem bánom, ráállok az alkura! Nyújtsa a kezét Donald ur! Két év múlva, amikor ismét partot ér a hajóml, meg fogjuk tartani m esküvőt... — Rendben yan, akkor megtartjuk az esküvőt, — mondta 'Donald kényszeredetten, de egyáltalában ntem esejtifc nehezére a gyönyörű fiatal leányt magához vonni és megcsókolni... (Saombati számunkban folytatjuk).