Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)
1935-02-02 / 10. szám
6 0'1я| KISKUNHALAS HELYI EHTESITOJB február 2 — Az éhező magyar gyeirmík és család mindem jövőnket pusztulással femye- nyegeti. Dr. Jánossy Gyula egyetemi tanársegéd kiáltja ezt most be a magyar Eelkiismeretekbe. Mi már évek óta hirdetjük, hogy amig az iskolapadokban éhes, Leromlott szervezetű gyermekek készülnek a jövőre, amig a családok aszta'ára a nagy magyar bőségből sohasem jut olcsó, bőséges és jó táplálék, addig minden nemzeti megerősödésről való álmodozás üres játék. A legtehetősebb magyar városban, Debrecenben és környékén Neuber Ede egyetemi orvostanár á tat végzett gyermekvizsgálatok adatai megdöbbentő adatokat tárnak nyilvánosságra a magyar gyermekek egészségügyéről. Komoly orvosprofesz- szorok mutatnak rá, hogy a magyar törvények дет gondoskodnak arról, hogy az isko aköte'es gyermekek egészségesek is tegyenek. Az iskolapadok tele vannak nyílt tüdőbajos, vérbajos és egyéb betegségektől fertőzött gyermekekkel. A gyermekek 80 százalékának táplálkozása elégtéen. Az iskotoi étkeztetés és tejelátás nemhogy fejlődnék, hanem visszaesett és most 10 fillérért árusítják a pohárka tejet, ami üzletnek is drága, d|e hány és hány ezer gyermeknek nincs meg a tejre vató 10 fillérje. Az egyke pusztításától visszhangzik az ország, de arról senki sem gondoskodik, hogy a meglévő és iskolába kerülő gyermekek egészséges fejlődése a rossz táplálkozás és az általános nyomorúság következtében meg ne álljon. Óriási húskészletek kallódnak el az országból, de arról nem történik gondoskodás, hogy a zsirkivite1- ből felhalmozott olcsó huskésztetek a lehető legalacsonyabb áron odajussanak a szegény csatódok asztalára. ———ЯШШШЯШЯ—т Я Halasi gabonaárak Február 1. Búza 80 kg« os 15 60 P Rozs: 11'60 P, Árpa: 13'50 P, Zab : 13'— P, morzsolt Tengeri: 12-20 P, Ferencvárosi sertesvásár Arak könnyű sertés 54—58 közepes 64- 66, nehéz 76-78 fillér. Magánhirdetéseb Télizokni 44 fiiér, divat táliharisnya 96 fillér a Párisi Bazárban. Sólyom ucca 7. sz. ház eladó, esetleg bérbe kiadó. Harlaingios tér 5. sz. a’att egy nagy igás kocsi e’adó. RÓZSASZIROM por, kedvet, finom pirosító. Arta mafan. Kaphaitó RACZ patikában, Kossuth u. 1. (Takarék épü'et). Németh B. Mihály füzesi szántóföldjét e’adja. Értekezhetni Hattyú ucca 1. sz. a'att. Tudatom a n. é. közönséggel, hogy Fő uccai üzememben Hóla füzőkülönte- gességek, gyógy és luxus fűzök négy havi részletre a legmérsékeltebb árban kaphatók. Vásárolhatók Konzum-jegyre is. Szives pártfogást kér: Prágar Irén. A városi hatóság értesíti a lakosságot, hogy a ménlóistállónál 1 drb. kiselejtezett bika február 6-án délelőtt 10 órakor dobszó utján etedatik. Az árverés a vevőire azonnal', a városra polgármesteri jóváhagyás után fesz végleges1. ! I I SZEMÜVEG olvasásboz és szem védésre nagy választékban kapható RACZ gyógyszertárban, Kossuth u. 1. (Takarék épüllet). A Kopsiufh uccában egy 3 szoba, konyha és mellékhelyiségekből álló lakás május 1-ére kiadó. Érdeklődni lehet dr. Zeisz Károly ügyvédi irodájában. Farkas Kálmán órás, a Gazdasági Bank épületében raktáron tart fali, inga, ébresztő és zsebórákat és szemüveget nagy választékban. Brilliáns, arany, ezüst pénzt, aranyat, ezüstöt (töröttet Is) magas áron vesz, órát és ékszert pontosar javit. Boretedájs. Kiváló minőségű ó- és uj- bor 25 litertől feljebb: kapható. Győrfi, Fő uccu 9. sz. NEUMANN-SZESZ hajhullás, korpáso- dás e'len. Hajat dússá teszi. Kapható RACZ gyógyszertárban, Kossuth ucca 1. sz. (Takarék épüflet). OZOM PUDER francia mintára. Kel- j femes illatu, olcsó arcápoló. Jól tapad, i Minden színben kapható RACZ gyógy - í szertárban, Kossuth ucca 1. (Takarék ! épület). köszönetnyilvánítás Mindazon rokonoknak, jóbarátokmak, ismerősöknek, tisztikarnak és baj társaimnak, kik feej the tétlen jó feleségem, édesanyánk temetésén resztvettek s ezáltal nagy fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszönetét. ■ , I till ' I ; I I j KOVÁCS D. BENŐ és két kis árva családja A kislmnha'gsi kir. járásbiróság, mint te’ekkönyvi hatóság. 5915-1934. tk. sz. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNYI KIVONAT. Ha'asi Kereskedelmi Bank Rt. végre- ; hajtatónak, — Tóth Miklós és társa { végrehajtást szenvedő éten indított végrehajtási ügyében a tefekkönyvi hatóság a végrehajtató kére'me következtében az 1881 :LX. tó. 144, 146 és 147. §flai * értemében elrendeli a végrehajtási árverést 1300 P tőkekövetelés s jár., valamint a Tóth Lajost illető 1/2 rész tekintetében, csafakozottnak kimondott dr. Kovács Géza 37 P 50 Mér és az ugyan! azon rész tekmtetében csafakozottnak í kimondott özv. Lehőcz Imréné 100 P ( tőkekövete'éze és járu ekainak behajtása végeit a kiskunba'asi kir. járásbiróság területén levő, Kiskunhalas m. városban fekvő s a halasi 5209. sz. betétben A. X. 1. sorszám s 21007. hrsz. a. fog’alt 1 hold 510 n.-öl szőlő az öregszőlőkében Tóth Mik’ós és Tóth Lajos (nős . Császár Etellel) nevén állító ingafanra ! 528 P kikiátási árban; az ugyanazon I betétben A. §. 2. sorszám s 2733. hrsz. i afett foglalt 176 n.-öl lakóház és ud• var a Be'telekben Tóth Miklós és Tóth Lajos (nős Császár Etellel) nevén átló ingafanra 500 P kikiáltási árban. A C. 5. a'aíti lakásszolgalimi jog fenntartását a tkvi hatóság me’lőzi, mert egy régebben becsatol hatott! anyakönyvi kivonattal igazoltatott az, hogy ezen lakás- szolgalmi jog jogosítottja özv. Tóth G. Sádorné 1930-ban megha t s igy az fenn nem áll. A tefekkönyvi hatóság az árverésnek a tefekkönyvi hatóság hivatatos helyiségében (I. emefet, 2/a ajtó) megtartására 1935. február 20. napjának dételött 10 óráját tűzi ki s az árverési félté te'eket az 1881 :LX. te. 150. §-a alapján a következőkben alapítja meg: 1. Amennyiben mindkét árverés alá eső ingafan végrehajtató kérelmére el- adatik, úgy az A. x. 1. sorszámú ingatlan vételára a kikiáltási ár kétharmadánál, az A. x. 2. sorszámú ingatlan a kikiáltási ár felénél alacsonyabb n©m Lehet. Ha azonban csak az egyik ingatlan adatik el végrehajtató kérelmére, úgy ennek véteara 512 P 06 fillérnél alacsonyabb nem Lehet. Az árverés alá eső ingafanokból a Tóth Lajos 1/2 illetőségének vételára dr. Kovács Géza 1/2 részbeni csattokozott kérelmére 2103 P 63 Mérnél a acsonyabb nem lehet. Ha csak az egyik ingatlan 1/2 része adatik el, a legkisebb vételár ugyanannyi, Ha pedig az e árverezendő ingatlanokból a Tóth Lajos 1/2 illetőség az ugyancsak 1/2 részben csattokozottnak kimondott özv. Lehőcz Imréné kérelmére adatik el, a vételár 2142 P 43 fillérnél alacsonyabb nem tehet. Ha csak az egyik ingafan 1/2 része adatik el, a Legkisebb vétó'ár ugyanaz. 2. Az árverezni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiá tási ár 10 százalékát készpénzben, vagy az 1881 :LX. te. 42. §-ában meghatározott árfolyammal számított, óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek e’őtegesen bírói letétbe I helyezéséről kiállított letéti elismervényt ! a kiküldöttnek átadni és az árverési feltéteteket aláírni (1881 :LX. te. 147, 170, 150. §; 1908:XLI. te. 21. §). Kiskunhatos, 1934. Szeptember 28. Dr. BOROSS (Sk. kir. jbiró. — A kiadmány hiteléül: Mészáros irodatiezt. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS A SZEGÉNYLEGENY MEGTERESE REGENY Zsófi, ha szeretném, nem jöttem vo’na Folytatás 23 j A csók és az ö'e’.és sie olyan, Zsófi te! Parázsszáju gatombom, akiért étekhatok, most neon csBré'nélek el a meny- országért... Mig hej! hej! No csak megmondom, bizony néha majd megölt a kárhozat, még akkor is, mikor ö éltét De most... most... Hálod-e Zsófi! Soha sem voltam ilyen boldog, amióta élek. — Én tudom, miért van az! — szólt Zsófi egy kis keserűséggé”'. — Mondd el hát no! Hadd halljam én iSvissza hozzád; ha jobb Szedetném, mint tégedet, akkor megbosszultam volna azt, amit veto éköve!ni akartál; — de nem Zsófi, én csak téged Szeretlek, te vagy az én mindenem, az én örömöm, az én boldogságom. i — Hát nem visz©! vissza a házhoz! — Nem én, Zsófi, ott hagyom, jó helye van ottan. A Leány erre nem birt kitörő örömével és a betyár nyakába vetette magát. — Jól is teszed, mert különben nem mondtad, minek fennék én feteséged, hátha megunnál váaba! Zsófi megszégyfete e régi szavait s mentegette magát. — Bandikám! 'Hiszen az csak úgy volt mondva. — Semmit sem tesz, — most olyan jó kedvem van, hogy mindenen nevetek; szeretnék minden emberré! va'ami jót cselekedni. — Kezd rajtam! — szólott hozzá enyfegően a leány. — Hiszen akkor mindent reád pazartok s majd másnak nem jut, hanem megpróbátom a kedvedért. — Hadd látom hát? i — Hát Zsófikám, a bugyeiárisomban van ezerötszáz forint, nem öltem embert érte, nem véres; az igaz, csak úgy került biz az, tó, lóból, ki tinóból, de kinek mi yen a kenyere, úgy keresi, — — Hát, hogy megtaráltad a felségedet. — Igazságod van, azért örülök, mert él. A Leány elvonta öte’ő karjait s busán Lehajtotta fejét. — Most azután elhagysz érte ugy-e? A betyár n©m felelt, nem tudta, mit mondjon rá. — Most már nem szeretsz többé, — pzőüt a leány egész szomorúan, — most már e felejtesz, mintha soha sem lettem voLna. A betyár hirtéen keblére zárta. — Nem én Zsófi, nem fetejtek én el soha, ómig étek, csak te voltál nekem az én vigasztalásom búb á na tomb an. Azután sietett hozzátenni vigaszta’á- sui: — Nem szeretem én a fefeségemt tudom, mit csteekedtem volna? Azután kíváncsian a szemébe nézett s mondta neki: — Hát mégis minek örü tél meg olyan nagyon. 1 — Minek? S te azt kérded Zsófi?..., Istenem! Hát annak, hogy nem terheli a telkemet az az irtózatosság, hogy szabad, könnyű a szivem, mint a pehely. Meg voltam bolondulva akkor, mikor azt cséekedtem, mintha nem, élhettünk volna békében veled, ha ő élt voLna is; ne kérdezd hát, hogy minek örülök! Hát hogyne örülnék, mikor jókedvvel, lelkiismeretmardosás nélkül ölelhetlek; mikor bátran a szemébe nézhetek akárkinek, mikor hallod-e Zsófi? Mikor nem vagyok gyilkos? Hiszen olyan nyomorult voltam, hogy te is féltél tő’em, te, az én szeretőm! Mikor azt Nyomatott a Helyi Értesítő Lapvállalat ezt mind neked adom Zsófikám. Lásd, milyen szépen gondolkozom felő’ei. Most édes szülémre jön a sor; a falunkban odahaza van egy kis házam, egy kis földem, azt édes szülémnek hagyom. — Taton meg akarsz halni? — szólt nevetve a Leány, hogy igy min deas det' e’osztogatod. — Nem akarnék biz én, hanem, np nem tudja az ember, mire jut; hát előre gondolkozom, — hitegette a leányt a betyár. — Hát a feleségednek nem hagysz semmit, — szólt a leány furfangos kacsintással. — Dehogy nem, neki hagyom ezt a kis darab piros rongyot, ame'y az ő kendőjéből hibázik. Zsófi jóizüt kacagott erre, nem ér- yomdájában, Kiskunhalason, Molnár u. tette, hogy mit mondott ezze” a betyár. — Tudja isten, hogy maradhatott meg ennyi idő óta a zsebem fenekén, de jól I van, ha itt van, tegatobb neki is jut vaj- i Lámi. J Zsófi erre még jobban nevetett. I — De nem, nem, Zsófi! Nem ilyet j akarnék én még cse’ekedni, szeretném megmutatni, hogy ember vagyok, hogy megteszek mindent azért, akit szeretek, • kívánj tő'em valamit, Zsófi! Zsófi hizetegve csúszott kebléhez. — Én csak téged kívántok! I — Nem, nem úgy, — szólt dacos tűzze” a betyár, — ha te nem akarod meg- I mondani, hát majd mondok én egyfe-tj.' l Ha már megteszem, amit megteszek, hát úgy teszem meg, hogy te is hasznát vedd; még teérted is akarok tenni valamit... Mondjad csak, Zsófi, nem terheli semmi a le e'kiismeretedet? Ha terheli, magamra veszem én ezt a bűnt, fe'sza- badit ak tőle. — Ha terhe'né, sem mondanám el, fétóék, hogy va'ami bolondságot teszel magaddal. I — Hát miért ne tennék, most Legalább lenn©, aki megsiratnia, aki talán még soká, soká is megemlékeznék rólam. Szép úgy meghatói, hogy az embert megemtogetlk, lásd, én szeretnék igy meghatói. Tudom, hogy ha’átommal szerencséssé, boldoggá tennék va’akit. Itt magában örzsire gondolt s arra a j Legényre, kinek örzsi a keblére simult, i — Ez jól van eddig, hanem szeretném, ha tóérted is tennék va'amit. Segítenék I terajtad is, — de te nem akarsz nekem beszétói; nem bízol bennem, nem akarod elbeszélni azt, hogy... hogy jutottál te ahhoz a piros kendőhöz? (Szerdai számunkban folytatjuk).