Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)
1935-11-23 / 94. szám
6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐ E november 23 SZESZES italok legolcsóbb bevásárlási forrása SCHÖN SANDOR-nál, Petőfi ucca. 19. sz. TEA RUMOK, a Legkényesebb ízlésnek is megfelelők, rendkívüli OLCSÓ árban. MINDENNEMŰ szücsmunkát olcsón vállal Birkás János szűcs, Eötvös u. 13. j A VAROSHAZAHOZ közel jókarban Levő kisebb1 családi házat vennék lak- bérlekölessel. .Értesítést V. kér., Naflrai ucca 2. sz. tó kérek. OROL NATHA SZESZ 60 fillér. Kapható a RÄCZ-PÄTIKÄBAN, Kossuth ц. 1. 6z., (Takarék épület). ELŐBB KÓSTOLJA MEG, AZUTAN BESZÉLJEN! Az összes SZESZESITALOKBÓL üzletemben KÓSTOLÓNAPOKAT rendezek. — Narancs, csokoládé, vanília, császárkörte, Schátreusse, Triple Sec, rum, angol keserű, konyak, törköly, szilva, barack, stb., bármelyikéből egy pohár csak 6 fillér, hogy az áruim olcsóságáról, jóságáról mindenki meggyőződhessen, SCHON SANDOR-náL Petőfi ucca 19. LEGFINOMABB, kiváló, olcsó bajuszpedrőkenőcsök Tomory Elemér gyógyszerésznél . (Mikes-patika). ÜGYES, megbízható .udvarost felvesz Schön Dávid bútoráruháza. Fő-u. 17. sz. alatt KÉTSZOBÁS urilakás azonnal kiadó Széchenyi ucca, 41. sz. alatt. 85 KÉVE kukoricaszár ©’adó Alkotmány ucca. 37. sz. a’att. HAJHULLÁS, KORPASODAS, KOPASZODÁS éten használjon NEUMANN SZESZT. A hajhullást megszünteti, megakadályozza a haj törését. Kapható a , RACZ-PÄTIKÄBÄN. (Külön pipere-ősz- j táiy). HALASI GABONAARAK Nov. 19 j Búza 80 kg-os 16.80 P, Rozs 14.80 j P, Árpa 17 P, Zab 15.50 P, Tengeri j morzsolt 16 P métermázsánként. A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint j teekköbyvi hatóságtól. 6263—1935. tk. szám. UTÓAJANLATI ÁRVERÉSI HIRDETMÉNYI KIVONAT. özv. Via szák Sándorns és társai vég- j rehajtatóknak, özv. Tápai Imréné mint , gyám és társa végrehajtást szenvedő t ellen 217 P 10 f. tőke és jár. erejéig indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság Kothencz István keceli j Lakos utóajáníata következtében az 1908. XLI. te. 27. §-a értelmében újabb árverést rendel el 217 P 10 f tőkekövetelés s jár., valamint a csatlakozódnak kimondott Nagy V. Sz. Benő 3000 P, t ifj. Fehér Károly 3000 J\ Paprika, József 3000 P tőke követelése és járulékainak behajtása végett a kiskuhhalalsi kir. járásbíróság terű étén levő, Kiskunhalas m. városban fekvő és a kiskunhalasi 3737. sz. tkvi ‘betétben "A. I. 1-41. sor. 24990-1-3, 24991, 24992, ‘24993-1-3, 24994, 24995, 24996-1-8, 24997-1-5, 24998, 24999-1-3, 25000-1-2, 25001-1-3, 25002-1/4, 25003-1-5 hrszám Blatt fef.iv. 2 h. 72 nöl szántó, 244 n.-öl legelő, 2 hold 55 n.-öl rét, 7 hold 78 n.-öl szántó, 611 n.öl rét, 1557 n.-öl rét, ‘4 hold 460 n.-öl szántó, 12 hold 105 ói.-öl szántó, 9 hold 1458 n.-öl szántó, 926 n.-öl szántó, 463 n.-öl szántó, 1 hold ‘736 n.-öl szántó, 2 hold 1142 n.-öl szántó, ‘1208 n.-öl rét, 1 hold 1414 n.-öl ‘szántó, 5 hold 783 n.-öl szántó, 3 hold ‘514 n.-öl rét, 812 n.-öl .legelő, 1 hold ‘21 n.-öl legelő, 2 hold 1477 n.-öl rét, <1 hold 354 n.-öl szántó, 4 hold 723 ‘n.-öll Jegelő, 704 n.-öl rét, 6 hoí(l ‘655 n.-öl szántó, 1 hold 260 n.-öl szántó, 1 ‘ho'Ü 150 n.-öl szántó, 301 n.-öl szántó, 51 hold 1447 n.-öl Szántó, 2 hold 1510 n.-öl szántó, 8 hold 729 n.-öl szántó, 1584 n.-öl'szántó, 414 n.-öl szántó, 1 hold 1126 ‘n.-öl szántó, 4 hold 1112 n.-öl szántó, 1 'hold 564 n.-öl rét. 2 hold 435 n.-öl 'szántó, 664 n.-öl nádas, 5 hold 123 n.-öl Jegelő, 1 hold 715 n.-öl szántó, 3 hold'38 n.-öl rét, 1 hold 1259 n.-öl szántó a, 1 Debeák-Szarkáson ingatlanból, a B. 33-36.‘sor. szerinti Kovács Józseíné sz. Tápai 'Jolán kiskorú Tápai Rozália, kiskorú Tápai 'Imre, kiskorú Tápai Mária nevén‘álló 11/168-ad rész illetőségre 1100 P 'utóajánlati kikiáltási árban. 1 A telekkönyvi hatóság az‘árverésnek a telekkönyvi hatóság hivatalos helyiségében1 (I. em. 2/a‘aijtó) megtartására 1935. DECEMBER 18. nlspjájníak ЧГ, ©.10 óráját tűzi ki és'az árverési feltételekéit a következőkben állapítja meg:' 1. Az árverés állá 'eső1 ingatlant a kikiáltási árná|li alacsonyabb áron 'eladni nem Lehet. f r 2. Az utóaján’at akkor Ts kötelező, ha az ajánlattevő pz 1 árverésnél meg nem je’ent. f 3. Ha az árverésen 'az utóaján Latnál nagyobb ígéretet nem tesznek, az ingatlant az ajánlattevő áltui megvettetek kel tekinteni. ( 4. Az újabb árverés 'költségeit a vevő az ígért vételáron felül 'köteles fizetni. (1908: XLI. te. 27. > §). Kiskunba’as, 1935. október 13. napján. Dr. BOROSS sk. kir. ; járásbiró. — л kiadmány hite’éül: Mészáros iroda tiszt. A kiskuhha’aisi kir. járásbíróság, mint te’ekkönyvi hatóságtól. 6262—1935. tk. szám. UTÓAJANLATI , ÁRVERÉSI HIRDETMÉNYI KIVONAT. Özv. Vlaszák Sándorné és társai vég- rehajtatóknak, özv. Tápai Imréné végrehajtást szenvedő ellen 217 pengő 10 fillér tőke és jár. erejéig indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság Kothen.cz István keceli lakos utóajánlata következtében az 1908. XLI. te. 27. §-a értelmében újabb árverést rendeli ©1 217 P 10 f1 tőkekövetelés s jár., valamint a csatlakozódnak kimondott Nagy V. Sz. Benő 3000 P, ifj. Fehér Károly 3000 P, Paprika József 3000 P tőke követelése és járulékainak behajtása végett a kiskunhalasi kir. járásbíróság területén levő, Kiskunhalas m. városban fekvő ‘és a kiskunhalasi 3737. sz. tkvi (betétben А. I. 1-41. sor. 24990-1-3, 24991, 24992, '24993-1-3, 24994, 24995, 24996-1-8, 24997-1-5, 24998 24999-1-3, 25000-1-2, 25001-1-3, 25002-1/4, 25003-1-5 hrszám alatt fe’v. 2 h. 72 nöl szántó, 244 n.-öl legelő, 2 hold 55 n.-öl rét, 7 hold 78 n.-öl szántó, 611 n.öl rét, 1557 n.-öl rét, ‘4 hold 460 n.-öl szántó, 12 hold 105 ‘n.-öl szántó, 9 hold! 1458 n.-öl szántó, 926 te^-öl szántó, 463 n.-öl szántó, 1 hold ‘7J56 n.-öl szántó, 2 hold 1142 n.-öl szántó, ‘1208 n.-öl rét. 1 hold 1414 n.-öl Szántó, 5 hold 783 n.-öl szántó, 3 hóid ‘514 n.-öl rét, 812 n.-öl legelő, 1 hold ^21 n.-öl legelő, 2 hold 1477 n.-öl rét, T hold 354 n.-öl szántó, 4 hold 723 ‘n.-öl legelő, 704 n.-öl rét, 6 hold '655 n.-öl szántó, 1 hold 260 n.-öl szántó, 1 ‘hold 150 n.-öl szántó. 301 n.-öl szántó, 5 'hald 1447 n.-öl szántó, 2 hold 1510 iu.-öQ szántó-, 8 hold 729 n.-öl szántó, 1584 n.-öJ ''szántó, . 414 n.-öl szántó, 1 hold 1126 0г.-01 szántó, ,4 hold 1112 n.-öl szántó, 1 Tiold 564 n.-öl rét, 2 hold 435 n.-öl‘szántó, 664 n.-öl nádas. 5 hold 123 n.-ö!i ‘legelő-, 1 hold 715 n.-öl szántó, 3 hold '38 n.-öl rét, 1 hóid 1259 n.-öl szántó a ‘Debeák-Szarkáson ingatlanból, a B. 32.'szerint ö:zv. Tápai Imréné sz. Fiflus Rozália i nevén álló 11/168-ad illetőségre 1100 P 'utóaján- Itati kikiáltási árban. t A te’iekkönyvi hatóság az‘árverésnek a telekkönyvi hatóság hivatalos'helyiségében (I. em. 2/a'ajtó) megtartására 1935 DECEMBER 18 napjának (Le: fél 10 óráját tűzi ki és‘az árverési feltételeket a következőkben állapitja meg:' 1. Az árverés alá 'eső ingatíant a kikiáltási árnál alacsonyabb áron ‘eladni nem leheti. > 2. Az utóaján’at akkor 'is kötelező, ha, az ajánlattevő az 'árverésnél meg nem" je’ent. r 3. Ha az árverésen raz utó ajánlatnál nagyobb ígéretet nem tesznek, 'az ingatlant az ajánlattevő ált ni megvettn-ek kell tekinteni. 1 4. Az újabb árverés 'költségeit a vevő az ígért vételáron felül kötetes fizetni. (1890 :XLI. te. 27. §). ' Kiskunhalas, 1935. október 12.‘napján. Dr. BOROSS sk. kir. - járásbiró. — A kiadmány hiteiéül: Mészáros irodatiszt. Felelős szerkesztő és kiadói PRAGER JANOS A küzdelmek országutja Regény Folytatás 3 De a bálnavadászat a legveszedelmesebb mesterségek közé tartozik. Az északi jegeistenger igen sok veszedelmet rejt a hajósok számára. Az északi tengerek legnagyobb baja eigy betegség, a skorbut, amelyet a hideg levegő és a hiányos élelmezés okoz. Aki megkapja ezt a szörnyű betegséget, az undorodik minden ételtől... A legtöbb bálnavadász szenved ettől a betegségtől, amely alkoholistát csinál belőlük. Ezért a bálnavadász hajókra nehezen lehet legénységet toborozni, de 3‘ kapitányok ennek is értik a módját. Nagy ígéreteket tesznek legénységüknek, minőit útra kellnek, hogy mindenki, részesedik a vadászatok jövedelméből. De amikor osztozkodásra-. kerül a sor, akkor már nem ilyen nagylelkű a kapitány, mert a matrózok legnagyobbrésze rendszerint becsapottnak érzi magát. Az osztozkodások rendszerint véres verekedésekké fajulnak, amelyekben nagy szerep jut a revolvernek is. A kapitány arra törekedett, hogy szimpatikus legyen Donald ©lőtt, de ©z nem sikerült neki. Donald érezte, hogy ez a szívélyesség egyáltalában nem őszinte-. És Donald azonnal jövetelének céljáról kezdett beszélni mert úgy találta, hogy nincs semmi értelme a huzavonának. Elmondta a kapitánynak, hogy megismerte Irmát, akit nagyszerű teremtésnek tart és tud róla, hogy a- lánynak van egy titkos kívánsága!. A kapitány itt a szavába vágott: — Tudom, biztosan a titkos vőlegényről vén szó... t — Eltalálta kapitány, — mondta Donald. — Látja, önnek egyetlen lánya van csak, miért akarja vele szemben a bősz atya szerepét játszani? Miért nem engedi meg, hogy a leánya boldog legyen? Kapitány, azt ajánlom önnek, hogy adja, áldását ehhez a házassághoz. A kapitány öklével az asztalra sújtott és így szólt: — Már tudok mindent! Ez a, lány a nyakamra szabadította önt, hogy meg- puhitsa: az én kemény szivemet. — Igen, mondta Donald mosolyogva. — De mondja csak kapitány uram, mi kifogása van önnek a házasság ellen. — Az az ember nem tengerész, — — mondta a kapitány e’Ientmondást nem tűrő hangon. — Elhatároztam, hogy csak olyan emberhez adom feleségül a leányomat, aki éppen úgy ismeri a tengert, mint én! A bálnavadászhajó az én tulajdonom! Régi hajó, az igaz, de uj hajóval sem cserélném el. Ez a hajó nagy jövedelmet biztosit. Nos, ki örökölje mindezt, ha' én egyszer lehunyom a szememet? Ezért elhatároztam, hogy leendő vejem kap mindent! De ehhez tengerésznek kel leffinié és nem szárazföldi patkánynak. Donald erre igy válaszolt: — Kapitány uram mindig sajátmagáról beszél és a leányáról! egészen megfeledkezik. Végeredményében most Irmáról van szó! Egy apának boldognak kel lennie akkor, amikor .a leánya • ahhoz megy, akit szeret... .Szép ház- I ban élnének... És ön ,is odamehetne öreg napjaira, amikor már megunta a tengeren va'ó kalandozást, í — Soha! Soha! — kiáltotta, a kapitány. — De igen kapitány folytatta Donald. Nemsokára itt van az öregség- ön most még erős ember, de tiz év • múlva érezni fogja az öregséget. Milyen jó lesz akkor leányának boldog családi ‘ tűzhelye mellé visszavonulni! Leánya ■ akkor hálásan ,fogja önt ápolni... • A kapitány erre igy válaszolt, дет i a legbebize-'.gőbb hangon: — Gentleman, ön úgy beszél, mint egy pap! Lehet, hogy igaza van! Mit I tehetek én, ha künn cirkálok bi tenge- ' reni és Irma egyszerűen .megfogja azt az alakot és elmegy vele a paphoz! Akkor sem csinálhatok semmit, , csak utánuk nézhetek... i, — Bravó kapitány, — mondta Donald. — Látom, hogy jó utón van. Tehát Irma hozzámehet ahhoz a férfihoz, akit szeret? Ilii U ПШ ífurj — Igen, hozzámehet, — mondtai a kapitány külö'nös mosollyal. — Én be'e- egyezem. Donald boldogan kiáltott Irmához: — Kisasszony, ugorjon az édesapja nyakába és csókolja meg... u Minden rendben van... , Irma boldogan simult az édesapjához. Helyi Értesítő Lap vállalat-nyomda, Kiskunhalas, Molnár ucca 3. De a vén tengerész eltolta őt magától: — Nem szeretem a,- őizetkedést, — mondta. — -Donald ur meggyőzött engem, hogy nincsen semmi érteim© a tilalmamnak... Nos menj hozzá, neki adlak. Áldásom rátok. Kapitányi szavamra kijelentem, hogy e házasság ellen semmi kifogásom... — Akkor az én misszióm be van fejezve — mondta Donald. Engedje meg Irma kisasszony, hogy én legyek az első, aki gratulál magának... De most bocsásson meg nekem, mert ej. keli mennem, otthon már várnak. — Úgy? — mondta a kapitány. i— Talán egy szép nő várja... — Nem, — válaszolta! Donald. — Most én nem .cage dem ©1 — mondta a kapitány. — Szó sem lehet arról. Együtt kell! ünnepe’nünk az eljegyzést... Meghívásomat nem szabad elutasítania. — Kérem Donald ur, — mondta Irma, — maradjon itt, mert apám megsértődne, ha visszautasítaná a meghívását. Ezekután nem maradt más hátra Donald számára, mint a maradás. Kényte- lemkelletlen maradt. A kapitány szem;- melláthatólag megötvendezeit, amikor megtudta', hogy Donald köztük maradd Rákiáltott harsány hangon a kis, kövér és szuszogó kocsmárosira: . —- Svéd puncsot ide, te patkány! De úgy készítsétek el, ahogyan én szeretem... A kanálnak meg kell állnia benne olyan egyenesen, mint egy katona. — Igenis kapitány ur. Negyedóra múlva itt lesz... — mondta a kocsmáros és elrohant. (Szerdai számunkban folytatjuk).