Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)
1935-09-07 / 72. szám
6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐÉ szeptember 7 Magánhlrdefések SZÖSZÖSBÜKKÖNY, KÉKVIRAGU tu- ceraemag a legjobb minőségben, legolcsóbban SCHÖNFELD cégnél kapható. Vetőbúza előjegyezhető csere ellenében. LOMB u. 1. sz. ház és 8 hold föld eladó. A fenti háznál lakást kiadnak és kvártólyost is elfogadnak. NAGY VENDEL 13 soros vetögépet és szeé’örostát elad Akácfa u. 9. sz. a. 500-as motorkerékpár, jó gumikkal, üzemképes, 250 P, oidalkocsialváz kerékkel, gumival 40 F, körfürésztengely erős iszijtárcsával 20 P, motor alá való kocsi vaskerekekk'Sil 28 pengőért eladók. Szabó-trafik, Fő ucca 11 .sz. NÉGY középiskolát végzett fiút tanulónak felvesz a Pressburger-könyv- kereskedés. A legkitűnőbb minőségű gyógy- szappan az »IDEÁL«. Egyedül 'kapható a TOMORY-PATIKÁBAN (Mikes- patika). ABLAK üvegezést, képkeretezést olcsón készít LOVÄSY üveges, Eötvös u. 3. sz. GITTELÉSEKET felelősséggel vállal. PACZOLAY Gyula, Paczolay Rózsi gimnáziumi, polgáriiskolai és elemi iskolai tanulók tanítását vállalja. Avar u. 15. sz. Utolérhetetlenül kiváló, gyors hatású в Glória légy és mindenféle rovarirtószer. Ára 20 fillér. Egyedül csak TOMOBY ELEMÉH gyógyszerésznél (Mikes-pa- tika) kapható. 10.000 drb. elsőrendű agyagból készült vályog van eladó. Érdeklődni lehet Brinkus Sándor hentesnél. ; INGYEN személymérteg TOMORY . I ELEMÉR gyógyszerésznél (Miker-pa- | tika). I Búza- és rozsszalmát vennék, esetleg trágyáért cserélnék. Csiszár, telekkönyv- ; vezető, Agyag ucca 3. sz. Tatmás József keceli határban, Tüs- kös puisztán 40 hold tanyásbirtokát 4 i hold szőlővel eladja. Értekezhetni Baki Ferenccel Tuba u. 3. sz. alatt. j ! SZEMÉLYMÉHLEG, csecsemőmérteg használata díjtalan. Csecsemőmérteg kölcsönzés mérsékel árért RACZ-PATI- j KÁBÁN, Kossuth u. 1. (Takarék épület). щ j MIELŐTT BÚTORT VESZ, saját érdekében NÉZZE MEG SCHÖN DAVID tandemül berendezett mübutorüzemét, ahol kiszárított príma anyagból a legkényesebb ízlést kielégítő bútorok készülnek. Tekintse meg vétslkényszer nélkül butortermeit, meglepő OLCSÓ ÁRAK, pontos, .szolid kiszolgálás. Fő UCCA 17, saját házában. FARKAS KALMAN órás, ékszerész és látszerész, a Gazdasági Bank épületében, raktáron tart mindenféle órát, ékszert és szemüveget, nagy választékban. Brilliánst, "ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas áron vesz, órát és ékszert pontosan javít. A legjobb PARFÖMÖK, szappanok, kéz, száj, arcápoló szereik Legkitűnőbb minőségben Tomory gyógyszerésznél, (Mikes patika). ISKOLÁZTATÓ SZÜLÖK SZIVES FIGYELMÉBE! Szavatoltam tartós iskola > cipók, torna cipők, torna trikók és nadrágok, iskola táskák és böröndök, bőr a irta táskák, iskola öltönyök és pulto- werek, schweici sapkák, iskola haris- j nyák, joppák és tiroli nadrágok, iegol- ‘ esőbb beszerzési forrása: KUN1 BENŐ cipő- és divatáruháza, iá ref. tempómmal szemben. URTICA HAJMOSÓTÓL haja iide, friss és fényes. Elmúlik korpásodás és hajhullás. Kapható RÁCZ-patikában, Kos- j suth ucca 1. (Takarék épület). SóIyonMi. 7 sz. ház eladó. Ugyanott szép üzletberendezés, szobabútor, gyermekkocsi, gramofon lemezekkel eladó. Bútorozott szoba kiadó. IDEAL arckrém a legtökéletesebb ápolószer. Egyedül kapható TOMORY gyógyszerésznél (Mikes-patika). F 2hér;i emiij ivi tást géppé’ és harisnya- feje’ést házaknál jutányosán vállalok. Cim: Szűády Áron ucca 35. sz. HAROMSZOBAS lakás teljes komforttal október vagy november 1-ére kiadó Vásártér 11. sz. alatt. VENDéGLöMEGNYITAS ! Tisztelettel tudatom a n. é. közönséggé1, hogy vendéglőmet Kmeth Sándor u. 2. sz. alatt disznótoros vacsorával szombat este megnyitom. Jó zenéről és pontos kiszolgálásról gondoskodva van. Szives pártfogást kér, tisztelettel: MAKAI ISTVÁN. VÁLYOG van eladó Ag ucca 6. sz. alatt, a városi faiskola mellett. MERCEDES kisfogyasztásu (2 literes) személyautó, uj ülésekkel, újonnan fest- í ve, öt gurum ivat, 400 pengőért eladó. Megtekinthető Petőfi u. 26. sz. alatti garázsban. i 15—9770. 1935. HALASI GABONAARAK Augusztus 6. 1 Búza. 80 kg.-os 13.80 P, rozs 12.60 P, : árpa 14.— P, zab 14.— P, morzsolt ten- j geri 17,— P mázsánként. FERENCVÁROSI SERTÉSVASAR Nehéz sertés 95—96 filer, közepes 85—90, könnyű 60—70 fillér kilónként. Versenytárgyalási hirdetmény Az Országos Társada’ombiztositó Intézet bajai székházának gépészeti, u. m. < 1 1 I. hideg-mfe’egvizyezietéki és csatornázási, II. központi fűtési és használati meleg vi z termelési, III. elektromos világítási és csen- göjelzö berendezési munkálataira nyilvános versenytárgyalást hirdet. A kiírás részletei, u. m. versenytárgyalási hirdetmény, általános munkafeltételek, különleges munkafeltételek, műleírás, ajánlási űrlap, költségvetési űrlapok és építési program az Intézet műszaki osztá'yánál (Budapest, VIII., Fiumei-ut 19/b. I. em. 1. szám), illetve Baján, az Intézet kerü’eti pénztáránál 1935. szeptember 2-töl kezdve hivatalos órák a’att díjmentesen szerezhetők bé, ugyané helyeken a tervek is megtekinthetők. Az ajánlatokat 1935. évi szeptember hó 30-án, délelőtt 9 óráig Budapesten, VIII., Fiumei-ut 19/b. I. em. 82/a. st. a’att kell benyújtani. Bánatpénz letételére nézve az Általános munkafeltételek 11. pontja mérvadó. Budapest, 1935. augusztus 29. Országos Társadalombiztosító Intézet E« Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS A fekete császár A Helyi Értesítő számára irta: Figyelő Folytatás 5 Та tics érdeklődve fordult hozzájuk: — Honnan jönnek az uraik? — Egyiptomi alak vagyunk. Milyenek ott a gazdasági viszonyok? — Ná’unk, — mondta egy idősebb, — mindén gyermekkorát éü. Mi fiatal ország vagyunk; Ausztria pedig kiöregedett. Azt pedig a történetemből is tudhatja, hogy egyes világrészek évszázadokon keresztül virágzanak, hogy aztán visszaessenek oda, ahonnan ©indultak. Tatics fejébe befészkelték magukat a halottak. Megjegyezte ezért az este betérő Bakóczynak: — Nem vo'na kedve idegen földeket bejárni? — Ha mód és lehetőség van arra, miért n©. Tatics előadta tarvét. Hangoztatta, hogy Egyiptomban és a közelíevő kultu- rá'atlan országban örömmel fogadják a fehéreket, mert ha’adni akarnak. Egyelőre még nem indult meg arrafelé az Európaiak áradata, mert a világháború okozta válság Európában csak évek múlva bontakozik ká. Meglátja az ur, — emlékezzék majd vissza arra, amit mondtam, — hogy fenekestül felfordul évek múlva minden Európában és a. gazdaságok alapjaiban dőlnek össze. Vándoroljunk ezért ki. Nincs mit vesztenünk. Egy Írónak amúgy is szüksége van tapasztaltokra; én pedig megszedhetem magamat. Itt mi, várhat reám. Legfeljebb külvárosi korcsníáros tehetek. [ j Bakóczy gondolkozva hajtotta le fejét. Rövid idő múlva, megszólalt: Mint mindég, mlost is fején találta Tatics gazda a szeget. Nem az, én világom ez. Nem bírom az álnokságot, в kétszínűséget. Itt pedig az őszinte nyíltság ritka jelenség; sohase tudom, magán kivü1, kivel altok szemben. Mosolygó arccal tárgyiatok és barátságosan szorongatják kezemet azok, pkik éppen elárulásomra törekszenek. Gyerünk a kulturátlan népek közé, akik között kényelmet,, finomságot nem találunk, de talán meglelem azt, amit keresek: az általános igaz emberi szeretetet és őszint© barátságot. — Ki tudja, mit találunk ott — mondta a mindig józan Tatics. — Az idő majd megmutatja.. Az elhatározást telt követte. Minden nélkülözhető dolgukat pénzzé tették. Egy hét múlva elkészültek és útnak indultak. * Kelet középpontjának tekintik Kairót; itt telepedtek le azok az arabok, akiket a modern kultúra már megérintett. Kairóban keltet és nyugat találkozik egymással. A szállodákban európai, zenére estélyi ruhás férfiak és nők ropják az európai táncot. Fényes pa’oták emelkednek egymás mellett; mögöttük húzódnak meg a régi, ódon,, boltíves épületek, amelyekben konzervatív, az európai szokásokat Í megvető, buzgó mohamedán arabok a | maguk e’zárt, külön életüket élik. Régebben a háremekben több fe'eség I várt a férjre; ma a gazdasági válság j nagy részben megszüntette ezt a szo- I käst. Áttértek az arabok az egynejü- j ségre; a nők azonban még ma sem; i jelenhetnék meg fátyol nélküli az ide- ! gének előtt. Az arab nők a férfiak szemében afa- csonyabbrendüek. A férfi ügyeiben nem veL'znek részt; a család keretében a háztartás vezetésére és a gyermeknevelésre vannak szorítva,. Müve'tségük felületes; legtöbb esetten a’acsony. Hosszas hányatá', viszontagság után Bakóczy és Tatics megérkeztek Kairóba, hogy itt kezdjenek uj életet. Mindjárt az első nap látták, hogy uj világba; kerültek, ahol mások az erkölcsök, szokások és világnézetek. Mert az arabok- ' nak már akkor volt »világnézetük«, jami- J kor Európában arról még nem is beszéltek. Irányelvük volt: alázatosság áz európaiakkal szemben s azoknak a lehetőség szerint va'ó kihasználásé1. A csalást, az európaiakkal szemben nem bűnnek, hanem valósággal! erénynek tartották. Bakóczy és Tatics, mivel nem sok pénzzel rendelkeztek,, a város szélén egy arab1 kereskedőnél vettek ki lakást. A kereskedő néhány szót tudott németül; nehezen megértették vele magukat. — Munkát keresünk — mondta Ta- j lies. * — Az itt nem igen van, de ha sok pénzt akartok keresni, ükkor álljatok a »fekete császár« szolgálatába. — Ki az a »fekete császár?« — kér- dezte Tatics. — Még azt se tudjátok! A leggazdagabb uralkodó Afrikában. Olyan nagy a birodalma., hogy szinte be se tehet járni. Itt Kairóban a gazdag ember is csak szegény ko’duis hozzá képest. Nagy nehezen kivették az arab kereskedőből, hogy a »fekete császár« Abesz- szinia uralkodója. Most már tudták: a hatalmas, elhanyagolt ország valóban a mérhetetlen tehetőségek hazája. Ott va’óban kjeraelkedheljk az, aki beférkőz- hetjk az abesszin udvar kegyeibe. A dé utánt Bakóczy és Tatics azzal töltötték, hogy a város középületeit, tereit néztek meg. Estefee fáradtan ültek la egy kőre. Hirtéten zaj ütötte még fülüket. Nagy csapat arab jött. Elöl turbánés, hosszú szakán arab lépdelt. Rongyokba burkoltt fiatal munkások követték, akik vígan énekeitek. Mikor a hosszuszaká’u meglátta Tá- ticsot, arab nyelven megszólítottá. Tatics és Bakóczy értemet'enüt néztek reá. Ekkor az arab .angolra fordította a beszédet, ame'yből Bakóczy kivette, hogy karaván-utra gyűjtenek résztvevőket. — Hova mentek? — A fekete király országába. Bakóczy izgatottan szólt TaticShoz: — Itt az alkatom, hogy eljussunk Abesszíniába. Az öreg karavánt vezet oda. Bakóczy és az arab é'énk tárgyalásba merültek. Kézzel, lábbal beszéltek. Az arab végül azt tolmácsolta,: menjenek az angol követségre, ott majd tolmácsolják a .szükségeseket. (Szerdai számunkban folytatjuk) Urtica tejoStó val készíthető a legfinomabb sajt vagy túró. Folyadék és por alakjában kapható a RáCZ patikában Kossuth u. 1. (Takaréképület) Helyi Értesítő Lap vállalat-nyomda, Kiskunhalas, Molnár ucca 2.