Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)
1935-08-17 / 66. szám
KISKUNHALAS helyi értesítője augusztus 17 Minden intézkedés megtörtént, hogy Halason ne lépjen föl a vérhas-járvány A vérhas járvány, mint minden'évben, az idén is az ország legtöbb pontján fellépett és Halason is félő, hogy ez a járvány megindul. Az egészségügyi hatóságok Halason minden intézkedést megtettek, hogy a város és á tanyák lakóit elterülje a súlyos betegség, a főorvosi hivatal felhívást is nyomatott és ezen nyomatékosan figyelmeztet a veszélyre és előírja a teendőket is, hogy a betegséget meg ne kapják j a város lakói. Orvosi körökből szerzett információnk szerint megtudtuk, hogy Halason még semmi veszély nincs és ez el is kerülhető, ha a közönség a köztisztasági szempontokat betartja, amely főképpen abban áll, hogy minden gyümölcsöt alaposan meg kell mosni és meg kell hámozni. j Nagyobb vérhas veszély egyébként a környéken sehol sincs. tagság gyógyításához értett. Leghűségesebb barmos gulyás talán D.anizs György volt a 48 előtti évtizedekben. Éjjel soha le nem feküdt, hanem zsom- bón ülve a cserény előtt pipált. Rendkívül jó füle volt. Ha sötét éjszakákon a kőkuti csikósok lopva legeltettek a járásában, bármennyire befüve'.ték is a csöngőket, — meghallotta* a neszt s egyetlen kiáltása, hogy »ki a járásom- j bal csikós!« elegendő volt ahhoz, hogy a csikósok e'isaaleljeniek. Ifjabb Gőzön Imre barmosgu’yása Mészáros János (ni- mo'.y dudás), Felsőrekettyén v©zérkedett. Pásztorsipjával oly andalítóan és sziv- hezszó'óan fújta a régi szép pásztori nótákat, hogy közelébe férkőzni mindenki igyekezett. Minden régi nótát Ismert. Közöltük sok olyan volt, melyeket, abban az időben is már csak ő tudott, örök veszteség, hogy azoklalt senki le nem irta s igy szájrul-szájra adogatva, közön-kézen — nagyobb részük elkallódott. (Folytatjuk). Cz. L. A KÖZÖNSÉG PANASZKÖNYVE Miért tökéletlenek a halasi uccai levélgyüjtöszekrenyek ? Egyelőre befellegzett a halasi szabadfürdóknek A hűvös idő Halason is Wál’ott, 1 lehet, hogy csak átmenetileg, mert hiszen még alaposan benne vagyunk a nyárban. Hideg nincs, ugyan, de a szabad fürdésnek egyelőre vége, | a viz is hideg és senkinek sincs kedve még csak gondolni sem arra, hogy akár a Sóstó, Fehértó, vagy Népszigeti fürdőt igénybe vegye. A fürdés változatlanul tart még a Sóstón kádfürdőben és a fürdőző közönség az égboltot kémlelve és a Meteorológiai Intézet jelentéseit böngészve reméli, hogy mihamarább felmelegedik ismét az idő s megkezdődhetik a fürdőzés még néhány hétig ezen a nyáron. Kaptuk és közöljük Biz alábbi sorokat: Tekintetes Szerkesztőség! Azt hiszem, a postának is szolgáltatót teszek, amikor itt a nyilvánosság előtt papaiszt teszlek a halasi uccai postai Ievéígy4jtőszekrények hiányossága miatt. Sokszor panaszkodott már a közönség, szóvá téve azt, hogy az uccai levél- gyüjtőszekrények niem tökéletesek. Ezeket a kifogásokat lemosolyogták, mindig azok, akik ezeket a levélgyűjtőket pártfogásukba vették, ama hivatkozván, hogy azok kifogástalanok. Nos tehát, épen az ellenkezőt igazolja az a tény, hogy csütörtökön délután levelet dobtam be a felsővárosi Szabadság-téren, a Rolcsik-féJe füszerüzlet falába illesztett szekrénybe és legnagyobb megdöbbenésemre a kék boriiéba levelemet láttam meg pénteken reggel, a|mint В levélgyűjtő szekrény alsó részén a fele kiállít a szekrényből, a másik fele pedig ben- szorult a szekrényben. Ezt ajánlom a posta figyelmébe, azt hiszem, meg kellene vizsgáltatni végig ezeket a szekrényeket, hogy ilyen dolgok többé elő ne fordulhassanak. Tisztelettel: Régi olvasó. Kedvezőtlenek az európai gyümölcsterméskilátások Nemcsak nálunk, hanem a legtöbb európai országban is kedvezőtlenek a gyümölcsterméskilátások. Németországban csupán az alma, barack és ringló biztat jó közepes terméssel, mig szilvából közepes, körtéből pedig rossz termés várható. Jó termésre számítanak azonban csonthéjunkban, melyeknek virágzása csak fagyok után (következett be. Stájerországban erősen romlottak a kilátások. Körtéből úgyszólván alig lesz termés, korai almából a múlt- éviinek legfeljebb 10 százaékát s késői fajtákból, különösen a masánsz- kiakban, 40 százalékát várják a múlt- évinek. Az érés ideje mintegy két i I héttel szintén kitolódott, i Hollandiában és Belgiumban közepes termést várnák. Csehszlovákiában egyes fajtákból 70 százalékos kiesésre is számítanak. Késői körténél még rosszabb a helyzet, téli körtéből pedig semmi termésre nincsen kilátás. Az alma termés Csehszlovákiában és Morvaországban gyengébb lesz. Egyéb helyeken pedig alig lesz alma. Egészben véve ebből mintegy 300 vagonos termésre számítanak. A szilvánál jó közepes fesz a termés, diónál pedig csak gyengén kö- zepes. I : j PIREUSZ „A jó lapot a közönség szerkeszti“ A Cirkusz rovatban megjelenő ezt a kis cikket — Ady Endre irta. Nem most, hanem ... huszonhat év előtt, ellenben ma is egészen aktuális irás. Fehér Dezső, a kiváló nagyváradi szerkesztő most adta közre »Ha hiv az acélkirály« cim alatt azokat a hírlapi közf- leményeket, amelyeket Ady vá- radi ujságiráskodása alatt irt. Ebből a nagyértékü kötetből való ez a karcolat is. Elhamvadt pásztortüzek pislogó pernyéi varázsolják vissza a kipusztult ha asi pásztorvilág könnyesemlékeit и. A hamvadó pásztortüzek hunyó parazsai gyér világánál vessünk még néhány szempillantást a hajdan virágzó halasi pásztorélet néhány kimagas’óbb alakjára, kiknek emlékezetét az örök- feledés, fátyolba még egészem b© nem takarhatta. A magyar szabadságharc előtti 2-ik, 3-ik évtizedben a barmosgulyások között messzeíö'.dön hírneves volt Vak Biró Mihály. Vagyonos ember volt, miként a legtöbb számadó. Bajtársait ügy ki tudta váltogatni a java emberek soraiból, hogy a cserény körül soha nem esett hiba. Jeles számadó gulyások voltak még ezidőtájt: Banga Mihály, ki a husfőzésben is jeleskedett. A hús izét meghagyandó, két tenyerét a bogrács fö’é tartotta:, majd megszagolta s a gőzölgő hús ize felől agy tájékozódott, ő főzte: ki a százados bálát is, ott a Vásártéren, 1845-ben. Egy mázsa húst a tűzről leemelve, könnyűszerrel megforgatott. Pomozi Imre komoly, értelmes beszédéve’ s megbizhatóságával tett híressé. Endrész Sándor és Baz-a János koruknak legdélcegebb s legszebb em- berpéldányiai voltak. Mikor a kecskeméti földvásárba szép paripákon belovagoltak, az egész Halasi ucca kiállt bámuláI sükra. 13 szeles bőgatyában, böingujj- 1 ban, jércetojás nagyságú ezüstgombos do'mányban, sarkantyús csizmákban jártak; kalapjuknál darutok tengett. Bazsa 1852-ben a distriktossai ellentétbe került s kénytelen volt lóra ülni. Raboskodott is Jászberényben, de mint békés, megbecsült polgár fejezi© be életét. Ba- j zsa Mihály 48-ban Rózsa Sándor sza- I badcsapatába, az »ostorosok«-hoz került. öregségére nagy vagyont szerzett. Maradékai ma is jómódban élnek Halas közelében. Buhin Mihály ökörcsordás felsőki,ste’éki cserényénél volt a Hal'as vidéki pásztorvilág centruma. Az e tá- jéki pásztorvilágot ő irányította. Ha baj volt, jó tanácsokkal szolgált. A distriktos j embereivel s a betyárokkal egyaránt igen jóban volt. Cserényénél a’ keretes \ ládából s a gyephantok alatti iszákok- j ból soha ki nem fogyott a szárított I hús (pattogatott kukorica). Feltűnő szép j nyergeiket készített a hátas lovakra, — * pásztoroknak, betyároknak egyaránt. — Öregségére valami régi dologért Ráday elé került, de könnyűszerrel szabadult, öregbujtárja, Göliér János agy ismerte a csillagokat, mint a tenyere közepét. Három nappal előre megérezte az idő- 5 változást. A barom viselkedéséből is időjóslást tudott adni. Minden állati beI. Az elnök ur: (gyöngyöző serlegét magasra tartva) de ne feledjük el, uraim azt a hivatása magaslatán álló orgánumot, mely kötelességét buzgón teljesítve hirdeti városunk és vidéke dicsőségét. A sajtót értem uraim! A sajtót, tántoríthatatlan szókimondásával, pontos, mindent felölelő hírszolgálatával, mely az elsők közé emeli a vidéken. Éltetem uraim a sajtó kitűnő munkásait! (Sokáig tartó zajos, mondhatni: viharos éljeinzés. Az egyesület elnöké tüntetőleg kocint az újságírókkal.) Egy idegen ur: (az elnökhöz) Kénem, talán túlságos is volt a dicséret... Az elnök ur: (körülnéz óvatosan, aztán súgva, szól) Na, na!... De hát tetszik tudni, muszáj velük jól lenni!... II. — Halló! Háló! Szerkesztőség?... — Igen. Mi tetszik? — X beszél, a veterán-tűzoltók árváit segélyző egyesület tb. titkára. Egy kérésem volna, ami a lapot is érdekli. A sógorom két disznót ölt. Kérem erről néhány szívélyes sort imi. A sógorom Őgányesden született, iskoláit is ott végezte; Két gyermek atyja s igen szép családi életet él. Egyébként előfizetője vagyok a lapnak. Ajánlóm magam! Pardon ! Azt is meg lehet írni, hogy előreláthatólag két napig toszok oda, az ünnepélyen... ; I III. Tekintetes Szerkesztőség! Kérem leközölni az alábbi érdekes hirt: »Lélekemelő, szép ünnepé'у folyt le tegnap este városunkban,. Gorbó Márton irodai gyakornok és tartalékos szakaszvezető venídégszerető házában. A széles körökben ismert s népszerű házigazda ülte ez alkalommal hivatali működésének négy éves évfordulóját. A lakomán sok szép toaszt hangzott el s a fényes tár- tsaság a reggeli órákig maradt együtt. Ez volna a hír magva. A tekintetes szerkesztőségre bizom a hír ki- sziinezését. Nekem szerénységem tiltja ezt tenni. Maradok tisztelettel GORBÓ MARTON sk. IV. —... Az egész kérem lényegtelen. Nem érdekli a közönséget. Úgy történt, hogy az unokaöesémnek jókedve támadt. Igaz, hogy lelőtte a feleségét, megfojtotta az anyósát, összeszurkálta mind a négy gyermekét — de mit tartozik ez a közönségre? Az én házamban azt teszem, ami nekem tetszik!... Aztán meg bolondos jókedvű fiú. Nem is lehet rá haragudni. Miért legyen megbélyegezve a világ előtt?... Elég baj az, hogy a törvény nyomorult paragrafusa miatt kellemeffenségei lesznek. A lapokban legalább ne írjanak róla. — De, kérem úgy tudjuk, hogy mind a hat áldozat kiszenvedett... — Annál inkább kérem a dolgot elhallgatni. Ne háborgassuk a halottak álmát!... V. i — Halló! Szerkesztőség? — Tgen. — Bizonyára hallottak már az urak a Gerle Mariska esetéről, kiderült, hogy ő az a gyújtogató, akinek üzelmei miatt két hónap óta halálos rettegésben van a város. Ne tessék ezt a dolgot megírni. A leány testvére nálam van alkalmazva, mint szakászné. Egyébként is most már úgy sem gyullad ki több ház, mert Gerle Mariskát elfogták. Remélem, hogy az olvasók idegeit különben is veszedelmesen rontó hir nem fog napvilágot látni!... VI. — Szervusz! — Szervusz! — Hova? — Utazok a fővárosba, hogy egy kis helybeli szenzációról értesüljek. a Eg Ai J E; a S; i Blc Fii!