Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)

1935-05-18 / 40. szám

6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE május IS Halasi gabonaárak Május 17 Búza 80 kg«os 15'70 P Rozst 12*— P, Árpát 12'50 P, Zab t 12'— P, morzsolt Tengeri t 12-40 P, Ferencvárosi sertésvásár. Arak könnyű sertés 50—60 közepes 65—68, nehéz 75—76 fillér. Magánhlrdeíések Dohány ucca 3. sz. alatt egy hintó és hozzá való két lóra való szerszám eladó. Néblap, Kun János hagyatékából Füze­sen 4 hold szántó és Bocskai u. 10. sz. ház eladó. Értekezhetni Zilah gép­műhelyben, Mátyás tér. A BAROMFIUDVAROK állandó egész- ségbentartása céljából a sokszorosan ki­próbált »ÜRÖMOLAJ« baromíicseppet használja. A legkitűnőbb baromfi fer­tőtlenítő szer. Egyedül kapható TOMORY gyógyszerésznél (Mikes-pa- tika). Effiőpetiiü HERC vagy PICK szalámi P 3.50, csemege SAJTOK a legolcsób­ban, állandóan friss TEA-VAJ, 10 dkg. 28 fillér FÜRST KLARA fűszer- és csemege üzletében, i i • i IDEAL arckrém a legtökéletesebb ápo­lószer. Egyedül kapható TOMORY i gyógyszerésznél (Mikes-patika). Ügylts kiszolgáló leányt azonnal fel­veszünk. (Ki a szakmába jártassággal bir, előnyben részesül). Torma Testvé­rek üvegkereskedök. i > NEHÉZ tavaszi munkák következnek. A legjobb és legolcsóbb sérvkötők i TOMORY gyógyszertárában. (Mikes-pa­tika). FARKAS KALMAN órás, ékszerész és látszerész, a Gazdasági Bank épületé­ben, raktáron tart mindenféle órát, ék­szert és szemüveget, nagy választékban. Brilliánst, 'ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas áron vesz, órát és ékszert pontosan javít. LABIZZADAST PEDIN folyadék, kéz- izzadást PEDIN paszta, hómaljizzadást PEDIN hintőpor gyorsan megszüntet. Elmúlik a kipá’Iiás s a kellemetlen láb­szag. Kapható a RACZ-patikában, Kos­suth ucca 1., (Takarék épület). Népszigeten a vendéglő, Árpád ucca 28. sz. alatt |az egész ház, esetleg a la­kások külön is bérbe kiadók. Értesítést a tulajdonos: Nagy Szeder István a Népszigeten ad. NŐI FONOTT BOCSKOR már 4 50 P, piros és barna varrott szandálok, igen kénye'mes női ebelasztin és női divat­cipők igen szép és jó minőségben, olcsó árakban, gummitalpu tornacipők, férfi fél- és magtasszáru cipők olcsón, gyermek lakk, barna és fekete pántos cipők, baba cipők, lakk, szürke, barna, drap, fehér már 1.20 P-től feljebb, férfi 'fűzős és cugos, box és gtrapa cipők, erős strapa szandálok, haris­nyák, gyermek zoknik OLCSÓ ÁRBAN SPITZER BELA cipőáruházában, vá­rosházával szemben, i > j Egy engedélyezett, két éves tiszta- ; vérü magyar tenyészbika eladó- Megte- ’ kinthető Kiss Lajos balotai tanyáján1, hol egy mindenes kanász felvétetik. j KERÉKPÁRT HA VESZ, megbízhatót : szaküzletben vegyen! Újak, a legjobb 1 gyártmányok (nem átddgozottak), fele- I lösség mellett, valamint gumik és alkat­részek a legjobb kivitelben, jutányos áron kaphatók WEISZ ENDRE mecha­nikusnál, Fő ucca 11., javító műhely. A legjobb PARFöMÖK, szappanok, kéz, száj, arcápoló szerek legkitűnőbb minőségben, legolcsóbb árban TOMORY gyógyszerésznél. (Mikes-patika). Az 1933-ban tartott jószágkiállitáskor ; Halason bronz oklevéllel kitüntetett 2 éves üsző, most 4 éves tehén, eladp,t 1 éves üsző fiával együtt, Szvetnik Ist­ván olajmalmosnál. , MYRTUS KÖLNI, kellemes illatú, jó 1 minőségű, olcsó. Zsíros, fényes arcnál i kitűnő hatású. Az arcot felfrissíti, arc- j ápolásnál nélkülözhetetlen. Kapható a RÁCZ-patikában, Kossuth ucca 1., (Ta­karék épül Nagy T. Márton prónayfalvai 70 hol­das tanyásbirtokát haszonbérbe kiadja. Értekezhetni Battyányi U- 24. sz. házá­nál. i i ‘ t Hi&nát kerékpárt megvételre keres­nek Alkotmány ucca 37. sz. alatt. SZEMÜVEGEK, nap- és porvédő, szí­nes, autó, munkás és sport szemüvegek, olvasó szemüvegek kaphatók RÁCZ JÁNOS gyógyszertárában, Kossuth u. 1. sz., (Takarék épület). Kiskunhalast város hatósága felhívja azokat a háztulajdonosokat, akiknek tu­lajdonát képező lakóház bérbeadás ut­ján van hasznosítva, hogy az 1934. nov. l.-i bérrel szembeni változásokat (bér- csökkenést, béremelést) a városi adóhi­vatal illetékes adókörzeténél beszerez­hető vallomás! íven május 20-ig törvé­nyes következmények terhe* 1 mellett je­lentsék be. i . > . OLAJPOGÁCSA megérkezett. Korlátlan mennyiségben kapható. Köles, muhar, répamagvak, lucernamiag eladás — gyZípjuvásárlás a legmagasabb áron SCHÖNFELD gyapjú- és terménykeres- j kedésben, Kossuth ucca 3. A legkitűnőbb gyógyszappan a legol- j csóbb árban az »IDEAL.« Egyedül kap- ! ható a TOMORY-PATIKÁBAN (Mikes- patika). ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. A kiskunhalasi árvaszéknek 1182—1935 sz. véghatározata folytán kisk. Juhász V. Károly tulajdonát képező mintegy I 112 hold zsamai tanyás ingaltlana, t— : benne levő három és fél hold szőlő és gyümölcsössel együtt, — közig, próba árverésen haszonbérbe adatik és pedig az alábbi feltételek mellett: , 1. A bériét időtartama 3 (három) egymásután következő gazdasági év, vagyis 1935. október 26-tól 1938. október 26-ig terjedő idő. i < ■ 2. Kikiáltási bérösszeg évi 70 méter- mázsa rozs. I I 3. Árverezők bánatpénz címén a 70 métermázsa rozs 10 százalékát, vagyis 7 métermázsa rozsot, illetve ennek hely­beli piaci árát 84 P-t kötelesek az érvet rést vezető közgyám kezeihez lefizetni. 4. A legmagasabb ajánlattevő bánat­pénzét a leütött összegnek megfelelő 10 százalékra köteles kiegyenlíteni. 5. Az árverés eredménye a legmaga­sabb ajánlattevőre azonnal, mig kiskorú bérbeadóra nézve, csak a gyámhatósági jóváhagyás után lesz kötelező. 6. Az ajánlattevő által lefizetett bá­natpénz az utolsó évi bérleti összegbe lesz betudandó, i i 7. A bérlő az ingatlant a gondos gazda körültekintésével köteles kezelni, a mintegy 3 és fél holdas szőlőt szak­szerűen munkálni, a gyümölcsfákat pe­dig a földmivelésügyi minisztérium ál­tal kiadott rendelet, illetve utasítások szerint férgektől, paizstetü és vértetük- től permetezés által óvni, a birtokon levő fiatal fák sértetlenségéért bérlő fe­lelős. Az ingat’anon levő tanyaépületek kisebb javítását (tapasztás, meszelés stb.) teljesíteni, nagyobb javítások ese­tén a tulajdonos által anyagot a saját költségén köte’es kiszállítani, továbbá köteles bérlő az épületek tüzkárbiztosi- tási dijait is fizetni, a már érvényben, levő kötvény szerinti összegben. 8. Bérlő az átvett szalmanemüt a bér­let lejártakor кötales visszaadni, illetve az ott termelt szalmanemüt elvinni nem szabad. Egyébiránt a sza'manemü trá­gya feldolgozva csakis a bérelt bir­tokon terítendő el. i , 9. A bérössrzeg (rozs) teljes egészé­ben évenként a cséplés befejezése után, de legkésőbb augusztus 31-ig a kirendelt gyám által megjelölt helyre bérlő által beszállítandó. , i s Fenti feltételek mellett az .árverést eljáró közgyám hivatalos helyiségében f. év május hó 22-én szerdán dé'előtt 10 órai kezdettel fogja megtartani­Kiskunhalas, 1935. május 8. Gyenizsj Balázs közgyám. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Játék a lelkekkel I Regény { mert sem pénze, sem Ékszerei nem hiá­nyoztak; zsebében volt erszénye, mely­ben több ezer dollár készpénz volt, aranyórája, gyémántos nyakkendőtűje i mind megvolt — &■ gyilkosnak tehát nem lehetett szándéka a rablás. Folytatás 3 Ezzel odasietett az emberhez, aki arccal a föld felé (fordulva mozdulatla­nul hevert. Letérdelt melléj© is igye- kezett óvatosan megfordítani, hogy megnézze az arcát. De .mihely t rápillan­tott a halott viaszsárga (arcára, rögtön rémülten kiáltott fel. S ,n©m is volt csoda, mert azonnal megismerte h bol­dogtalant, aki nem volt »más, mint ^ város egyik leggazdagabb bankára: John Neokol. : : i — Uram segíts! — ;rémüldözött a fia­tal asszony, — most .mit tegyünk. í— Szaladj a városba ja rendőrségbe íés az orvosért. ! v — S te mit gcsinálsz addig? — da­dogta a fiatal asszony rémülten. <— Én itt maradok jás vigyázok a hal­lottra — felelte a férj. Az asszony e’rohant. 4 i A férfinek hirtelen úgy .rémlett, hogy a Vérében hevferő bankár .teste alig észrevehetően megrándul. S amint most gyengéden félémé’te a (szerencsétlen £m- ber fejét, egész világosan látta, hogy a bankár ajkai megremegnek e .hörgő só­hajtás tör ki torkából. V Neokol ur!... Mi történt önnel? — kérdezte Daraár mélyen, .megren­dülve. I ■ v A bankár még élt. Sőt most ki is nyi­totta kissé szemeit s oly révedező, szo­rongó tekintettel meredt Dazaár arcára1, hogy a máskülönben bátor fiatal ember szeretett volna elszaladni... De 4mit mondott volna felesége, ha .megtudja ezt a hallatlan gyávaságot?... , össze- szorította tehát fogait ps egészen a ban­kár felé hajolva, lélekzetnélkül leste a sebesült minden rezdülését, hogy egyet­len szavát se szalassza; el, ha véletlenül meg talál szólalni. De a haldokló csak néhány összefüggéstelen szót tudott ki­nyögni s ezekből s© mindegyiket lehe­tett megérteni. \ v — A levél... iZemlin... .Ah! A lö­vés... . i \ v Ekkor valóságos vérpatak buggyant ki a haldokló szájából. Szemei elfor­dultak, egész teste görcsösen megvo- naglott — s a következő pillanatban minden tagját megdermesztette a halál hidegsége. , i ,i. Rövid idő múlva megérkezett a rend­őrség a mentőkocsivat. Az orvos csak a halált konstatálhatta, mire a halottat feltették, a, mentőkocsira és hazavitték. lakásárai- Otthon ezalatt .a fiatal Dazaár asszony óvatosan előkészítette a meggyilkolt hú­gát a rettenetes eseményre. John Niokol agglegény volt s amennyire ismerték őt a városban, mindenki tudta, hogy egyet­len ellensége sincsen. Nagyon szerény, tulbecsületes és jószivü ember volt, aki- j ben mindenki fedetlenül megbízott s a I városban valósággal úgy emlegették, mint a 'tisztesség mintaképét. Rablógyilkosságrói azó sem lehetett, Helyi Erteeitö Lapvállalat-nyonxte, A rendőrség megkezdte a kihallgatá­sokat. Elsőnek a Dazaár-házaspár került sorra. Mindent e’mondtak, amit tudlak. Közben zajtalanul kinyílt az ajtó. So­vány, kisirt szemű ,aggszüz jelenít meg fekete gyászruhában a küszöbön. .Neokol Valér vöd, a meggyilkolt húga és egyet­len örököse. Egyenesen, mint a gyertya­szál, se jobbra, se ba\ra nem tekintve, í a kapitányhoz ment és e,gy levelet (nyúj­tott át neki. ' • — Ezt a levelet — mondta tompa hangon — a postán kaptam. — Itt most fontos kihallgatást tar­tunk — felelte a kapitány bizonytalanul1. , — Van talán valami köze ennek a levél- j щек a mostani tárgyaláshoz? — Kérem, szíveskedjék elolvasni a címet, — feleibe ß leány zárt boríték­ban kaptam ai postán, félórával előbb, mint szerencsétlen bátyámat holtan ha­zahozták. • A kapitány megdöbbenve nézett a le­vél boritékára s hangosan olvasta a cí­met: »Kézbesítendő annak a rendőrkapi­tánynak, aki a vizsgálatot vezetni fogja abban az esetben, ha ma délután va­lami szerencsétlenség ér.« E sajátságos cím hallatára a megle­petés morajlása hangzott fel в terem­ben. Ä jelenlevők suttogva magyarázták egymásnak az esetet s úgy tetszett, hogy a kíváncsiság és az izgatottság el­Kiskunhalas, Molnár ucca 2. érte tetőfokát. i Ez a nyugtalanság azonban csak pár pillanatig tartott, mert a mozgást ismét nyomasztó csend váltotta fel. Minden szem a kapitány arcán füg­gött, aki ezalatt feltörte és olvasni kezdte a leve’et. Amint azonban olvasta, arca egyre jobban elsötétedett — s még felére s© érhetett a levélnek, amikor hirtelen igy szólt: ■ i i — Ezt a levelet maga a meggyilkolt irta, saját üzleti levélpapírján, még pe­dig meggyilkoltatásának napján- Tar­talma ez: i i — E soraimmal tudomására hozom, hogy ma déütán gyalog megyek az erdőn keresztül, hogy Zemlin Károlylyaf találkozzam, akivel üzleti találkozásom lesz. Ha eközben valami baj érne, ezért Zemlin Károly tesz feléősségre vonan­dó, mert neki áll érdekében, hogy ne tál álkozhassam unoka-bátyjával, akinek nagyon is fontos és kompromittáló kije­lentéseket kell tennem.. Az ügyről teg­nap este pégyszem között tárgyaltam Zemlin Károlylyal, aki ezen alkalommal azzal fenyegetett meg, hogy eltesz láb alól. Egy töte származó távirat alapján megyek el a mai tárgyalásra, i— John Neokol. i v i; i » Miután a kapitány végigolvasta a levelet, ismét halotti csend . támadt, mely teljes egy percig tartott; ezt a csendet izgatott férfi-hang törte meg: — Esküszöm a Mindenhatóra, hogy ez ‘a tegalávalóbb hitványság, amit csak valaha kigondoltak, hogy egy ártatlan, embert á romlásba döntsenek. (Szerdai számunkban folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom