Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)

1935-05-08 / 37. szám

tnájus 8 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE 3 oldal A GAZDASÁGI ÉRDEKELTSÉGEK SÜRGŐS MEMORANDUMOT TERJESZTETTEK BE A VÁROSHOZ Most Ы kibontakozni a halálos csapás, amely a három risártetíes éjszaka nyomán a halasi mezégazdaságot sújtotta 3500 kisbirtokos, közel 700 gazdasági munkás kenyerét és minden reménységét tarolta le a májusi fagy Elborult a gazdák homloka, egyet­len éjszakán semmivé lett munká­juk minden eredménye s aszottsárga a tegnap még reményteljesen zöld vetés, a gyümölcsfák virágkoironáját — mint a királyokét egy forradalmas detronizáció — egyetlen gesztussal letépte a fagy. Tegnap még csupa reménykedés volt a föld, a fü, a fa, a kert, a lomb', ma már nehéz gondba ráncolódtak a tavaszi baráz­dák, a cseresznyefák fehér virága mintha fiatal halottak — szirmok, bimbóik és rügyek — szemfedője lett volna egyszerre. Nem tudjuk, mit hoz ez a fagy — mondták az emberek s tehetetlen kétségbeesés volt a szavak mélyén. Mert, ha nincs is alapos közgaz­dasági műveltsége, mindenki érzi, hogy ebben az országban a magyar föld termése az élet alapja, ez a nemzeti megélhetés forrása. Nekünk nincsenek gazdag bányáink, se gyar­mataink; magunknak is kevés pén­zünk volt mindig, külföldnek sósa kölcsönöztünk s igy nem is élvez­zük idegen állampapírok, jelzálogle­velek jövedelmét; büszke kereskedel­mi flottánk nem szállít a tengereken s igy nem huzunk hasznot a szállítási dijakból; külföldiek idegenforgalma se nagyon ömleszíi hozzánk a pénzt, biztosan csak arra számíthatunk, amit a magyar föld nyújt. A terméstől függ az ország sorsa, az iparos és kereskedő jövedelme, a szabadfoglalkozásúak keresete, a tisztviselő fizetése. Ilyenkor, mikor titokzatos és szeszélyes természeti hatalmaik acsarkodtoaik rá, mikor fagy pusztítja a magyar föld veté­sét, érezzük át igazán ezt a sors­közösséget. I Lgy volt ezeresztendőn át s igy lesz még nagyon sokáig. Örökös gond', szüntelen féltés és aggodfalom — ez a magyar sors., Századok peregnek le az idő or­sóján, a magyar gazd|a ott áll a földijén, nézi a csillagos eget, lesi a gyülekező felhőket, a fagytól fé­lő, az esőt váró földiét, a természet nagy jeladásait figyeli s mint po­gány jósok a jövőjét olvassa ki be­lőle. Mindnyájunk jövőjét. A fekete péntek Halason most kezdi kibontakozni a maga súlyos állapotában az a nagyfokú kár, amely itt a város egész határában pusztított és amely tönkretette teljes mértékben az idei szépnek Ígérkező szőlőtermést, leta­rolta a gyümölcstermést, a konyha­kerti veteményeket, óriási, szinte fel­mérhetetlen károkat okozva a mező- gazdaságnak és különösen itt Hala>- son fokozottan súlyos ez a csapás, ahol közel 3500 családinak egyetlen bevételi forrása volt az a szőlő és gyümölcs, amelyet most tönkresilá- nyitott a kora májusi fagy, emel­lett pedig 700-ra tehető azoknak a munkanélkülivé tett dolgos kezeknek a száma, akik kis keresetüket eddig, mint szőlőmunkások teremtették elő. A beérkezett jelentések egybehang­zóan úgy szólnak, hogy az egész határban mindenütt elérték, több he­lyen pedig megközelítették a károk a száz százalékot. Pénteken és szombaton már min­denki érezte, tudta, hogy katasztró­fa állt be, félelemmel, aggodalom­mal nemcsak azok, akiknek szőlőjük, földjük van, de azok is, akiket köz­vetlenül nem érint az időjárás sze­szélye. Halas minden lakosa, bármi­lyen foglalkozási ághoz tartozzék is, féltő gonddal, szeretettel kiséri a gyümölcs sorsát, ebben a kérdésben mindenki egy és a szőlősgazda , örö­mében, bánatában testvéri szívvel osztozik ennek a városnak minden rendű, rangú lakosa. Ezren és ezren nem aludtak a kritikus éjszaka és treggel tolylan volt a piac képe, mint a megbolygatott méhkasé. Megren­dültén hallgatták a környékről be­futó híreket, a piacra bejövő gazdák elkeseredett panaszát. Meglett férfiak sírva mondták el, micsoda katasztro­fális pusztítást vitt véghez a fagy. hideg pusztítását most még a dér is fokozta, úgy ráfagyva a levelekre, hogy mire a nap kisütött, recsegett- ropogott és olyan száraz, fekete volt, mint szeptember végén szokott. Ott, ahol 30—40 -50 százalékos kárról beszéltek, ma már kétségbe­esetten siratják a teljesen elpusztult termést, a menthetetlenül elveszett reménységet. Valamennyi tanya be­vonult az elpusztult vidékek évtize­dékre emlékezetes katasztrófájának történetébe, hogy teljessé tegye a csapást, amelyet Halas történelmé- nék legszomorubb eseményeként fog megőrizni a krónika. Ezekben a gyászos órákban a vá­ros vezetőségének, a njezögazdasági képviseleteknek minden gondját csak az képezi, hogy bármi módon, bár­mi áron, de mentséget keressen, ku­tasson, találjon a végveszélybe került lakosság számára. Vagyonban, munkaalkalomban felbecsülhetetlen károkat okozott a katasztrofális éjszaka ■ Egész Halas a szörnyű csapás ha- • fása alatt áll. Ma nincs más téma, ! mint Halas tragikus péntekje. Az 1 emberek eleinte reménykedve nézték a károkat, de a végén vigasztalanul , szomorú lett a kép. A kár általáno­sabb és nagyobb, mint eleinte gon­dolták. A gazdán keresztül a kereske­dőt, iparost, magát a várost is sujtja> amely jövedelmében belálhatatlanul fog károsodni. A szőlősgazdák ezrei szinte egész bevételüktől elesnek és tasztrófónak. Nincs a szótárban megfelelő szó annak a fájdalomnak, annák a két­ségbeesésnek kifejezésére, amely minden reménységet elsöprő hullám­ként elöntötte Halast. A fekete péntek után olyan gyá­szos szombatra virradtunk, ami példa nélkül áll1 a város történetében. v Az éjszakai fagy végképpen be­tetőzte az előző napok pusztításait, az annyira fontos munkaalkalom is | el*fpott minden ami még megma- я с nm 11 n ír я sntí részére 1 radt- úgyhogy elenyészően csekély megritkul a szőlőmunkások részére, Hisszük, hogy a kormányzat segitő kézzel siet elviselhetőbbé tenni a sorscsapást Halas számára, amely, mint a szőlő- és gyümölcstermelés egyik központja, az egész országban legsúlyosabb károsultja a májusi ka­A tönkrement kisemberek megsegítését — a munka« nélküli mezőgazdasági munkásoknak munkaalkalmat sürget a Mezőgazdasági Bizottság memoranduma 1 kivétellel százszázalékos a fagy ka­tasztrófa Ja város egész határában s bár sokszáz négyzetkilométeres terü­leten égték a máglyák, az ítéletidő menthetetlenül megsemmisített minden élő növényzetet. A rettenetes A halasi fagykárosult gazdák és a fagykárok következtében munka- nélkül maradt munkások és napszá­mosok tragikus helyzetével foglalf kozott a Mezőgazdasági Bizottság is és a károsultak sürgős megsegítése tárgyában hétfőn délelőtt memoran­dumot juttatott el a polgármester­hez Haidecker Ervin ny. huszárezre­des, a Bizottság elnöke, amelyben javaslatokat tett a kérdés megoldásá­nak megindítására. Munkatársunk beszélgetést folyta­tott Haidecker Ervinnel, aki' a kö­vetkezőket mondotta: — Rendkívül súlyos helyzetbe ke­rültek a halasi szőlősgazdák és gyü­mölcstermelők, akiknek nagyrésze teljesen tönkrement az elementáris fagykárok nyomán. Nem kevesebb­ről, mint arróf van szó, hogy itt Ha­lason 3500 gazda került a nyomor küszöbére, közel 700 munkásember jutott szintén nyomorba és munka- nélküliségbe. Ez a fagykár Halason olyan csapást jelent, amelynek meg­segítésére a legsürgősebben szükség van. — A memorandum, amelyet a pol­gármesternek átadtam, pontokba: fog­lalja össze azokat a tennivalókat, amelyeket elsősorban meg keltené valósi tani, hogy a csapások enyhi - tessemek. Ezek a kívánságok a kö­vetkezők: í , j — Okvetlenül meg keli oldani azt a kérdést, hogy az egyes gazdákat mentesíteni kelt attól, hogy egyénileg jelentse be a szenvedtt kárt, annál is inkább, mert elmondhatjuk, hogy egyforma százalékban ért mindenkit ja fagykár és igy indokolt, ha egy­öntetűen mondják ki ezeket a káro­kat és mindenki egyforma arányban részesedik a fagykárosultaknak jut­tatandó különböző kedvezmények­ből. — Szükséges továbbá az is, hogy a károsultak segélyhez, vagy lega­lább is kamatmentes olcsó hitelhez jussanak, hogy a szükséges munká­latokat elvégeztessék és igy megkí­méljék, illetve megmentsék legalább a jövő év termését. Bocsássanak in­gyenes permelezőszert rendelkezésre, hogy a jövő évi termés megment- ihiet|ő legyen. Hogy a szőlőből élő kisemberek megélhetéshez jussanak, indíttasson a kormány közmunkákat. — A memorandum ezenfelül meg­emlékezik arról is, hogy a gazdaadó­sok káruk arányában kamatelenge­désben is részesüljenek. Ugyancsak átiratot nyújtott át a polgármesternek a Gazdasági Egye­sület is, amely Medveczky Károly elnökletével foglalkozott a legsürgő­sebb tennivalókkal. Mint munkatársunk Medveczlky Károly gazdasági főtanácsostól érte­sül, a Gazdasági Egyesület memo­randuma megfelel a Mezőgazdasági Bizottság memorandumában foglal­takkal, javasolva még azt is, hogy a jövőben a fagykárok elejét veendő nálunk is vezessék be a Németor­szágban és Franciaországban hasz­nálatos füstgázvédekezés eszközeit, amely abszolút biztonságot nyújt, ezt kipróbálták már a Ceglédi Első Takarék 200 holdas dánszentmiklósi gyümölcsösében, ahol pompásan be is vált. Úgy a Gazdasági Egyesület, mint a Mezőgazdasági Bizottság meg van győződve róla, hogy illetékesek se­gítségére sietnek a nagy megpróbál­tatás elé került halasi szőlősgazdák­nak és gyümölcstermelőknek. Halas környéke is nagy fagykárokat szenvedett Kalocsa és Kiskőrös vidékén az erős fagy a legnagyobb kárt a sző­lőben és gyümölcsösökben tette. Ga­bonában nincs számottevő kár. A nagykátai járásban a szőlőter­més 80—100 százalékos kárt szen­vedett. Izsák határában a szőlők és gyü­mölcsösök termése 80 százalékig el­fagyott. Kerekegyházán 90 százalé­kos a kár a szőlőkben és a gyü­mölcsösökben. Szigetcsép községben minden növényben százszázalékos a kár. Dunavecse, Apostag, Szabadi- szállás, Szaikszentmárton, Fülöpszőil- lás, Harta, Dumapataj, Ordas köz­ség szőlőjében és gyümölcsösében a fagy által okozott kártétel felbecsül­hetetlen. Kecskemét, Kiskunfélegyháza, Ja­kab és Szánk határában a kony­hakerti és mezőgazdasági termények­ben, de a szőlőkben, a gyümölcsö­sökben is tetemes a kár. A paradi­csom-, uborka- és a paprikapalán­ták teljesen elfagytak. A korai bab és az eper tökéletesen elpusztult. Lényeges a kár a korai kukoricában, a tökben és a burgonyában. A ba*. rack 75—80 százalék erejéig, a dió 100 százalék erejéig elpusztult. köszönetnyilvánítás Mindazon rokonoknak, jóbarátoknak ismerősöknek és munkaadójának, kik fe­lejthetetlen jó férjem, drága jó édes­apám temetésén résztvettek s ezáltal nagy fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszönetét. Ozv, Kiss Károly né és családja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom