Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1934 (34. évfolyam, 1-103. szám)

1934-08-15 / 65. szám

6 oldal KISKUNHALAS BELYI ÉRTESlTÖJB augusztus 15 A darab, amely végig Európán, ö leg­kényesebb miiért ők ízlését is- kielégí­tette, Ha’ason is esemény és élmény lesz a mozilátogatók számára. Bűbájos meséjü, nagyszerű muzsikája darab az >Egy éj Ve’encében«, amely nem kétsé­ges, hogy rekord közönséget fog von­zani a halasi mozi nézőterére. NYILT-TÉR (E rovat alatt közlöttekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség). Nyilatkozat Egyes sziaktáxsami, továbbá volt pénz­táros kisasszonyom, akit különböző sza­bálytalanságok miatt bocsáttattam el ál­lásából, — tudomásom szerint helyt nem álló, egyéni tisztességemet és ipari te­vékenységemet súlyosan érintő rágal­makat terjesztenek rólam. Fe.kárem is­merőseimet és jóakaróimat, hogy a rá­galmazók nevét és az á'-tahk állított tényeket velem közölni szíveskedjenek, hogy a bíróság előtt felelősségre von­hassam őket. MURGACS JANOS hentes és mészáro s. Halasi gabonaárak Augusztus 14 Uj'buza 80 kg»os 14'40 P, Rozs: 10'25 P, Árpa: 8‘50 P, Zab i 8'50 P, morzsolt Tengeri : 9'50 P, csöves Tengeri: —.— P, Uj-burgonya: —'— P. Ferencvárosi sertésvásár. Arak könnyű sertés 60—64 közepes 68—70, nehéz 76—78 fillér. Anyakönyvi hírek — Augusztus 5. — augusztus 12. — SZÜLETTEK: Győri Lajos és Péter Szabó Viktóriá­nak István nevű fiuk. Németh Mihály és Tanács Rozáliának István nevű fiuk. Németh László és Veinbergtetr Kis Te­réziának Terézia nevű leányuk. Rudii­mén József és Abonyi Máriának Mária I nevű leányuk. Komlós Sándor és Szalai j K. Máriának Eszter nevű leányuk. Ma- I gyár Benő és Köröm Máriának Kata­lin nevű leányuk. Horváth Béla és Ja- szanovits Szltankó Erzsébetnek Erzsébet nevű leányuk. Katzentoach Imre és Hor­váth Etelkának Rozália nevű leányuk. Ferber Péter és Schneider Borbálának ] Aranka nevű leányuk. MEGHALTAK: ; Halász Renáta 82 éves klórban, Maró- i kity Pál 79 éves, Rozimka Benő 24 éves, j Bárt József 6 éves, Bankos Zoltán 21 j hónapos, Szőlős Antalné Sal ai Mária j 51 éves, Csiszár Erzsébet 9 hónapos, : Babemyecz Péter 8 hónapos. KIHIRDETETT JEGYESEK: I I Barát János pusztamérgesi lakos Se- ! bők Margittal. Hegedűs Lajos Vázéi j Zsófiával, ördög Sándor Tóth Eszter j kiskunfélegyházai lakossal. Kalányos 1 Ferenc Novak Verankiával. Hegyi BS;- j tazs Halász Juliannával. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: í Valent Imre Pólyák MarceB'ával. Pa- I czolay István Horváth Annává,!. Sörös j Antal Halász Ilonával. Bacsó József Mu- í esi T. Honává!. s ■ ■■■■■■ .............. — ~в SPORT Rovatvezető: Dr. Bácsalmási Antal. ' KAC—Kiskunfélegyházi TK. , r 4:2. (0:1). Bíró: Hoffmann. I A vasárnap dé’utáni labdarugóm érkő- j zés kellemes meglepetést hoziott a ha- I lasi szurkolóknak. Az átcsoportosított KAC nagyszerű és lelkes játékkal gyűrt© j maga aló neves ellenfelét. A helyi cisiai- j pat a következő összeállitásbian sze-rei- I pelt: Kedves — Győri, Mészáros — Szvetnik. anyjska. Király — Amdreánszki, Csincsák I., Tóth, Kristóf, (Holló), Hol­ló), Balogh. A mérkőzés első részében a KAC tá- * mia-d, de a csatársor eredményt e'en. Vél- | tozatos játék után, a vendégcsapalt is fel- | nyomul és tetszetős akciókkal veszi őst- , rom alá Kedves kapuját. A 23. percben a jobb'szélső becsap;p Királyt és Mészárost j és beadását a, szemfüles balösszekötő j góllá értékesíti. ' A második félidőben villámgyors ki- j egyenlítést latonk. Vanyiska Hollónak ód, ! az kapással Andreánszikyhoz játszik, I majd ismét Holló fut néhány lépést a i labdával és a jobbszélső kapás lövését i már nem lehet védeni. Néhány perc múlva Andreánk zky ad be falsos íabdát j éis Holló megszerzi a vezető gólt. Két í perc sem múlik el és már is egyenlít az I ellenfél. 2:2! Mészáros itt nagyot hi- i bázott. A KAC halfsora most nagyszerű í iramot diktál és Holló mesterhármasá- I val megérdemeltein győz a helyi csapat. HÍREK 1 A N agy ku n -Kiskunviadal rende-zőbi­■ zottsága pénteken délután 5 órai kezdőt- I tel ülést tart a városi tané ester c mben. ; A rendezőbiziottság — dt. Fekete Imre I polgármester elnökiéivel — a szept. 8, 9-én megrendezendő, nagyszabá&u- \ mák ígérkező sportesemény végleges programját fogja kidolgozni, j A ha'asi vivők szorgalmasan késziil- : nek a III. Kiskunviadalra. Vivósportunk egyik régi kiválósága, Hodossy Géza járásbirósági végrehajtó te indul a viia- \ dalon s így a -kard csapat egyenlői eséllyel ál ki a bajai csapattal szemben. * i ! A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint ; telekkönyvi hatóság. • I 2509—1934. tk. sz. j "ÁRVERÉSI HIRDETMÉNYI j KIVONAT. J Lakos Balázs végrebajtaténak, — La- j kos István és neje szül. Kocsi Juliánná j végreh ajtást szenve dő ei len i ndit ott vég­i rehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság ! a végrehajtató kérelme következtében az 1881 :LX. te. 144, 146 és 147. §-ai értelmében elrendeli a végrehajtási ár- ! verést 320 P tőkekövetelés és jár. és az árverési kérvényért ezúttal megállapí­tott 26 P költség, valamint a kiskunhiai- lasi 8125. sz. betétben, az alább elárvei- rezendő illetőségből 6/48-ad részre csatiakozottnak kimondott dir. Schön Jenő 37 P 20 fillér tőkekövetelése és járulékainak behajtása végett a kiskun- halasi kir. járásbíróság területén lévő, Kiskunhalas, megyei városiban fekvő s a kiskunhalasi 8125. sz. betétben A. I. 5, 6. Sor. 20559-41, 20560-2. hrszám alatt 1 hold 988 n.-öl szőlő, 194 n.-öl szántó Öregszőlőkben foglalt ingatlanból B. 27, 30, 33, 34 sor. alatt Lakos István és neje sz. Kocsi Julianna nevén álló 42/ 48-ad rósz illetőségre C. 8. sor. a|attt Lakos István (nős volt László Irénnel) holtigltartó haszonélvezeti jogának fenn­tartásával, a kiskunhalasi 12244. sz. be­tétben A. X. 1. sor. 27799. hrszám 332. n.-öl rét Fellsőfektetei földekben Lakos Istvánná szül. Kocsi Juliánná nevén áüó ingatlanra A telekkönyvi hatóság a,z árverésnek a tkvi hatóság hivatalos helyiségében (Városház épület, I. e. 2/a. ajtó) megtar­tására 1934. szeptember 1. napjának d. e. 9 óráját tűzi ki s az árverési fettételeiket az 1881 :LX. te. 150. §-a altapján a kö­vetkezőkben állapítja, még: 1. Az árverés alá kerülő halasi 8125. sz. betétben! 6/48-ad részt dr. Shön Jenő osatfakiozott kérelmére 1100 P-nél, mig az elárverezendő 42/48-ad részt La­kos Balázs kérelmére 3100 P-nél, mig a halasi 12244. sz. betétbeni ingat amit 100 P-nél a aesonyabb áron eladni nem lehiet. 2. Az árverezni szándékozók kötele­sek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 száza­lékát készpénzben, vagy az 18881 :LX. te. 42. §-ában meghatározott árfo­lyammal számított, óvadékképes érték­papirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előilegesen bírói letétbe- helyezéséről kiállított lietéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési fel­tételeket aláírni (1881 :LX. te. 147, 170, 150. §; 1908:XLI. te. 21. §). Kiskunhalas, 1934. április 28. Dr. BOROSS ek. kir. jbiró. — A kiad­mány hiteléül: Mészáros irodatiszt. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS A CsENDBIZTOS LEÁNYA j H Regény; Folytatás 41 — Meglehet ugyan, hogy az ifjúnak sikerülne anyját meglágyítani, vagy annak ellenére- is vágya felé tö­rekszik, de én már e pontnál hajthatat­lan vagyok s el nem fogadhatnám az olyan frigyet, amit mintegy alamizsna gyanánt kellene tekinteni s megaláztatást borítana rád, édes leányom. Ezért mon­dom, hogy szenvedésen keíl'l keresztül menned. Hanem hiszem, hogy erős le­szel s afelől is meg vagyok győződve, hogy az említett dologra nézve épen úgy gondolkozol, mint én. Lilla letörölte- könnyeit, szomorú ar­cán határozottság és büszke önérzet ömlött él, megcsókolta nevelő atyja ke­zeit s szilárd hangon így szólt: — Köszönöm, atyám, hogy ilyennek gondolsz. Nem ismertél félre. Nem ta­gadom, hogy szivem vérzik s tán vé- rezni is fog mindig, de azért alamizs­na nekem, sem kelletnie. Ha így van, nem tehetelf róla, a Sors csapását békén fogom, tűrni, erőt, támaszt meritek a te irántam váló szereteted-bőil. Meglásd, édes jó atyám, hogy méltó lányod te­szek. A pap -gyöngéden homlokon csókolta leányát. — Egymás szeretetében- találjuk fel a mi erősségünket, támaszunkat, hiszen úgy is oly egyediií állunk e világon. Legfőbb támaszunk tegyen pedig a mennyei Atya, aki nem hagyja el a benne bízókat! лшьпар а Kurator ermen i a vataszen. Útközben hol elbizakodás, hol kétkedés váltakozott az arcán, mert eszébe jutott éjszakai álma, mely szerint karikagyű­rűje kétfelé tört volna, ami hát nem jót jelent, de viszont szép virágokkal is ál­modott, ami megint biztató. Majd ki­nevette magát: hogy tud eigy Gelgös ilyen haszontalanságon vénasszony módjára évelödmi, hiszen különben is bizonyosra megy. Természetes, hogy a pap ezer örömmel adja a (leányt, die hogy is na adná, hogy is ne, hát ugyan ki ne örül­ne, ha ilyen v őrnek váló keresi meg a háza tájékát. Hát még ez в Szegény pap! S mire a parókhiáig ért, egész bele is élte magát, hogy a menyasszonyához megy s már a fényes lakodalom rész­leteit is kezdte a fejében forgatni. — Kedves kurátor ur, — kezdé a pap, amint vendégét leültette, — rátérek a dologra, amiért ide jött. Mind a ketten férfiak vagyunk, legjobb Lesz hát az egyenes, mindenféle kerülgetés nélkül való beszéd. Tehát ki kell nyilvánítanom, hogy ajánlatát nem fogadhatjuk eC. Ne tekintse ezt sértésnek, mért bizony nem is az akart lenni. És én hiszem, hogy mindamel.ett is az eddigi jó barátság s hozzánk való szives indulata továbbra ps .meg fog maradni s kérem. is. hagy maradjon meg. A kurátor alig akarta ef-hinni, hogy jól' háti. Tán még ez is a múlt éji álom­nak a folytatása.. De bizony meggyőző­dött, hogy még sem álom ez, hanem nagyon is valóság. Milyen szégyen! Hát ezek a koldusok kikosarazzák őt, őt, a hatalmas, félelmes, gazdag embert, aki sorsukat kezében tartja. No, ez már sok, nagyon sok! Felállott Gegős a székből, felvette a botját, kalapját s kajánul mosolyogva, — miközben kifelé indult a szobából — csak ennyit mondott: — Úgy, hát én rám már itt nincs sem­mi szükség. No jól van, én elmehetek. Alázatos szolgája! A pap még egy pár békéltető szót mondott volna, de Gegős nem hallgatta, kalapját szemére huzva, gyors léptekkel, nekivörösödve ha’adt kifelé. Útközben olykor-olykor félig vissza- fordította fejét В dühtől, bosszúvágytól eltorzult arccal mormogta: — Koldusok, nyomorult koldusok, vár­jatok, ezt megkeserülitak! Mikor haza érkezett, épen akkor rak­tak le a szekérről két gyönyörű virágos oleander bokrot. A városból hozatta, ezeket Gegős, hogy majd Lillának ked­veskedik velük. ; Amint megpillantotta a bokrokat, fék­telen haragra Dobbant, neki esett a bot­jával s egyiket a másik után össze-viSSza , törte-zuzta. I — így teszlek benneteket is semmivé, koldusok! Gaiambosni és régi barátnéja. A Gegős ur falujában a Legnevezete­sebb személyiségek közé tartozott öz­vegy Gaambosné ténsasszony. Nagyon sokat tapasztalt, világot látott hölgy volt, úgy ötven év körül, de azért min- : dig szerfelett tollas, bokrétás kalapban járt még most is. Fiatal korában egy I vándor színész csapattal ettümlt a szülői ! háztól, magára hagyván atyját, aki bor­bélya s egyszersmind orvosa is volt a falunak. Eulália azonban, — mert ez volt a ténsasszony leánykori neve, — nem so- i káig élt a művészetnek, sőt, amint j mondják, később már gazdasszony, sza- káosné s máseféte is volt imitt-a motif, az ország különböző részeiben. Közben ! pedig férjhez is ment valami Galambos nevű úrhoz, habár ebben, már sokam kételkedtek. Egyszer aztán-, midőn meghalt az öreg borbély, talpig gyászban, megint elő- j került Eulália s Ье]|з üUt a kis őröklségbe, i mely egy házból! s néhány hold föl- j decskéből állott. És ettől fogva m-eg- ! maradt a faluban, éldegélt a kis örök­* Bégből-. i A falusiak eOein-te nagyon firtatták a múltját, egyik tudott róla egyet, a másik mást, még pedig rosszat sokkal többet, mint jót, sőt egy fuvaros ember azt is állította, hogy a ténsasszony 'valami j csalás féléért be is lett volna zárva egy í távoli városban. De hát apránként be- I leuntak az efíéie ibeiszédekbe, megszok- ták a ténsasszonyt s elfelejtették min­den régi dolgait. Galambosné megismerkedett a- falu­ban mindenkivel, jött-ment egyik háztól ki, a másikhoz be, -szedte össze az uj- I Ságokat, azután pedig rendesen jól meg­• toldva, terjesztette tovább. Ezen fogla­latosságán kívül, legnagyobb élvezete volt, ha egy-egy párt sikerült néki ösz- szeházasitam; általában a házassági dol­gok iránt mindig Szerfelett nagy érdek - l-ődéssél viseltetett. Minélfogva nem csoda, ha Gegős dolga sem maradhatott titokban vizsla szemei ellőtt, habár a papék mélyen hallgattak róla, ő meg természetesen- nem dicsekedett vele. (Szombati számunkban folytatjuk). flott, hogy még sem álom ez, hanem beiya s egyszersmind orvosa is vw > Nyomatott a Helyi Értesítő LepvájllaJa nyomdájában, Kisbunhatason, Mo.nár-u.

Next

/
Oldalképek
Tartalom