Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1933 (33. évfolyam, 1-104. szám)

1933-09-13 / 73. szám

6 oldal KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE szeptember 13 SPORT Rovatvezető: Dr. Bácsalmási Antal. LABDARÚGÁS. КДС - KNSK 6:0 (3:0). Bajiijoiki. Biró: Molnár. Góllövök: Hoffmann (11-esbőí), Va- nyieka, Sonkó, Kmeth, Csincsák és Hpffmann (11-esből). A helyi derbi:© a következő összeál­lításban sorakoztak fe'. a csapattok. — KAC: Kulcsár — Kristóf, Mészáros — Símonyi, Vanyiska, Zseni — Hoffmann, Csincsák, Kmeth, Sonkó, Holló. — KNSK: Richter — Tóth, Bor — Lagler, Szalai, Godó — 'Pechó, Ko’ozsváry, Csincsák II., Beck, Paprika. Négy óra tizenhét perckor Kmeth in­dítja útjára a labdát szép számú kö­zönség előtt. A 2. perc eseménye: Csin- csák nagy rösse! neki fut a bírónak, aki elesik. Komor lesz a KNSK eilen. Holló kapásból fö’éiö. Két pere múlva újabb korner. Ko’ozsváry kézzel, véd — 11-es. Hoffmann góllá értékesíti a büntetőt. 1:0. A 6. percben ismét sarokrúgás a KNSK ellen. VanyBka fejjél a sarokba helyez. 2:0. Most változatos tesz a mérkőzés. A KNSK nagy lelkesedéssé! küzd;, de támadásai tervszerűtlenek в így a bizonytalan KAC védetem is meg­tudja akadályozni az esedékes gólt. A 25 .percben KNSK fölényt látunk. Pechó lefut a szélen, éles beadását elvéti a védelem, de Beck mellé lő. A 23. perc­ben megismétlődik az éöbbi helyzet. A labda Kristófról ismét Beck élé kerül, de a szélső szépen helyezett lövését Kulcsár parádés védéssel teszi ártal­matlanná. Szalai a KNSK nagyszerűen játszó középfedezete megsérül és ettől kezdve 10 emberrel játszik a Ká’ozi csapata. A KAC döntő fölénybe kerül és a KNSK tömörülő védelme csak a legnagyobb önfeáildozássaJ tudja ered­ménytelenné tenni a bajnokcsapat tá­madásait. A 30., 31. és 33. percben kor- nenekkel veszélyeztet a KAC eredmény nélkül. A 39-ik percben Sonkó átkígyó­zik a fedezetsomn és éles lapos lövését Fii иг. prima cacaó 96 fillér Tekintse meg kirakatomat I Fürst Kossuth ucca. csak a háló állítja meg útjában 3:0. KAC fölénnyel zárul az első félidő. A mérkőzés első rész© szép és izgal­mas sportot hozott kiegyensúlyozott já­tékkal. A második fé idő azonban min­dent volt, csak sport nem. A 2. percben még egyszer fellángol a KNSK lelke­sedései és Paprika váratlan lövése ad dolgot Kulcsárnak. Ettől kezdve a KAC ellenfele térfelén tanyázik a mérkőzés végéig. A KNSK négy hátvéddel és öt fedezette! játszik. A közönség egyre kevesebb lesz, a szándékos taccsra; ját­szás, időhúzás, unalomba fuUasztja a ! szépen induló mérkőzést. A KAC csa- j tártsor elkeseredetten támad, de nincs j szerencséje. Taccs, korner, taecs, kor- J ner, ez a labda útja. Még a kapus is I komért vét nagy buzgalmában. A 25. \ perc végre eredményt hoz. Tumultuo- I zus je’enet a KNSK kapuja előtt. Kmeth I a hálóba kotor. 4:0. I A közönség egyrésze ütemets »pfuj« j kiáltással tüntetett a KNSK szabályos, j de sportszerűtlen védekezési módja ©1- j len. Kristóf már csatárt játszik. Á KAC j térfelén csak Mészáros áltl őrt unatkoz- j va. Holló lefut, bead, talán már huszad- i szór, de vagy fölé lő a jobbszárny, i vagy komért vét a védelem. A KAC I csatársor ideges . kapkod. Hoffmann csu- ' nyán be’e lép Gadóba. A bíró figyeimez- j teti. Közben Csincsák gólt lő. 5:0. A j 40. percben, a mezőny legjobb taccsru- j gója, Bor csak kézzel tud védeni a • büntető területen belül. Hoffmann a bal­* sarokba helyezi a 11-est. 6:0. A 18. kor- 1 ner után már a bíró is unja a mérkő- i zést és nagy megkönnyebbülésre !e- ! fújja. , ! A mérkőzést két részre kell oszta- j nunk, amikor kritikát akarunk mondani a mutatott játékról. Az első félidő ko­moly küzdelmet hozott a csapatok kö­zött, amikor a szurkoló gárda is öröm­mel lelkesedhetett a játék változatos­ságán és szépségén. A KNSK ekkor még nagyszerűen tartotta magát, sőt volt egy-két olyan helyzete, amikor csak a szerencse óvta meg a bajnok csapatot a góltól. A második félidő 45. percei azonban minden volt, csak sport nem. A becsü­letesen végigküzdött mérkőzés, bármi­lyen súlyos vereséget is hoz a csapatra, mindig szimpatikusabb a közönség szempontjából, mint a sportszerűtlen­ségnek az a> fegyvere, amellyé' a KNSK küzdött. Jól tudjuk, hogy a sza­bályok megengedik a tacesal való vé­dekezést, de azt is tudjuk, hogy a kö­zönség és a sportnak ki nem mondott, de magasabb törvényei nem engedik meg, hogy egy csapat ilyen eszközökhöz forduljon. Hibát követett el a csapat, amikor sportszerűtlen eszközökkel akar­ta a> súlyos vereséget e keriiini, de sok­kal nagyobb a vezetőség vétke, amikor nem tudta, vagy nem akarta a csapatot sportszerű játékra kényszeriteni. Mert a vasárnapi játékhoz hasonló ténykedés­sel csak azt éri éli a csapat és vezető­sége, hogy Halas sportkedvelő közön­sége teljes közönnyel lesz a jövőben a KNSK sorsa iránt és megvonja nem­csak erkölcsi, hanem anyagi; támoga­tását is a magáról megfeledkezett csa­pattól. A vasárnapi bajnoki forduló megle­petést hozott. A BSE 2:0-ra győzött a Bácsalmási SC éten; a Turm csak sz©- rennesével győzött a KFC el to (4:3). A JTE megvert© a bajai Bácskát. A baj­noki tabella élén (szombati számunk­ban közöljük) ismét a KAC csapata áll jobb gólarányával. • HÍREK Október 1—8-ig nagy gazdasági ki­állítás, Kiskunsági Olcsó Vásár és »kül- turhét« lesz Halason. Kiskunhalas or­szágos érdeklődésű hetével kapcsolato­san két nagyszabású sportesemény meg­rendezését tervezi a rendezőbizottság. Október 7-én, szombaton a KAC birkó­zógárdája méri össze erejét a buda­pesti Törekvés csapatával; 8-án, vasár­nap délután 3 órai kezdet teli pedig el­döntésre kerül a Baja—Kiskunhalas vá­logatott atlétikai viadal. Mindkét sport­esemény nagy érdeklődésre tarthat szá­mot, hiszen Kiskunhalas birkózósportja és atlétikája országosan is elismert té­nyezője az egyetemes magyar tested­zésnek. » A jövő vasárnapi sportesemények méltatásával csak szombati számunk­ban foglalkozunk. Már itt is megemlít­jük, hogy a KAC valószínű eg a Szür­ketaxival játszik Magyarkupa mérkőzést Budapesten, mig a KNSK a Kalocsai FC-velí játsza í© bajnoki mérkőzését. Uborkás, Babos, befőttes paradicsomos üvegek és használt boros palackok rendkívüli olcsó ár­ban! Csak Torma Testvérek szaküzletében, hol üvegezést, képke­retezést mélyen leszállított árban ké­sz: temek. Anyakönyvi hírek — Szeptember 3. — szeptember 10. — SZÜLETTEK: Pólyák Sándor é,s Horti. Annának Ist­ván nevű, fiuk. Kurucsai János és Csil­lag Margitnak Sándor nevű fiuk. Har- nócá L. Sándor és Szőke Vilmának Frigyes nevű fiuk. Sánta Mihály és Banga Máriának Éva nevű leányuk. Tal­lér Ferenc és Harkai Margitnak Julian­na és Jolán nevű leányuk. Berecki András és Szili Erzsébetnek Mihály nevű fiuk. Viszmeg Lajos és Nagy K. Juüánnának Lajos nevű fiuk. Majsai Imre és Péter Eszternek Imre nevű fiuk. Udvardi Balázs és Váczi Etelkának Jenő nevű fiuk. Nagy Imra és Varga Margit­nak Margit nevű leányuk. Pintér T. Jó­zsef és Rékaisi Zsuzsannának Katalin nevű leányuk. Nagy Mézes Benő és Gál Zsófiának Margit (nevű leányuk. MEGHALTAK: özv. Szabó G. Sáindorné Kis B. Judit 67 éves korban, Ganezer István 20 éves;, Udvardi Jenő 1 napos, Győré Ist­ván 56 éves korban. KIHIRDETETT JEGYESEK: Ótptt József Csáki Zsófiával. Vonya Balázs Szalai K. Máriával. Szabó István Dékán Margittal. Papr István Lajos Sző- nyi Annával. Kovács Balázs Kövecs An­na Eszterre1. 1 HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Nagy Pál Sándor Mondái Juliánnávail. Wohrischek Mihály Práger Ellával. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Mindazon rokonoknak, jóbarátoknak és ismerősöknek, kik felejthetetlen drá­ga jó édesanyánk és nagyanyánk teme­tésén resztvettek és nagy fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek, ezúton mon­dunk hálós köszönetét. > RÁCZ TESTVÉREK. 1 kgr. consum keksz TIO finér FOBST csemegeüzlet Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Az idegen-légiü szökovísysi Irta: Figyelő Folytatás 8 Csupán egy karcsú fiatal leány ma­radt a helyszínien és kíváncsian néze­gette a légionistákat. ! — Kik vagytok? — kérdezte. Lemartier tört a rab Sággal mondta: — Szerencsétlen menekülők, akik ide jöttek védelmet kérni. — Nem töritek rosszban fejeteket? Mi pgy tudjuk, hogy a gyaurok szív- nélküli emberek, akik megértek arra, hogy elpusztuljanak. A fiatal, barnaarcu leány bátran be­szélt. Nem látszott rajta félelem. Köz­vetlenül intézte szavait Lemartf.erhez. Látszott rajta: egyéniség, aki megszok­ta, hogy szavainak eredménye is tá­madjon. i — {tózsavirág — kezdte Lemartier színes nyelvezetei — ne tarts tőlünk. Láthatod, hogy kiszolgái tatjuk magun­kat és jtőteteSk függ sorsiunk. Támogass bennünket férfiaitoknál. A 1 leányka rövid gondolkozás után megjegyezte: . , " ■ í — A mi .törzsünknél; a nőknek is van szavuk, Hallgatnak reánk, mert tudják: okos tanácsokkal mi is szolgába tunkt Nálunk már szabad a nőknek fátyol nélkül is mutatkozni és amii a legfon­tosabb: szabadon választhatjuk jöven­dőbelinket. Egyének vagyunk, akik tanulunk, okulunk. Tudomást veszünk a világról, és tudjuk: mi történik körülöt­tünk. Lemartiert meglepték a leány okos és józan szavai. Nem is mert arra gon­dolni, hogy az oázis elhagyatott élet© is változáson ment keresztül. Nem tud­hatta, hogy a világháború előtt, mivel a franciák másutt voltak elfoglalva, a sivatag lakói lélekzethez jutottak. Ta­nultak és megismerkedtek a nyugati kultúra haladásával. S éppen ezért, mert ! ismerték ellenfeleik erősségét és tudatá- ! ban voltak saját egyéniségüknek, ma- ! radtak nyugodtan. Nem kísérelték meg a hiábavaló véráldozatot. — Legyetek nyugodtak! — jegyezte meg a fiatal fteány. — Nem lesz bántó- j dástok, ha barát jgyanánt léptétek át az oázist. Ha azonban alattomosan el- I lenséges szándék hat át benneteket, legyetek elkészülve a legrosszabbra. Nyomorultul pusztultok el akkor. Lemartier vette át újra a beszéd fo­nalát. — Hiába beszélek. Nem tudlak meg­győzni. Cselekedeteink azonban be fog­ják bizonyítani, hogy szeretettel va­gyunk irányotokban eltelve. — A jövő megfogja azt mutatni. Jöjjetek velem. Elvezetlek a törzsfőhöz, apámhoz, aki bizonyára jóakarattal fog benneteket kezelni. Elindultak, ősz hajú, lengő szakálu arab elé jutottak. Első szava ez volt: — Kik vagytok? — Menekülő iégtonisták — válaszolt Lemartier. — Minő bűn terheli léketeket? — Nem a bűn kergetett el bennünket, hanem a szabadság. Te, mint a puszták fia, megtudod érteni, mii az: egy helyhez kötve élni és szolgaként engedelmes­kedni. Azonkívül nem hatott át bennün­ket a meggyőződés. Hitünk e”enéra kel­lett volna hurcolnunk eltenetek. A törzsfő rövid gondolkozás után j megjegyezte: — Hiszek nektek. Menedéket adok. Je­gyezzétek azonban meg: ha hamis a telketek, a kinok-kinjai között pusztul­tok el. 1 I * Brenner és Lemartier nyugodtan töl­tötték napjaikat. Igyekeztek mindenben hasznára válni az oázis lakóinak; meg­tanították őket sok olyan dologra, ami ételüket könnyebbé tette. Az arab nyelvet Lemartier hamarosan tökéletesen beszélte; Brenner is kezdte megértetni magát. Egy dé'után magához kérette a törzs­fő a légionistákat. — Most bebizonyíthatjátok — mond­ta, — hogy valóban érdemeisek volta­tok-© arra, hogy befogadjunk. Kémeink által arról értesültünk, hogy a szomszéd riff-kabil törzs e’tenséges szándékká» van eltelve irántunk és támadást kísé­rel meg ©'lenünk. Erősebbek, mint mi vagyunk; fel keli ezért készülnünk elle­nük. Mit gondoltok: mit ke’l tennünk? — A ,do’og nagyon egyszerű — kezdte Lemartier. -r- Az idegenlégiónak az erőd adja #neg a biztonságot; nektek is erődöt kel! építenetek. Annak birto­kában könnyen visszaverhetitek a táma­dásokat. A törzsfő rövid hallgatás Után meg­jegyezte: — Teljesen igazad van. De ki irányítja az építést? Jól tudod, hogy nincsenek arra alkalmas embereink. Ez tegyen a legkisebb baj. Bren­ner valamikor építész volt; ő majd ve­zeti a munkálatokat. (Vége következik). Nyomatott a Helyi Értesítő Lapvállalat nyomdájában, Kiskunhalas, Momár-u. 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom