Halasi Hirlap, 1933 (1. évfolyam, 1-34. szám)

1933-12-19 / 32. szám

december 19, kedd HALASI HÍRLAP 5 Ha százszor is Mohács volt Erdélyi Helikonból Ha százszor is Mohács volt — Lelkűnkben a kétségbeesés férge ne rág­jon: A letiport faj talpra álljon, Ha százszor is Mohács volt! Nem látjátok? Már Európa, lenget fehér lobogókat! Már maga köré gyűjti a jó takarókat! Már Európa lenget fehér lobogókat! Oh, talpra, talpra a fehér győze’eimre, A vérnalkü i diadalnál Már is buggyan a törkömön a kedv A győzedelmi dana, a dalra! Szegény fajom, szegény népem, te bátor, Te folytion másokért vérzett botor gla­diátor. A győzelem után most nem jön a rab­ság. Nézd, a fehér lobogó leng: világsza­badság! Csak váll a vá|Ujho|5 B a kjézíbén a munka eszköze S a szívben a késztető krisztusi érzés: emberszetet. Ha százszor is Mohács volt, előre most, Ez a támadás biztos diadalra vezet! Ha százszor is Mohács volt telkünkben a kétségbeesés férge ne rágjon! A telepőrt faj talpra álljon, Ha százszor is Mohács volt! FINTA GERŐ. a — ...— A nyakönyvi hírek — December 10. — december 17. — SZÜLETTEK: Csapi Sándor és Máj sál Zsófiának An­tal nevű fiuk. Jakuß Antall és Tanács Máriának Mária nevű leányuk. Böröcz Mihály és Pap Erzsébetnek Mihály ne­vű fiuk. Lengyel Pál és Sziráki Piros­kának István nevű fiuk. Rabi Pál és Fritttnann Margitnak Pál nevű fiuk. Gö­rög István és N^gy Ilonának István nevű fiuk. Kovács Búkor István és Gyuirászo- vics Erzsébetnek István nevű fiuk. Sü­tőid István és Török Máriának Katalin nevű leányuk. Gyenizse István és Tóth Modok Eleonórának István nevű fiuk. Garas Benő és Paprika Erzsébetnek Er­zsébet nevű leányuk. MEGHALTAK: Czinkóczi Benő 21 éves korban, Tóth József 61 éves, Gusztos Lajosáé' Kb- vács Judit 71 éves, SzücB Margit 9 éves, Juhász Antal 2 hónapos, Fischer Róbert 23 éves, Sznofpka Mihály 5 éves, Gáspár Benőné Nagy V. Sz. Mária 6ö éves korban. KIHIRDETETT JEGYESEK: Kistót János Csehó Kovács Jusztina kiskunmajsal lakossal. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Vékei Balázs Erdélyi Zsófiával. Bár­sony Vince Mucsi Máriával. Varga Já­nos Soós Etelkává'. Füiöp István Árvái Erzsébettel,. Hever Alajos Bakos Ro­záliával'. — A mészárszékek karácsonyi és szil­veszteri zárórája. A kereskedelemügyi miniszter rendeleté érteimében a hus­( ipar december 24-iki munkasziinetére vo- natkozó'ag az általános rendelkezések az irányadók, december 31-én, vasár­nap azonban a husmamüek este 6 óráig árusíthatók. A E IC. tornaünnepélye Zsúfolt ház, e őkelő közönség előtt zajlott le a Kiskunhalasi Atlétikai' Club Szombat esti torna ünnepélye a Városi, Színházban. Porondra vonult a KAC , alig egy éves múlttal rendelkező hölgy- j tornászcsapata, mdy e rövid idő alatt meghódította Szeged, Budapest, Kap­csa, Majsa és Kunszentmiklós közönsé­gét. Ez idő alatt megnyerték Szegeden a kerületi bajnokságot, Budapestről piá­dig az országos vidéki bajnoksággal iés számos helyezéssel megrakodva tér­tek haza. Hajason most először mutatkoztak be a hölgyek parádés felkészültségben és a közönséggel váló találkozásuk teljes si­kerrel járt. Az ünnepélyt a KAC gy©r~ mekcsapata nyitotta meg ritmikus moz­gás és ta’ajtornía gyakontatokka’. A 4—6 éves apróságok nagy ügybuzgía'ommait lesték »Jenő bácsi« ajkáról! a parancs szavakat. Könnyű mozgásukkal a jövő tornászai és tornásznöi szép reményekre jogosítanak. Résztvett az ünnepélyen a Budapesti Torna Club1 férfi csapata: Péter Miklós magyar bajnok, Huber és Rácz ifjúsági bajnokok, Beillők, Kocsi és Pittel, to­vábbá a Debreceni Torna Egylet két ki­váló tagja: dr. Varga Jenő- hitoktató ta­nár és Tóth országos vidéki bajnok. Dr. Varga Jenő, a halasi Varga Jenő testna- ve'ési tanárnak édesapja, aki 52 éves korát megcáfoló könnyedséggel' és ru­galmassággal' mozgott a korláton és a gyűrű hintán. A vendég tornászok be­mutatója volt aiz est csemegéje. A BTC tornacsapata nagy sikert ért el a jövő évi világbajnokság férfi müsza- bad gyakorsainak bemutatásával. Ezt a gyakorlatot Budapesten jövőre tízezer tanár fogja végezni. Szép sikert arattak Lazérekky & Bárány, a! hlafasi főgim­názium két növendéke, akik úgy látszik a magyar tornászsport kiválóságai .lesz­nek. A KAC hölgygárdája müiszabad-, bu­zogány-, ritmikus- és talajtornia-gyakor- latokat mutatott be, melyeket a hálás közönség lelkes tapssal honorált. Leg­szebb volt a ritmikus és a buzogány- gyakorlat. A mozdulatok az izomfej- iesztő torna és stilizált tánc közötti gaz­dag skálán1 játszottak, kiaknázva azok­nak minden báját és művészi tökélyét. A ritmikus gyakorlatot a közönség ki­tapsolta és megismételtette, A hölgy­gárda tagjai Vargáné Bosnyákovics Etel, Babó Bus, Babó Jaksi, Bán Ella, Fácán Bus, Kováes Iluis, Pressburger Kata, Zseni Baba és a csapat közkedvelt »Ma- tyija«, Mátyás Magda, testnevelési ta­nárnő. aki a csapat vendége, minden di­cséretet megérdemelnek. ízelítőnek nyújtott még a hölgygárda egy kiis korlát gyakorSatot, Vargámé, Babó Jaksi, Pressburger Kata és Zseni, Baba bebizonyították, hogy a kor'álon is megállják he’yükef. Az est ünnepélyességét fokozta, hö,gy Soós Géza, a »Motesz« főtitkára itt nyújtotta át Vargánémak az országos vidéki bajnokságon nyert babérkoszorút, továbbá Wendler Zol tán bankigazgató­nak a KAC elnökének a sport fejlesztése körül szerzett érdemeiért egy »Motesz« emlékplakettet. Ez annak az önzetlen és áldozatkész munkának méltatása vo t, melyet Wendler évek óta fáradhaíat’anul kifejt. Köszönetét fejezte ki a főtitkár Varga Jenő tanárnak, hogy a KAC hölgygárdáját megszervezte és felesé­gével Bosnyákovics Etellel együtt ily szépen kiképezte. A közönség lelkesen megtapsolta a hölgy gárdát és a vendég tornászokat és melegen ünnepelte a Varga-családot, melynek három tagja szerepelt ezen az estén. A tornász ünnepély véget ért és Ha­las város közönsége egy élménnyel gaz­dagabb lett. A KAC hölgycsapata másnap, vasár­nap délelőtt Bajára utazott, ahol is egy a város által rendezett tornaibemutató keretében ismertették meg tudásukat Baja közönségével is. Meg vagyunk győ­ződve, hogy lányaink onnan is teljes si­kerrel fognak hazaérkezni­Az olasz gy ü m öl csterme 1 és r öl tartott előadást Németh Dán:©', nagykőrösi gaz- daifju, aki résztvett az alföldi kisgaz­dáknak nemrég Olaszországot megjárt csoportjában. Az dasz gyümölcsterme­lésben nem a mennyiségre, hanem a minőségre törekszenek. Keveset, de jót és szépet akar termeim az olasz gaz­da! Az olasz gyümölcstermelők ebből a célból a termőfákat minden tavasszal visszametszik. A termésből aztán felét, vagy háromnegyed részét korán meg­semmisítik s iigy terem meg a 40 de- kás őszibarackjuk és a 120 dekás kör­téjük. A szép gyümölcs 3—4-szeres áron kél el. Az o’aiszok télen nem permetez­nek, de annál inkább tisztán tartják a fákat. A termést a gazda már osztá­lyozásra az állam könyörtelenül fel­ly ózva szedi le a fáról s erre pz osztá- ügyel. Ha a gazda vegyes gyümölcsöt Szállít is egy jegy ládában a vizsgálatnál csak 1 darab oda nem való gyümölccsöt találnak, az egész száUitm’ányt kiborít­ják az ultra. Érdekes az olasz szőlöter- me’és, amely eperfákkal van összekap­csolva. Az eperfát visszametszik s en­nek áz ágaira fut fel a Szőlővenyigéi. Egy-egy ilyen »tőkén« 120—150 kiló, Szőlő is megterem. A gyenge bort aszu- főzővel javítják. A termelés egyrészét Szüret jután napos helyen felkötözik, a készült aszú mustja szolgál a borok szemek ott megfonnyadnak s az ebből javítására. i Változatos és nagy küzdelem után 4:3 pont­arányban győzte le kecske- í méti ellenfelét a KAC. birkázúgárdája i j j í Az izgalmakban és változatos esemé­nyekben egyaránt bővelkedő Kecske­mét— Ha as tata kozó bizonyára sokáig Hemlékezelében marad az ott megjelent közönségnek. A kétségkívül nagyjelentő­ségű talk íko zóna. Kecskemét teljes felké­szültséggel és azzal az akarattal rándult át, hogy győznie kelj'.. Birkózógárdája valóban komoly érteket képvisel, akik e’fenében azonban Haas a nagy csaták küzdelmeiben megedzett gárdájával', ez alkarommal is sikeresen vette fel a küz­delmet. Igazi, a birkózósport minden szépségét felvonultató küzde'emre volt kilátás, azonban a verseny foilyamán kipattanó sajnálatos incidens majdnem 6oirányba fulüaisztottia az egész ver­senyt. Az incidensre az adott okot, hogy Kecskemét egyik versenyzője afölötti »elkeseredésében«, hogy egy árnyalattal jobb ellenfelét hirdette ki győztesnek, igazán (érthetetlen és nem idő módon viselkedett. Egy sportembernek különös­képpen mindig tudnia kell önfegyelmem! magát még akkor is, ha nem képzelt, hanem kézzelfogható is a sérelem. Meg kell! említenünk ezzel kapcsolatosan a közönségnek azt a részét, akik túlbuz­góságukban bekiabá'ásukkpil erősen za­varják a verseny sima lefolyását. A jó­akaratai buzdítás legtöbb esetben zava­rólag hat magára a versenyzőre is és legtöbbször két ellenséges táborra osz­latja a vendég és vendéglátó csapat tagjait. A rendezés nem ment gördülé­kenyen. A fél ötre hirdetett birkózóver­seny jó egy órai késéssel indul! meg. Részletes eredmény a következő: Lég- Suly: 1. Kocsis B. H. 2. Mocza KTE. Ko­csis erősebb és lendületesebb, a rohamot azonban a kecskeméti fiú sikeresan állja. SzivvelJjé ekke' küzdenek az elsőségért. Kocsis támad többet, de a kecskeméti technikai felkészültsége sikeresen ment. Győz pontozással Kocsis. Pehelysúly: 1. Pintér KTE. 2. Ujfatosi H. — Pintér jóval fejlettebb technikával és fizikummal dolgozik. Bár Ujfalusi több értékes támadást vezet, tussal győz a kecskeméti. Könnyüsuly: 1. Kovács KTE. 2. Var­ga H. — Egyenrangú ellenfelek küzdel­me. Varga természetes ereje, rugalmas­sága, lelkes küzdelme fel tudta tartani a kecskeméti tuss győzelmét, bár a KTE- ista nyugodtabb, technikásiabb ver­senyző. Kisközép: 1. Balogh Kecskemét. 2. Fekete. — Ettől a küzdelemtől vártunk izgalmat és mlajdnam unüttá lett. Fe­kete hatalmas erejével most se tudott érvényesülni. Pedig, ha technikai felké­szültsége arányban lenne testi erejével, nagyjövőjü birkózója lenne az egyetemes birkózó sportnak. Nagyközép: 1. Deák, Halas. 2. Laukó. — Az ereje és tudása teljében tlevő De|- áfcnak első rohama e. ed menyes. Földre viszi e’íenfe'ét, ahol dupla nelígonmal tussal győz. , Kisnehézsuly: 1. Záborszki, Halas. 2. Lekó. — Egyenrangú ellenfelek, egy- j forma hibával Mindkettő tartózkodó a kezdeményezésben. Záborszki látszik egy árnya’attáti tendü’etesebbnek. Győz pontozással Záborszki. Nagynehézsuly: 1. Kovács M., Halas. 2. Szabó, KTE. — A Sok sikert elért Ko­vács, aki már országos versenyeken is tüntette magát ez alkalommal és impo­náló győzelmet aratott. Invenció, határo­zottság és nyugodtság jellemzi munká­ját. Győz KbvcáS M. tussal. Köm lés István. Felakasztotta magát Juhász Józsefné a fogházban, de levágták A férjgyilkos Juhász Józsefné szombaton a főtárgyalás befejezése után a járásbíróság fogházában ön- gyilkosságot kísérelt meg. Kettéhaj­tott egy törölközőt, s azzal felakasz­totta magát az ágy végére, de mi­előtt megfulladt volna, a járásbíró­ság fogházőrmestere észrevette és ki­szabadította kényelmetlen helyzeté- , bői. Az este 6 órás vonattal visz- j szavitték társaival együtt Kalocsára, j Hogy termel Olaszország?

Next

/
Oldalképek
Tartalom