Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1932 (32. évfolyam, 1-105. szám)
1932-01-23 / 7. szám
január 23 Kiskunhalas Helyi Értesítője 5 oldal — Д MANSz és az egyetemi diákok együttes köszöneté. A MANSz és az egyetemi és főiskolai hallgatók egyesülete ezúton mond hálás köszönetét azoknak, akik a szombaton megtartott báljukon fe'ülfizettek. — Elmarad a Polgári Olvasókör jan. 30- ára kitűzött bálja. A Polgári Olvasókör január 30-ára kitűzött bálja a nehéz gazdasági viszonyokra való tekintettel elmarad. A Polgári Olvasókör valószínűleg húsvétikor fog bálát rendezni. — Zsúfolt teremben háromszáz ember vett réjszt a »Pöttyös« banketten. A kát. templom orgonája javára, mint azt már jeleztük, szerdán este tartották meg a önképző Egylet termeiben az évente szokásos »Pöttyös« bankettet;. Ez a bankett minden előző évit felülmúlt, azon kivéte'esen nagyszámban jelent meg a közönség és háromszáz személy gyűlt pssze a zsúfolásig telt teremben. A bankett kiválóan jó hangulatban folyt le és este tíz óra után tánc követte, amely a legkedélyfeeebb hangulatban a hajnali órákig tartott. — A Halasi Kereskedők Egyesülete 31- én d. e. fél 11 órakor tartja évi rendes közgyűlését, kelő érdeklődés hiányában február 7-én délelőtt fél 11 órakor. — Az Ipar testűiét jelmezbálja. Az Ipartestület február 7-én tartandó jelmezbálja iránt városszerte nagy az érdeklődés. Meghívók a napokban kerülnek kiboesájtásra. A mulatságon Lakatos Bandi muzsikál. — Vásári arcképes igazolványok igénylése. A forgalmi adóhivatal értesíti ; az érdekel kézmüiparosokat, hogy az j 1931 .évre érvényben volt válsári arcképes igazolványok érvényessége 1931. december végével lejárt. Az 1931. évben kiadott igazolványok díjmentesein hosz- szabbittatnak meg. Az 1931. év előtti időben kiadott igazolványok nem, hosz- szabbiittatnak meg. Az uj igazolvány kiváltásához egy 5 cm, széles és 8 cm. magas fénykép, valamint ejgy darab 10 filléres postabélyeg szükséges. Vásárokat látogató ideiglenesen adómentesiitett kézműiparotok szintén kötelesek vásári arcképes igazolványt igényem. — óriási érdeklődés előzi meg az Apolló mozi vasárnapi előadását, amikor is két szenzációs $láger kerül bemutatóra. Egy 10 felvonásos dráma Korda Sándor rendezésében és egy 8 felvonásos rendkívül érdekes kalandor dráma: kerül bemutatóra. — A kecskeméti pénzügyigazgatő- ság területén 1931 decemberében kedvezőtlenebb volt az adófizetés, mint az előző év decemberében. Derzsy Ede miniszteri tanácsos, pénzügyigazgató előterjesztette jelentését, amely szerint decemberben az adófizetés eredménye kedvezőtlenebb volt, mint 1930. év decemberében — Zeaedéiután. A kiskunhalasi Iparos Dalkar férfi és női kara dr. Kovács László vezetése alatt álló műkedvelő zenekarral karöltve 31-én, vasárnap dél- (után 5 órai kezdettel a városi közgyűlési teremben zenedé’utánt rendez. A délutánon zenekari kísérettel énekelni fog Frankenberger Sárika kece’i urleány is. Belépődíj 50 fillér. — Uj tanító a Jánoshalmái izraelita elemi iskolában. A Jánoshalmái izraelita hitközség által fenntartott elemi iskolába Lefkovics Béla okleveles tanítót hívták meg. Az uj tanító, aki a budapesti siketnémák intézetének volt a tanítója, már el is foglalta állását.- MIKOR A POSTA JÖN Amióta a szerelmes lovagkor letűnt, azóta nem várjuk olyan szivrepesve a postát, mert szivhezszóló levelek helyett mostanában inkább felszólító leveleket hoz a postás. Ki hitte volna, hogy ebben a sivár világban újból visszatér az öröm, mikor a levélhordó közeleg a házhoz. És milyen öröm? — Igaz öröm! A gyermek őszinte öröme: csokoládé, finom kakaó, édességek, stb., egy kis csomagban, aszerint, hogy ki mit érdemel. De ki az, vagy kik azok, akik ilyen csomagot kapnak? A gazdagok? Nem, nem a gazdagok és nem a szegények, hanem mindazok, akik Szent István cikóriát fogyasztanak és semmiféle megerőltető jnunkát nem végezve, önmaguk, vagy gyermekeik összegyűjtik a Szent István cikória dobozainak fedeléről kivágva a Szent István fejeket, melyeket erre a célra szolgáló levelező-lapra felragasztva, beküldőnek a gyárnak, ahonnan azután a beküldőknek a Szent István csokoládégyár kiváló készítményeiből küldenek mutatóba csokoládét, kakaót, édességeket, aszerint, hogy ki mennyi Szent István cikória fogyasztását igazoló Szent István fejet gyűjtött össze és küldött be. Ezekért a csomagokért fizetni nem kell, mert kóstolónak szánta a Szent István gyár, hogy hűséges fogyasztói megismerhessék a Szent István csokoládégyár kitűnő készítményeit, a Szent István kakaót és csokoládét is. így érthető, hogy mind több és több fogyasztója van a Szent István cikóriának és napról-napra nagyobb az öröm városszerte, mikor a posta jön. Az egész ország érdekét szolgálná a Duna—Tisza csatorna megépítése A Duna—Tiszaközi Mezőgazdasági Kamara memorandummal fordult a kormányhoz a Duna—Tisza-csatorha haladéktalan megvalósításáért. A memorandum egyrészt az uj csatorna gazdasági missziójára s a fél országra kiható előnyeire utal, másrészt kimutatja, hogy megépítése — 6—8 évre terjedőfeg — szint© véglegesen megoldaná az ország nagy részében a munkanélküliséget. Egyken kimutatja a memorandum, hogy a kontemplációba vett két uj budapesti Dunahidnál az ország nagy többségének érdekeit szolgálná a Duna— Tisza-csatorna megépítése. Küzdelmes Evek REGÍNY — IRTA : FIGYELŐ Folytatás 15 Balajthy Zoltán agyán egy gondolat villant keresztül: — A nyomorult a vagyont akarja meg- kaparit'ani és! ezért tüntette el Flórát. Izgatott hangon jegyezte meg: — Tévedsz. Flóra biztos helyen várja kiszabadulásomat. A jó rokon gúnyos válasza ez volt: — Ő már az égből tekint le reád! Balajthy Zoltán összeroskadt. Tisztában volt azzal, hogy a gazember igazat mond; végrehajtotta a gyalázatos tettet, hogy a vagyonhoz jusson. Kezeit ökölbe szorítva kiáltotta: — A vagyon még se jut körmeid közé! Kitagadlak! Ha Flóráé nem lehet, jótékony célra hagyományozom. — Már késő!... — nevetett ördögi módon a jó rokon. — Vedd tudomásul, hogy néhány hónap múlva a bécsi udvarnak tett buzgó és érdemdús szolgálataim. jutalmazásául a rebellis Balajthy Zoltán birtokait ream ruházzák. — Légy átkozott! — ordította Balajthy Zoltán. • Balajthy Kálmán meg volt önmagával elégedve. Kielégíthette bosszúvágyát; megmondhatta őszintén Balajthy Zoltánnak: mit tervez. Gonosz lelkét örömmel töltötte el, hogy láthatta bátyja szenvedését és összeroppanását. Tudta, hogy a nemes lelkű férfi nem bírja elviselni leányának elvesztését; a vagyon, a dicsőség múlandó és jelentéktelen dolgok szemében, leánya azonban pótolhatatlan érték. Balajthy Kálmán elhamarkodott számításaival; nem gondolt arra, hogy Müller kapitány teljesen kiismerte és tisztában van jellemével. A nemes gondolkozása tiszt utána járt Balajthy Zoltán ügyének és arra az eredményre jutott, hogy az elitéit csupán jó hazafi, akinek lelkét semmiféle bűn nem terheli és hamis vádaskodás áldozata. Mint a bécsi udvar bizalmasa, teljesen megbízhatatlannak jellemezte Balajthy Kálmánt és értesítéseit, besugásait értékteleneknek nyilvánította. Ennek túl aj do ni tható, hogy Balajf- hy Zoltánt nem, fosztották meg birtokaitól, sőt egy évi. fogság után szabadon bocsájtották. Ebben fő része volt a kapitánynak, aki hogy a gonosz rokon ármánykodását megsemmisíts©, Balajthy Zoltán cselekedeteit jelentékteleneknék tüntette fel. A gonosz lelkű embert utolérte a ne- ir.ezis; leesett lováról és gerincét törte. Balesetéből kigyógyult, de örök életére mindkét lábára béna maradt. Mindenki elhagyta; cselédek, ismerősök, —• mert koidusszegény lett. Csupán a börtönből kiszabadult Balajthy Zoltán állott melléje és segítette. — Ember ne álljon bosszút soha! — mondogatta. — Az Ítélkezés, a jó Isten dolga; az. majd elintézi a számadásokat. Én megbocsájtok, — mert ez kötelességem. Amit tettél, azt intézd el saját lelkij- ismer eteddel. A nemes cselekedet, a megbocsájtás éles tőrként járták át a gonosz lelkű egyén szivét. Ha Balajthy Zoltán a rósz- szat rosszal fizeti vissza, ha mint nyomorékot ott hagyja a szegénységben fetrengefiH, “—megelégedés hatja át gonoszságtól átitatott lelkét. így azonban a jóságtól megalázottnak érezte magát. És ezt nem tudta elviselni. Az élet elviselhetetlen lett számára, mert a jóságból fakadt. Egy reggel halva találták. A törülközővel megfojtotta magát. * Ujváry a hónapok hosszú sorát arra fordította, hogy a kavargó, zajló városban Flóra után kutasson. Csak most, hogy elszakitották tő’e, érezte: mi neki1 a leány. Ez öntötte leikébe' a. kitartást; ez az érzés nem engedte, hogy csüggedjen. Reggeltől estig az uccákat rótta és szorgalmasan tanulta a török nyelvet, hogy a járókelőkké’ szóba tudjon ereszkedni. Hamarosan reá jött arra, hogy használható felvilágosítást csak a háremőröktől nyerhet; egyedül csak tőlük tudhatja meg, hogy hol tartják szereimét fogságban. Minden kutatás, minden keresés hiábavaló volt. Ujváry lelkét azonban még most se töltötte be a kétségbeesés. A rajongó hitével remélte: a küzdelmes évek után kiderül a nap és elnyeri hőn óhajtott boldogságát. Egy reggel fel akart kelni. Tagjaiban azonban nem. érzett ©rőt; ereiben, a vér lázasan forgott. Háziasszonya megállapította: magas láza van lakójának. Hetekig feküdt Ujváry élet és halál között. A derék asszony szeretettel ápolta. Ennek és fiatal, erős szervezetének köszönhette, hogy a gyógyulás útjára lépett. Szinte csontig lesoványodva ke’.t fel az ágyból. Szomorú mosollyal mondta: — Mi lett belőlem? Szomorú, elkeserítő romváz. A jó asszony szeretettel vigasztalta: — Nincs ok kétségbeesésre. Az elvesztett erőt hamarosan visszaszerezheti és akkor újra a régi lehet. Rövidesen hozzáfoghat ismét a kereséshez. Ujváry bágyadt mosollyal válaszok: — Életemnek úgy sincs egyéb1 célja. Múltak a hetek, szaladtak a. napok. Ujváry egyre erősbödött. Egy nap örömteljes arccal rohant be háziasszonya. Szinte lihegve újságolta: — Tudom, hogy ki rabolhatta el szerelmét? — Kicsoda? — kérdezte nagyot ugorva Ujváry. — Mohamed pasa! De nem nagy öröme lehet benne, mert a leány megszökött. Most az egész városban, keresteti. De nem, hiszem, hogy megtalálják, mert vele távozott Fatime is, az. pedig jól tudja, hogy hol kell és hol lehet elrejtőzködni. Ujváry háláimét rebegett. íme, megsegítette a jó Isten és most már van reménye, hogy Flórát előbb-utóbb felleli. * A szökevényeik csendesen meghúzódtak a megadott helyen; tudták, hogy ott senki se keresheti őket. Úgy számítottak, hogy néhány hét leforgása alatt elül minden izgalom és Mohamed emberei belenyugodnak a változtathatatlanba. A harmadik héten újból megjelent Fatime a francia követségen, ahol tudtára adták, hogy a következő napon egy zarándokcsapat vonul keresztül a városon és tart a nyugati országok felé. Ahhoz bátran csatlakozhatnak; onnan már nem ragadhatják ki. (Vége következik.)